msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 09:45+0100\n" "Last-Translator: Jo-Philipp Wich \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:927 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:795 msgid "Automatically remove unused dependencies" msgstr "Unbenutzte Abhängigkeiten automatisch entfernen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:935 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:725 msgid "" "Below is a listing of the various configuration files used by opkg. " "Use opkg.conf for global settings and customfeeds.conf for " "custom repository entries. The configuration in the other files may be " "changed but is usually not preserved by sysupgrade." msgstr "" "Dies ist eine Auflistung der verschiedenen von opkg genutzten " "Konfigurationsdateien. Die opkg.conf-Datei sollte für globale " "Einstellungen und die customfeeds.conf-Datei für benutzerdefinierte " "Repository-Einträge verwendet werden. Der Inhalt der anderen " "Konfigurationsdateien kann zwar geändert werden, wird aber überlicherweise " "bei Systemupdates zurückgesetzt." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:666 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:711 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:740 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:801 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:917 msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:930 msgid "Configure opkg…" msgstr "Konfiguriere opkg…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:643 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:649 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:781 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:953 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:654 msgid "Details for package %h" msgstr "Details für Paket %h" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:851 msgid "Dismiss" msgstr "Schließen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:311 msgid "Displaying %d-%d of %d" msgstr "Einträge %d-%d von %d" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:921 msgid "Download and install package" msgstr "Paket herunterladen und installieren" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:837 msgid "Errors" msgstr "Fehler" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:821 msgid "Executing package manager" msgstr "Paketmanager ausführen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:915 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:908 msgid "Free space" msgstr "Freier Platz" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:673 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:689 msgid "Install" msgstr "Installieren" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:262 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:470 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:936 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:695 msgid "" "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! " "Really attempt to install %h?" msgstr "" "Die Installation von Paketen aus unbekannten Quellen ist ein mögliches " "Sicherheitsrisiko! Soll wirklich versucht werden, %h zu " "installieren?" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:251 msgid "Install…" msgstr "Installieren…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:720 msgid "Loading configuration data…" msgstr "Lade Konfigurationsdaten…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:858 msgid "Loading package information…" msgstr "Lade Paketinformationen…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:705 msgid "Manually install package" msgstr "Paket manuell installieren" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:458 msgid "Needs upgrade" msgstr "Aktualisierung benötigt" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:324 msgid "No information available" msgstr "Keine Informationen verfügbar" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:312 msgid "No packages" msgstr "Keine Pakete" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:328 msgid "No packages matching \"%h\"." msgstr "Keine auf \"%h\" zutreffenden Pakete." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:490 msgid "Not available" msgstr "Nicht verfügbar" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:475 msgid "Not installed" msgstr "Nicht installiert" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:923 msgid "OK" msgstr "OK" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:719 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:751 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:761 msgid "OPKG Configuration" msgstr "OPKG-Konfiguration" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:950 msgid "Package name" msgstr "Paketname" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:922 msgid "Package name or URL…" msgstr "Paketname oder URL…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:702 msgid "Really attempt to install %h?" msgstr "Soll wirklich versucht werden, %h zu installieren?" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:241 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:808 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:786 msgid "Remove package %h" msgstr "Paket %h entfernen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:639 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install." msgstr "" "Benötige etwa %.1024mB Speicherplatz für die Installation von %d Pakete(n)." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:465 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:483 msgid "" "Require version %h %h,\n" "installed %h" msgstr "" "Benötige Version %h %h,\n" "aber %h installiert" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:488 msgid "" "Required dependency package %h is not available in any repository." msgstr "" "Benötigtes abhängiges Paket %h ist in keinem Repository verfügbar." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:456 msgid "Requires update to %h %h" msgstr "Benötigt Update auf Version %h %h" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:329 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:758 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:752 msgid "Saving configuration data…" msgstr "Speichere Konfigurationsdaten…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:657 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:789 msgid "Size" msgstr "Größe" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:952 msgid "Size (.ipk)" msgstr "Größe (.ipk)" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/controller/opkg.lua:7 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:904 msgid "Software" msgstr "Paketverwaltung" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:842 msgid "The opkg %h command failed with code %d." msgstr "" "Das opkg %h Kommando wurde mit Fehlercode %d beendet." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:461 msgid "" "The installed version of package %h is not compatible, require %s " "while %s is installed." msgstr "" "Die installierte Version von Paket %h ist nicht kompatibel, " "benötige Version %s während %s installiert ist." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:698 msgid "The package %h is not available in any configured repository." msgstr "" "Das Paket %h ist in keinem konfiguriertem Repository verfügbar." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:478 msgid "" "The repository version of package %h is not compatible, require %s " "but only %s is available." msgstr "" "Die Repository-Version von Paket %h ist nicht kompatibel, benötige " "Version %s aber nur %s ist verfügbar." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:916 msgid "Type to filter…" msgstr "Tippen zum Filtern…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:928 msgid "Update lists…" msgstr "Listen aktualisieren…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:937 msgid "Updates" msgstr "Aktualisierungen" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:233 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:257 msgid "Upgrade…" msgstr "Aktualisieren…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:656 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:788 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:951 msgid "Version" msgstr "Version" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:467 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:485 msgid "Version incompatible" msgstr "Version inkompatibel" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:823 msgid "Waiting for the opkg %h command to complete…" msgstr "Warte auf das opkg %h Kommando…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:617 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:777 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:909 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:615 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:775 msgid "~%.1024mB compressed" msgstr "ca. %.1024mB komprimiert" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:613 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:773 msgid "~%.1024mB installed" msgstr "ca. %.1024mB installiert"