msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 06:57+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70 msgid "Allow the RFC 2217 protocol" msgstr "Az RFC 2217 protokoll engedélyezése" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 msgid "Baud rate" msgstr "Átviteli sebesség" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 msgid "Binding address" msgstr "Kötési cím" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 msgid "Blink duration." msgstr "Villogás időtartama." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 msgid "Control port" msgstr "Vezérlőport" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49 msgid "Data bits" msgstr "Adatbitek" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33 msgid "Default settings" msgstr "Alapértelmezett beállítások" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 msgid "Device" msgstr "Eszköz" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14 msgid "Driver" msgstr "Illesztőprogram" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:21 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 msgid "Even" msgstr "Páros" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 msgid "Extra options" msgstr "További beállítások" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11 msgid "Global switch" msgstr "Globális kapcsoló" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69 msgid "Ignore modem control signals" msgstr "Modemvezérlő jelzések figyelmen kívül hagyása" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10 msgid "LED redirect" msgstr "LED átirányítás" #: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:11 msgid "LEDs" msgstr "LED-ek" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57 msgid "None" msgstr "Nincs" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 msgid "Odd" msgstr "Páratlan" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 msgid "Off" msgstr "Ki" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55 msgid "Parity" msgstr "Paritás" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10 #: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:10 msgid "Proxies" msgstr "Proxyk" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74 msgid "RX LED configuration" msgstr "RX LED beállítások" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23 msgid "Raw" msgstr "Nyers" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 msgid "Rawlp" msgstr "Rawlp" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 msgid "Service port" msgstr "Szolgáltatás portja" #: applications/luci-app-ser2net/luasrc/controller/ser2net.lua:9 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26 msgid "State" msgstr "Állapot" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62 msgid "Stop bits" msgstr "Leállítási bitek" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73 msgid "TX LED configuration" msgstr "TX LED beállítások" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28 msgid "The TCP port to listen on." msgstr "A TCP port, amelyen figyelni kell." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 msgid "" "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.
A value " "of zero means wait indefinitely." msgstr "" "Az inaktivitás másodperceinek száma, mielőtt leválasztás történik.
A " "nulla érték azt jelenti, hogy meghatározatlan ideig várakozik." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18 msgid "The device itself." msgstr "Maga az eszköz." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14 msgid "The driver required for the device." msgstr "Az eszközhöz szükséges illesztőprogram." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33 msgid "" "The name of the device to connect to.
This must be in the form of /dev/" "." msgstr "" "Az eszköz neve, amelyhez kapcsolódni kell.
Ennek /dev/ " "formátumban kell lennie." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24 msgid "The network to listen from." msgstr "A hálózat, amelyről figyelni kell." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21 msgid "The protocol to listen to." msgstr "A protokoll, amelyre figyelni kell." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36 msgid "The speed the device port should operate at." msgstr "A sebesség, amelyen az eszköz portjának működnie kell." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29 msgid "Timeout" msgstr "Időkorlát" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68 msgid "Use RTS and CTS lines" msgstr "RTS és CTS vonalak használata"