msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-14 11:43+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
msgid "Allow guests"
msgstr "Разрешить гостевой вход"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через "
"локальную сеть."

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
msgid "Allowed users"
msgstr "Разрешенные пользователи"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106
msgid "Apple Time-machine share"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63
msgid "Browse-able"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93
msgid "Create mask"
msgstr "Создать маску"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98
msgid "Directory mask"
msgstr "Маска папок"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24
msgid "Disable Netbios"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30
msgid "Disable Winbind"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9
msgid "Edit Template"
msgstr "Настройка config файла"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr "Настройка config<br />файла samba."

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20
msgid ""
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
"to all shares."
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73
msgid "Force Root"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83
msgid "Guests only"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
msgid "Inherit owner"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
msgid "Network Shares"
msgstr "Сетевые ресурсы"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
msgid "Path"
msgstr "Путь"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу "
"на подключенном устройстве."

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14
msgid "Share home-directories"
msgstr "Совместно использовать домашние папки"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
msgid "Shared Directories"
msgstr "Совместно используемые папки"

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
"генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы "
"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на "
"значения со страницы 'Основные настройки'."

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
msgid "Time-machine size in GB"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103
msgid "Vfs objects"
msgstr ""

#: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13
msgid "Workgroup"
msgstr "Рабочая группа"

#~ msgid "Browseable"
#~ msgstr "Виден в списке доступных ресурсов"

#~ msgid "Mask for new directories"
#~ msgstr "Маска для новых папок"

#~ msgid "Mask for new files"
#~ msgstr "Маска для новых файлов"