msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerade inställningar"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
msgid "Allowed clients"
msgstr "Tillåtna klienter"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
msgid "Always use system DNS resolver"
msgstr "Använd alltid systemets DNS-resolver"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:23
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
msgid "DNS and Query Settings"
msgstr "Inställningar för DNS och Förfrågningar"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
msgid "DNS server address"
msgstr "DNS-serverns adress"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
msgid "Delete cache files time"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
msgid "Do not query IPv6"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
msgstr "Första PMM-segmentets storlek (i bytes)"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
msgid "General Settings"
msgstr "Generella inställningar"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
msgstr "Hur mycket RAM borde Polipo använda för dess cache."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
msgstr "Lyssningsadress"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
msgstr "Lyssningsport"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
"empty to disable on-disk cache."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
msgid "Log file location"
msgstr "Plats för loggfil"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog"
msgstr "Logga till syslog"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM"
msgstr "Loggning och RAM"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
msgid "Never use system DNS resolver"
msgstr "Använd aldrig systemets DNS-resolver"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
msgid "On-Disk Cache"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
msgid "PMM segments size (in bytes)"
msgstr "PMM-segmentets storlek (i bytes)"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
msgid "Parent Proxy"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
msgid "Parent proxy address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
msgid ""
"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
"requests."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
msgid "Parent proxy authentication"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Polipo"
msgstr "Polipo"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
msgid "Polipo Status"
msgstr "Status för Polipo"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
msgid "Poor Man's Multiplexing"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
msgid ""
"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
"PMM enabled."
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
msgid "Port on which Polipo will listen"
msgstr "Vilken port som Polipo ska lyssna på"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
msgid "Query DNS by hostname"
msgstr "Fråga efter DNS via värdnamn"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
msgid "Query DNS for IPv6"
msgstr "Fråga efter DNS för IPv6"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
msgid "Query only IPv6"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
msgid ""
"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
"server than the host system."
msgstr ""
"Ange DNS-serverns adress som ska användas om du vill att Polipo ska använda "
"en annan DNS-serverän värdsystemet."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
msgid "Shared cache"
msgstr "Delad cache"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
msgid ""
"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
"segment size."
msgstr ""
"Storleken av det första PMM-segmentet. Om det inte definieras så "
"standardiseras det till den dubbla storleken av PMM-segmentet."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
msgid "Size to which cached files should be truncated"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:14
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
msgid "Syslog facility"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
msgid ""
"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
msgstr ""
"Gränssnittet som Polipo ska lyssna i. För att lyssna på alla gränssnitt, "
"använd 0.0.0.0 eller :: (IPv6)."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
msgid "Time after which cached files will be deleted"
msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli raderade"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
msgid "Time after which cached files will be truncated"
msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli trunkerade"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
msgstr ""
"För att aktivera PMM så måste PMM-segmentet vara inställt till ett positivt "
"värde."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
msgstr "Storlek på cache-filer att trunkera (i bytes)"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
msgid "Truncate cache files time"
msgstr ""

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
msgid ""
"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
"written frequently and can grow considerably."
msgstr ""
"Användning av en extern lagringsenhet rekommenderas eftersom att loggfilen "
"är frekvent skriven och kan växa avsevärt."

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
msgid ""
"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
msgstr ""
"När lyssningsadress är inställd till 0.0.0.0 eller :: (IPv6) så måste du "
"lista klienter som tillåts att ansluta. Formatet är IP-adressen eller "
"nätverksadressen (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"

#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
msgid "enable"
msgstr "aktivera"