# # Yangfl , 2018. # msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-02-17 14:38+0000\n" "Last-Translator: 王攀 <41330784@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" msgstr "%s 目前已禁用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" msgstr "%s 未安裝或找不到" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100 msgid "Active" msgstr "已啓用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105 msgid "Add IPv6 entries" msgstr "加入 IPv6 項目" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103 msgid "Add IPv6 entries to block-list." msgstr "加入 IPv6 項目到封鎖清單。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33 msgid "Advanced Configuration" msgstr "高級配置" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163 msgid "Allowed Domain URLs" msgstr "允許的網域網址" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159 msgid "Allowed Domains" msgstr "允許的網域" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153 msgid "Allowed and Blocked Lists Management" msgstr "允許和禁止列表管理" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "嘗試在持久性記憶體中創建區塊列表的壓縮快取。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35 msgid "Automatic Config Update" msgstr "自動組態更新" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167 msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs" msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175 msgid "Blocked Domain URLs" msgstr "封鎖的網域網址" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171 msgid "Blocked Domains" msgstr "封鎖的域名" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179 msgid "Blocked Hosts URLs" msgstr "封鎖的主機網址" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110 msgid "Blocking %s domains (with %s)." msgstr "封鎖 %s 個網域 (用 %s)。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130 msgid "Cache file found." msgstr "已找到快取檔案。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112 msgid "Compressed cache file created." msgstr "已建立快取壓縮檔案。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133 msgid "Compressed cache file found." msgstr "找到壓縮的快取文件。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 msgid "Controls system log and console output verbosity." msgstr "控制系統日誌和主控台輸出的詳細程度。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122 msgid "Curl download retry" msgstr "Curl 下載重試" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116 msgid "Curl maximum file size (in bytes)" msgstr "Curl 最大的檔案限制(位元)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85 msgid "DNS Service" msgstr "DNS服務" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64 msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details." msgstr "DNS 解析選項,請參考%sREADME%s之詳細。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139 msgid "Directory for compressed cache file" msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140 msgid "" "Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory." msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39 msgid "Disable" msgstr "停用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150 msgid "Disable Debugging" msgstr "禁用除錯" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265 msgid "Disabling %s service" msgstr "正在停用 %s 服務" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154 msgid "Dnsmasq Config File URL" msgstr "Dnsmasq 設定檔案的網址" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108 msgid "Do not add IPv6 entries" msgstr "不要加入 IPv6 項目" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137 msgid "Do not store compressed cache" msgstr "不存儲壓縮的快取" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129 msgid "Do not use simultaneous processing" msgstr "不要使用同步處理" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111 msgid "Download time-out (in seconds)" msgstr "下載超時(秒)" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 msgid "Downloading lists" msgstr "下載清單" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149 msgid "Enable Debugging" msgstr "啟用除錯" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." msgstr "將除錯輸出啟用到 /tmp/simple-adblock.log。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254 msgid "Enabling %s service" msgstr "正在啟用 %s 服務" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97 msgid "Error" msgstr "錯誤" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99 msgid "Fail" msgstr "失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115 msgid "Force DNS ports:" msgstr "強制使用DNS端口:" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236 msgid "Force Re-Download" msgstr "強制重新下載" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95 msgid "Force Reloading" msgstr "強制重新載入中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48 msgid "Force Router DNS" msgstr "強制使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "強制所有本地裝置使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232 msgid "Force re-downloading %s block lists" msgstr "強制重新下載 %s 區塊列表" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "強制在本地裝置上使用路由器 DNS,也稱為 DNS 劫持。" #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" msgstr "授予 luci-app-simple-adblock 擁有 UCI 和檔案存取的權限" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102 msgid "IPv6 Support" msgstr "支援 IPv6" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117 msgid "" "If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " "this." msgstr "如果已安裝並檢測到curl,則不會下載比這個更大的檔案。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." msgstr "如果已安裝並檢測到curl,則會在逾時/失敗時重試多次下載。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160 msgid "Individual domains to be allowed." msgstr "允許使用單個網域。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172 msgid "Individual domains to be blocked." msgstr "單個網域將被阻擋." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56 msgid "LED to indicate status" msgstr "LED 指示狀態" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." msgstr "同時啟動所有列表下載和處理,從而縮短了服務啟動時間。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "如果進行了設定,允許本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安裝或未找到" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41 msgid "Output Verbosity Setting" msgstr "輸出詳細程度設定" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." msgstr "下載封鎖/允許清單前執行組態更新。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgstr "選擇 %s系統 LED 組態%s 中尚未使用的 LED。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81 msgid "Please note that %s is not supported on this system." msgstr "請注意:此系統不支援 %s。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 msgid "Processing lists" msgstr "處理清單" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 msgid "Restarting" msgstr "重新啟動中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303 msgid "Service Control" msgstr "服務控制" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203 msgid "Service Errors" msgstr "服務出錯" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160 msgid "Service Warnings" msgstr "服務警告" #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Simple AdBlock" msgstr "簡單 AdBlock" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30 msgid "Simple AdBlock - Configuration" msgstr "Simple AdBlock - 設定" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103 msgid "Simple AdBlock - Status" msgstr "Simple AdBlock - 狀態" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127 msgid "Simultaneous processing" msgstr "同時處理中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44 msgid "Some output" msgstr "一些輸出" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225 msgid "Start" msgstr "啟動" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92 msgid "Starting" msgstr "開始中" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221 msgid "Starting %s service" msgstr "正在啟動 %s 服務" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "如果下載停頓了指定的秒數,請停止下載。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91 msgid "Stopped" msgstr "已停止" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243 msgid "Stopping %s service" msgstr "正在停止 %s 服務" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136 msgid "Store compressed cache" msgstr "存儲壓縮的快取" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133 msgid "Store compressed cache file on router" msgstr "將壓縮的快取文件存儲在路由器上" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43 msgid "Suppress output" msgstr "抑制輸出" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155 msgid "" "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details." msgstr "指向外部 dnsmasq 設置檔案的網址,請參考 %sREADME%s 之詳細內容。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168 msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked." msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164 msgid "URLs to lists of domains to be allowed." msgstr "允許的網域列表的URL." #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176 msgid "URLs to lists of domains to be blocked." msgstr "指向要阻止的網域列表的URL。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." msgstr "指向要阻止的主機列表的URL。" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 msgid "Use simultaneous processing" msgstr "使用同步處理" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46 msgid "Verbose output" msgstr "詳細輸出" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106 msgid "Version: %s" msgstr "版本: %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98 msgid "Warning" msgstr "警告" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "config (%s) validation failure!" msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127 msgid "disabled" msgstr "已禁用" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87 msgid "dnsmasq additional hosts" msgstr "dnsmasq 的額外主機" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88 msgid "dnsmasq config" msgstr "dnsmasq 設置" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90 msgid "dnsmasq ipset" msgstr "dnsmasq ipset" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support ipset" msgstr "" "已啟用 DNSMASQ ipset 支援,但 DNSMASQ 未安裝或已安裝 DNSMASQ 不支援 IPSET" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 msgid "" "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" "已啟用 DNSMASQ IPSET 支援,但 IPSET 未安裝或已安裝 IPSET 不支援「%s」類型" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 msgid "dnsmasq nft set" msgstr "dnsmasq nft set" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177 msgid "" "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " "installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" "已啟用 DNSMASQ NFT 集支援,但 DNSMASQ 未安裝或已安裝 DNSMASQ 不支援 NFT 集" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" msgstr "已啟用 DNSMASQ NFT 集支援,但未安裝 NFT" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 msgid "dnsmasq servers file" msgstr "dnsmasq 服務器檔案設置" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183 msgid "failed to access shared memory" msgstr "存取分享記憶體失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 msgid "failed to create '%s' file" msgstr "\"%s\" 檔案建立失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" msgstr "建立封鎖清單或重新啟動 DNS 解析器失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189 msgid "failed to create compressed cache" msgstr "建立壓縮快取失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 msgid "failed to create directory for %s file" msgstr "無法為 %s 檔案建立目錄" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201 msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" msgstr "未能建立 output/cache/gzip 檔案目錄" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197 msgid "failed to download" msgstr "下載失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196 msgid "failed to download Config Update file" msgstr "下載組態更新檔失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187 msgid "failed to format data file" msgstr "格式化資料檔失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192 msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgstr "移動 \"%s\" 到 \"%s\" 失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" msgstr "移動臨時資料檔到 \"%s\" 失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185 msgid "failed to optimize data file" msgstr "最佳化資料檔失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199 msgid "failed to parse" msgstr "解析失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198 msgid "failed to parse Config Update file" msgstr "解析組態更新檔失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186 msgid "failed to process allow-list" msgstr "處理允許清單失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" msgstr "重新載入/重新啟動 DNS 解析器失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190 msgid "failed to remove temporary files" msgstr "刪除臨時檔失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" msgstr "重新啟動/重新載入 DNS 解析器失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184 msgid "failed to sort data file" msgstr "資料檔排序失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194 msgid "failed to stop %s" msgstr "%s 停止失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191 msgid "failed to unpack compressed cache" msgstr "壓縮快取解壓縮失敗" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200 msgid "no HTTPS/SSL support on device" msgstr "設備不支持HTTPS / SSL" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59 msgid "none" msgstr "無" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 msgid "some recommended packages are missing" msgstr "缺少一些推薦的軟體包" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 msgid "the %s failed to discover WAN gateway" msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 msgid "unbound adblock list" msgstr "unbound 廣告攔截清單" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157 msgid "" "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" msgstr "檢測到使用外部 DNSMASQ 配置檔,請將“%s”選項設置為“%s”" #~ msgid "Config (%s) validation failure!" #~ msgstr "設定 (%s) 驗證失敗!" #~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" #~ msgstr "%s 服務未能發現廣域網閘道!" #~ msgid "Unable to create directory for '%s'" #~ msgstr "無法為 『%s' 建立目錄" #~ msgid "Downloading" #~ msgstr "下載中" #~ msgid "%s Error: %s" #~ msgstr "%s 錯誤:%s" #~ msgid "%s Error: %s %s" #~ msgstr "%s 錯誤:%s %s" #~ msgid "Cache file containing %s domains found." #~ msgstr "快取檔中已找到 %s 個網域。" #~ msgid "Collected Errors" #~ msgstr "收集的錯誤" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "組態" #~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts" #~ msgstr "DNSMASQ附加主機" #~ msgid "DNSMASQ Config" #~ msgstr "Dnsmasq 組態" #~ msgid "DNSMASQ Servers File" #~ msgstr "DNSMASQ伺服器文件" #~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" #~ msgstr "開機啟動延遲(秒)" #~ msgid "Info" #~ msgstr "資訊" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "正在載入中" #~ msgid "Message" #~ msgstr "訊息" #~ msgid "" #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " #~ "%sREADME%s for details." #~ msgstr "" #~ "選擇 DNS 解析選項以建立 Adblock 清單,請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。" #~ msgid "Run service after set delay on boot." #~ msgstr "設定啟動後延遲執行服務。" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "服務狀態 [%s %s]" #~ msgid "Simple AdBlock Settings" #~ msgstr "簡單 AdBlock 設定" #~ msgid "Success" #~ msgstr "成功" #~ msgid "Task" #~ msgstr "任務" #~ msgid "Unbound AdBlock List" #~ msgstr "未綁定的AdBlock列表" #~ msgid "DNSMASQ IP Set" #~ msgstr "DNSMASQ IP設定" #~ msgid "DNSMASQ NFT Set" #~ msgstr "DNSMASQ NFT 集合" #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." #~ msgstr "%s 正在封鎖 %s 網域(具有 %s)。" #~ msgid "Blacklisted Domain URLs" #~ msgstr "列入黑名單的域名 URL" #~ msgid "Blacklisted Domains" #~ msgstr "列入黑名單的域名" #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs" #~ msgstr "列入黑名單的主機 URL" #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management" #~ msgstr "白名單和黑名單管理" #~ msgid "Whitelisted Domain URLs" #~ msgstr "白名單域名 URL" #~ msgid "Whitelisted Domains" #~ msgstr "白名單域名" #~ msgid "Pick the LED not already used in" #~ msgstr "選擇尚未使用的 LED" #~ msgid "System LED Configuration" #~ msgstr "系統 LED 配置" #~ msgid "Enable/Start" #~ msgstr "啟用/啟動" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "重新載入" #~ msgid "Service is disabled/stopped" #~ msgstr "服務已禁用/已停止" #~ msgid "Service is enabled/started" #~ msgstr "服務已啟用/已啟動" #~ msgid "Service started with error" #~ msgstr "服務啟動時出錯" #~ msgid "Stop/Disable" #~ msgstr "停止/禁用" #~ msgid "Controls system log and console output verbosity" #~ msgstr "控制系統日誌和控制檯輸出的詳細程度" #~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" #~ msgstr "強制路由器 DNS 在本地裝置上使用,也稱為 DNS 劫持" #~ msgid "Individual domains to be blacklisted" #~ msgstr "要列入黑名單的單獨域名" #~ msgid "Individual domains to be whitelisted" #~ msgstr "要列入白名單的單獨域名" #~ msgid "Start Simple Adblock service" #~ msgstr "啟動簡單 Adblock 服務" #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" #~ msgstr "黑名單域名列表的 URL" #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" #~ msgstr "白名單域名列表的 URL" #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" #~ msgstr "黑名單主機列表的 URL" #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" #~ msgstr "啟用到 /tmp/simple-adblock.log 的除錯輸出" #~ msgid "Run service after set delay on boot" #~ msgstr "開機後延遲多少秒執行服務" #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" #~ msgstr "如果下載停滯設定的秒數後,則停止下載"