msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: qos\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:40+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Last-Translator: Vladimir aka sunny \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" msgstr "Подсчитывать возможное
превышение трафика" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33 msgid "Classification Rules" msgstr "Правила классификации" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19 msgid "Classification group" msgstr "Классификация групп" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61 msgid "Destination host" msgstr "Хост назначения" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27 msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "Скорость получения
данных (кбит/с)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 msgid "Half-duplex" msgstr "Полудуплекс" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12 msgid "Interfaces" msgstr "Интерфейсы" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77 msgid "Number of bytes" msgstr "Количество байт" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73 msgid "Ports" msgstr "Порты" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13 msgid "QoS" msgstr "QoS" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 msgid "Quality of Service" msgstr "Качество обслуживания (QoS)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56 msgid "Source host" msgstr "Хост источника" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39 msgid "Target" msgstr "Назначение" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30 msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "Cкорость передачи
данных (кбит/с)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8 msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" "Используя QoS, вы можете " "уделять первостепенное внимание сетевому трафику по адресам, портам и " "сервисам." #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75 msgid "all" msgstr "все" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20 msgid "default" msgstr "по умолчанию" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41 msgid "express" msgstr "экспресс" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43 msgid "low" msgstr "низкий" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42 msgid "normal" msgstr "нормально" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40 msgid "priority" msgstr "приоритетный"