msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:921
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:935
msgid "%s Configuration"
msgstr "Konfiguracja %s"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1118
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
msgstr "Zajęte: %s (zajęte: %1024mB z %1024mB, wolne: %1024mB)"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1158
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
msgstr ""
"<strong>Uwaga!</strong> Operacje na pakietach mogą <a %s>uszkodzić system</"
"a>."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1186
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
msgstr "Zastępuj pliki pakietów powodujące konflikt"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
msgid "Automatically remove unused dependencies"
msgstr "Automatycznie usuwaj nieużywane zależności"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1241
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:893
msgid ""
"Below is a listing of the various configuration files used by <em>apk</em>. "
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
"Poniżej znajduje się lista różnych plików konfiguracyjnych używanych przez "
"<em>apk</em>. Konfiguracja w innych plikach może zostać zmieniona, ale "
"zwykle nie jest zachowywana przez <em>sysupgrade</em>."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:892
msgid ""
"Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
"Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
"Poniżej znajduje się lista różnych plików konfiguracyjnych używanych przez "
"<em>opkg</em>. Użyj <em>opkg.conf</em> dla ustawień globalnych i "
"<em>customfeeds.conf</em> dla niestandardowych wpisów w repozytorium. "
"Konfiguracja w innych plikach może zostać zmieniona, ale zwykle nie jest "
"zachowywana przez <em>sysupgrade</em>."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:804
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:850
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:910
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:976
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1079
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1173
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1190
msgid "Configure %s"
msgstr "Konfiguruj %s"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:748
msgid "Dependencies"
msgstr "Zależności"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:754
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:955
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1259
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:759
msgid "Details for package <em>%h</em>"
msgstr "Szczegóły pakietu <em>%h</em>"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1165
msgid "Disk space"
msgstr "Miejsce na dysku"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1053
msgid "Dismiss"
msgstr "Zamknij"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1195
msgid "Display LuCI translation packages"
msgstr "Wyświetl pakiety tłumaczeń LuCI"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1212
msgid "Display all available translation packages"
msgstr "Wyświetl wszystkie dostępne pakiety tłumaczeń"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1198
msgid ""
"Display base translation packages and translation packages for already "
"installed languages only"
msgstr ""
"Wyświetl tylko podstawowe pakiety tłumaczeń i pakiety tłumaczeń dla już "
"zainstalowanych języków"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:357
msgid "Displaying %d-%d of %d"
msgstr "Wyświetlanie %d-%d z %d"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1178
msgid "Download and install package"
msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1031
msgid "Errors"
msgstr "Błędy"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:999
msgid "Executing package manager"
msgstr "Uruchamianie menedżera pakietów"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1170
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"

#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid "Grant access to package management"
msgstr "Udziel dostępu do zarządzania pakietami"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1225
msgid "Hide all translation packages"
msgstr "Ukryj wszystkie pakiety tłumaczeń"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:812
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:828
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1089
msgid "Install"
msgstr "Instaluj"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1156
msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
msgstr ""
"Instaluj dodatkowe oprogramowanie i aktualizuj istniejące pakiety za pomocą "
"%s."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:784
msgid "Install suggested translation packages as well"
msgstr "Zainstaluj również sugerowane pakiety tłumaczeń"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:302
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:525
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1242
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowane"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:834
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1066
msgid ""
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
"Instalowanie pakietów z niezaufanych źródeł jest potencjalnym zagrożeniem "
"bezpieczeństwa! Czy na pewno chcesz zainstalować pakiet <em>%h</em>?"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:290
msgid "Install…"
msgstr "Zainstaluj.…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:862
msgid "Loading configuration data…"
msgstr "Ładowanie danych konfiguracyjnych…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1107
msgid "Loading package information…"
msgstr "Ładowanie informacji o pakietach…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1069
msgid "MD5"
msgstr "MD5"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:844
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1065
msgid "Manually install package"
msgstr "Ręczna instalacja pakietu"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:513
msgid "Needs upgrade"
msgstr "Wymaga aktualizacji"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1250
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1268
msgid "Next page"
msgstr "Następna strona"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:371
msgid "No information available"
msgstr "Brak dostępnych informacji"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
msgid "No packages"
msgstr "Brak pakietów"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:375
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
msgstr "Brak nazw pakietów zawierających \"<strong>%h</strong>\"."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
msgid "Not available"
msgstr "Niedostępne"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:530
msgid "Not installed"
msgstr "Nie zainstalowano"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1181
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1256
msgid "Package name"
msgstr "Nazwa pakietu"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1180
msgid "Package name or URL…"
msgstr "Nazwa pakietu lub jego URL…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1248
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1266
msgid "Previous page"
msgstr "Poprzednia strona"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:841
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować <em>%h</em>?"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:984
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:960
msgid "Remove package <em>%h</em>"
msgstr "Usuń pakiet <em>%h</em>"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:277
msgid "Remove…"
msgstr "Usuń…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:741
msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
msgstr "Wymaga ok. %1024mB miejsca i instalacji %d pakietu(-ów)."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:520
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:538
msgid "Require version %h %h, installed %h"
msgstr "Wymagana wersja to %h %h, a zainstalowana jest %h"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:543
msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr ""
"Wymagana zależność <em>%h</em> nie jest dostępna w żadnym repozytorium."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:511
msgid "Requires update to %h %h"
msgstr "Wymaga aktualizacji do %h %h"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:376
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1070
msgid "SHA256"
msgstr "SHA-256"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:932
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:922
msgid "Saving configuration data…"
msgstr "Zapisywanie danych konfiguracyjnych…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:762
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:963
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1068
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1258
msgid "Size (.ipk)"
msgstr "Rozmiar (.ipk)"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1153
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid "Software"
msgstr "Oprogramowanie"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:765
msgid "Suggested translations"
msgstr "Sugerowane tłumaczenia"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:744
msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
msgstr "Sugerowane tłumaczenia wymagają ok. %1024mB wolnej pamięci."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1036
msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
msgstr "Wykonanie polecenia <em>%s %h</em> zakończone błędem <code>%d</code> ."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:516
msgid ""
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"while %s is installed."
msgstr ""
"Zainstalowano niekompatybilną wersję pakietu <em>%h</em> , wymagana jest %s, "
"a zainstalowano %s."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:837
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
msgstr "Pakiet <em>%h</em> nie jest dostępny w zapisanych repozytoriach."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:533
msgid ""
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available."
msgstr ""
"Niekompatybilna wersja pakietu <em>%h</em> w repozytorium, wymaga na jest "
"%s, a dostępna jest %s."

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1172
msgid "Type to filter…"
msgstr "Wpisz, aby przefiltrować…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1055
msgid "Unable to execute <em>%s %s</em> command: %s"
msgstr "Nie można wykonać polecenia <em>%s %s</em>: %s"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:886
msgid "Unable to read %s: %s"
msgstr "Nie można odczytać %s: %s"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:927
msgid "Unable to save %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać %s: %s"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1188
msgid "Update lists…"
msgstr "Aktualizuj listy…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1243
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizacje"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:266
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:297
msgid "Upgrade…"
msgstr "Zaktualizuj…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1189
msgid "Upload Package…"
msgstr "Prześlij pakiet…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:761
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:962
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1257
msgid "Version"
msgstr "Wersja"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:522
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:540
msgid "Version incompatible"
msgstr "Wersja niekompatybilna"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1001
msgid "Waiting for the <em>%s %h</em> command to complete…"
msgstr "Oczekiwanie na ukończenie polecenia <em>%s %h</em>…"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1221
msgctxt "Display translation packages"
msgid "all"
msgstr "wszystkie"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1208
msgctxt "Display translation packages"
msgid "filtered"
msgstr "przefiltrowane"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1234
msgctxt "Display translation packages"
msgid "none"
msgstr "żadne"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:677
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:951
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1166
msgid "unknown"
msgstr "nieznana"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:675
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:949
msgid "~%1024mB compressed"
msgstr "~%1024mB skompresowane"

#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:673
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:947
msgid "~%1024mB installed"
msgstr "~%1024mB zainstalowane"

#~ msgid "Configure opkg…"
#~ msgstr "Skonfiguruj opkg…"

#~ msgid "Grant access to opkg management"
#~ msgstr "Udziel dostępu do zarządzania opkg"

#~ msgid "Install additional software and upgrade existing packages with opkg."
#~ msgstr ""
#~ "Instaluj dodatkowe oprogramowanie i aktualizuj istniejące pakiety za "
#~ "pomocą opkg."

#~ msgid "OPKG Configuration"
#~ msgstr "Konfiguracja OPKG"

#~ msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Polecenie <em>opkg %h</em> zakończyło się niepowodzeniem z kodem "
#~ "<code>%d</code>."

#~ msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
#~ msgstr "Nie można wykonać polecenia <em>opkg %s</em>: %s"

#~ msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
#~ msgstr "Oczekiwanie na wykonanie polecenia <em>opkg %h</em>…"

#~ msgid "Free space"
#~ msgstr "Wolna przestrzeń"

#~ msgid "Overwrite files from other package(s)"
#~ msgstr "Nadpisz pliki z innych pakietów"

#~ msgid ""
#~ "Require version %h %h,\n"
#~ "installed %h"
#~ msgstr ""
#~ "Wymaga wersji %h %h,\n"
#~ "zainstalowanej %h"