msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10.1\n" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64 msgid "Allow guests" msgstr "Vendégek engedélyezése" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" msgstr "" "Annak lehetővé tétele a rendszer felhasználói számára, hogy elérhessék a " "saját könyvtáraikat hálózati megosztásokon keresztül" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51 msgid "Allowed users" msgstr "Engedélyezett felhasználók" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58 msgid "Browseable" msgstr "Tallózható" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69 msgid "Create mask" msgstr "Létrehozási maszk" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74 msgid "Directory mask" msgstr "Könyvtármaszk" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11 msgid "Edit Template" msgstr "Sablon szerkesztése" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" "A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül " "felhasználásra." #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13 msgid "Hostname" msgstr "Gépnév" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75 msgid "Mask for new directories" msgstr "Új könyvtárak maszkja" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70 msgid "Mask for new files" msgstr "Új fájlok maszkja" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45 msgid "Name" msgstr "Név" #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5 msgid "Network Shares" msgstr "Hálózati megosztások" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46 msgid "Path" msgstr "Útvonal" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" "Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt " "eszközön lévő mappára hivatkozik." #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53 msgid "Read-only" msgstr "Csak olvasható" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16 msgid "Share home-directories" msgstr "Saját könyvtárak megosztása" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39 msgid "Shared Directories" msgstr "Megosztott könyvtárak" #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23 msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" "Ez az „/etc/samba/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a samba " "beállításai előállításra kerülnek. A cső szimbólumokkal („|”) közrezárt " "értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” " "lapról kapják." #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15 msgid "Workgroup" msgstr "Munkacsoport"