msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:48-0300\n" "Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" "Language-Team: \n" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78 msgid "Allow guests" msgstr "Permitir convidados" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos " "compartilhamentos de rede" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75 msgid "Allowed users" msgstr "Usuários permitidos" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106 msgid "Apple Time-machine share" msgstr "Compartilhamento Time Machine da Apple" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63 msgid "Browse-able" msgstr "Navegável" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93 msgid "Create mask" msgstr "Máscara de criação" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98 msgid "Directory mask" msgstr "Máscara do diretório" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" msgstr "Desabilitar o Controlador de Domínios AD" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24 msgid "Disable Netbios" msgstr "Desabilitar o NetBIOS" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30 msgid "Disable Winbind" msgstr "Desabilitar o Winbind" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9 msgid "Edit Template" msgstr "Editar modelo" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19 msgid "Enable macOS compatible shares" msgstr "Habilitar compartilhamentos compatíveis com MacOS" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "" "Habilitar globalmente a extensão AAPL da Apple e adicione a opção de " "compatibilidade com MacOS em todos os compartilhamentos." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73 msgid "Force Root" msgstr "Forçar Usuário Root" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8 msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83 msgid "Guests only" msgstr "Somente convidados" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11 msgid "Hostname" msgstr "Nome do equipamento" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88 msgid "Inherit owner" msgstr "Herdar o dono" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57 msgid "Name" msgstr "Nome" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3 msgid "Network Shares" msgstr "Compartilhamentos de Rede" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58 msgid "Path" msgstr "Caminho" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" "Por favor, adicione diretórios para compartilhar. Cada diretório refere-se a " "uma porta em um dispositivo montado." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14 msgid "Share home-directories" msgstr "Compartilhar diretórios home" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51 msgid "Shared Directories" msgstr "Diretórios Compartilhados" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" "Este é o conteúdo do arquivo '/etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual " "sua configuração do samba será gerada. Valores entre simbolos de pipe ('|') " "não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " "'Configurações Gerais'." #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108 msgid "Time-machine size in GB" msgstr "Tamanho do Time Machine em GB" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103 msgid "Vfs objects" msgstr "Objetos VFS" #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13 msgid "Workgroup" msgstr "Grupo de trabalho" #~ msgid "Mask for new directories" #~ msgstr "Máscara para novos diretórios" #~ msgid "Mask for new files" #~ msgstr "Máscara para novos arquivos" #~ msgid "Shared Directory" #~ msgstr "Diretório Compartilhado" #~ msgid "Physical Path" #~ msgstr "Caminho Físico" #~ msgid "optional" #~ msgstr "opcional"