msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-08-22 19:59+0000\n" "Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224 msgid "%d hour" msgstr "%d saat" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:197 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219 msgid "%d minute" msgstr "%d dakika" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:182 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:183 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:184 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:185 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:199 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223 msgid "%d minutes" msgstr "%d dakika" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:170 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:175 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213 msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d saniye" msgstr[1] "%d saniyeler" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:177 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:178 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:179 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:180 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:194 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:196 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:215 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218 msgid "%d seconds" msgstr "%d saniye" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45 msgid "" "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" " "or \"wwan0\")" msgstr "" "%s: Arayüzün yükseldiği veya düştüğü (ör. \"eth0\" veya \"wwan0\") fiziksel " "cihazın adı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39 msgid "%s: Name of the action that triggered this event" msgstr "Bu olayı tetikleyen eylemin adı %s" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44 msgid "" "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")" msgstr "Yukarı veya aşağı giden arayüzün adı %s (ör. \"wan\" veya \"wwan\")" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41 msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track" msgstr "* %s: netifd ve mwan3track tarafından çağrılır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed" msgstr "* %s: Yalnızca izleme başarısız olursa mwan3track tarafından çağrılır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42 msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful" msgstr "" "* %s: Yalnızca izleme başarılı olduğunda mwan3track tarafından çağrılır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71 msgid "-- Interface Selection --" msgstr "-- Arayüz Seçimi --" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Lütfen seçin --" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:75 msgid "" "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " "the link to be deemed up" msgstr "" "Kabul edilebilir değerler: 1-100. Bu çok sayıda İzleme IP adresi, " "bağlantının kabul edilmesi için yanıt vermelidir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:38 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgstr "Kabul edilebilir değerler: 1-1000. Ayarlanmamışsa varsayılan 1'dir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:34 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "Kabul edilebilir değerler: 1-256. Ayarlanmamışsa varsayılan 1'dir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26 msgid "Alert" msgstr "Uyarı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37 msgid "Also scan this Routing table for connected networks" msgstr "Bağlı ağlar için bu Yönlendirme tablosunu da tarayın" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65 msgid "Check IP rules" msgstr "IP kurallarını kontrol edin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:116 msgid "Check link quality" msgstr "Bağlantı kalitesini kontrol edin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66 msgid "Check routing table" msgstr "Yönlendirme tablosunu kontrol edin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95 msgid "Collecting data ..." msgstr "Veriler toplanıyor ..." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18 msgid "Contents have been saved." msgstr "İçindekiler kaydedildi." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27 msgid "Critical" msgstr "Kritik" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61 msgid "Destination address" msgstr "Hedef adres" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65 msgid "Destination port" msgstr "Hedef port" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29 msgid "Diagnostics" msgstr "Tanılama" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242 msgid "" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" msgstr "" "Düşürülmüş arayüz, bu birçok başarılı ping testinden sonra kabul edilecektir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48 msgid "Downtime" msgstr "Arıza süresi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25 msgid "Emergency" msgstr "Acil Durum" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68 msgid "Enable ssl tracking" msgstr "SSL izlemeyi etkinleştir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94 msgid "" "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" msgstr "" "Güvenlik duvarı kuralı günlüğünü etkinleştirir (genel mwan3 günlük kaydı da " "etkinleştirilmelidir)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20 msgid "Enables global firewall logging" msgstr "Global güvenlik duvarı günlük kaydını etkinleştirir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:69 msgid "Enables https tracking on ssl port 443" msgstr "443 SSL bağlantı noktasında https izlemeyi etkinleştirir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15 msgid "Enter value in hex, starting with 0x" msgstr "0x ile başlayarak değeri onaltılık olarak girin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28 msgid "Error" msgstr "Hata" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108 msgid "Execute" msgstr "Yürüt" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:35 msgid "Expect interface state on up event" msgstr "Yukarı olayında arayüz durumunu bekleyin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:188 msgid "Failure interval" msgstr "Başarısızlık aralığı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121 msgid "Failure latency [ms]" msgstr "Hata gecikmesi [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134 msgid "Failure packet loss [%]" msgstr "Başarısızlık paket kaybı [%]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23 msgid "Firewall loglevel" msgstr "Güvenlik duvarı günlük düzeyi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14 msgid "Firewall mask" msgstr "Güvenlik duvarı maskesi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:255 msgid "Flush conntrack table" msgstr "conntrack tablosunu temizle" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:256 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgstr "Arayüz olaylarında güvenlik duvarı conntrack tablosunu temizle" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56 msgid "Globals" msgstr "Küresel" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3" msgstr "luci-app-mwan3 için UCI erişimi verin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68 msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Çalışır durumda takılabilir ifdown" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67 msgid "Hotplug ifup" msgstr "Çalışır durumda takılabilir ifup" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:83 msgid "IPset" msgstr "IPset" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:43 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 ve IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38 msgid "IPv4 only" msgstr "Yalnızca IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39 msgid "IPv6 only" msgstr "Yalnızca IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31 msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34 msgid "Initial state" msgstr "Başlangıç hali" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:26 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227 msgid "Interface down" msgstr "Arayüz devre dışı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241 msgid "Interface up" msgstr "Arayüz etkin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" msgstr "" "Bu çok sayıda başarısız ping testinden sonra arayüz geçersiz sayılacaktır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24 msgid "" "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or " "rules." msgstr "" "Arayüzler, yapılandırılmış üyeler, ilkeler veya kurallar aynı adı " "paylaşamayabilir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:35 msgid "Internet Protocol" msgstr "İnternet protokolü" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205 msgid "Keep failure interval" msgstr "Arıza aralığını koruyun" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206 msgid "Keep ping failure interval during failure state" msgstr "Arıza durumunda ping arızası aralığını koruyun" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:37 msgid "Last resort" msgstr "Son çare" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34 msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed." msgstr "# ile başlayan satırlar yorumdur ve çalıştırılmaz." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20 msgid "" "Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with " "higher weights." msgstr "" "Yük dengelenmiş üye arayüzleri, daha büyük yüklere sahip olanları daha fazla " "trafik dağıtır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93 msgid "Logging" msgstr "Günlükleme" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22 msgid "Loglevel" msgstr "Günlük seviyesi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103 msgid "Max TTL" msgstr "Maks TTL" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:57 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66 msgid "" "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" msgstr "" "Tekli veya çoklu port (lar) olarak (ör. \"22\" veya \"80.443\") veya tırnak " "işaretleri olmadan portrange (ör. \"1024: 2048\") olarak girilebilir" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72 msgid "Member" msgstr "Üye" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18 msgid "Member interfaces with lower metrics are used first." msgstr "Önce daha düşük metriklere sahip üye arayüzleri kullanılır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19 msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced." msgstr "Aynı metriğe sahip üye arayüzleri yük dengeli olacaktır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30 msgid "Member used" msgstr "Üye kullanıldı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17 msgid "" "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface." msgstr "Üyeler, bir MWAN arayüzüne bir metrik ve ağırlık ekleyen profillerdir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19 msgid "" "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or " "rules." msgstr "" "Üyeler, yapılandırılmış arayüzler, politikalar veya kurallarla aynı adı " "paylaşamazlar." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:263 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33 msgid "Metric" msgstr "Metrik" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46 msgid "MultiWAN Manager" msgstr "MultiWAN Yöneticisi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Sistem Kontrolü" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10 msgid "MultiWAN Manager - Globals" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Globaller" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Arayüzler" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16 msgid "MultiWAN Manager - Members" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Üyeler" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26 msgid "MultiWAN Manager - Notify" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Bildir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92 msgid "MultiWAN Manager - Overview" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Genel Bakış" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16 msgid "MultiWAN Manager - Policies" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - İlkeler" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18 msgid "MultiWAN Manager - Rules" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Kurallar" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12 msgid "MultiWAN Manager - Status" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Durum" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting" msgstr "MultiWAN Yöneticisi - Sorun Giderme" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21 msgid "" "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/" "config/network." msgstr "" "Mwan3, tüm arayüzlerin /etc/config/network içinde yapılandırılmış eşi " "olmayan bir metriğe sahip olmasını gerektirir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84 msgid "" "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")" msgstr "" "IPset kuralının adı. /Etc/dnsmasq.conf içinde IPset kuralı gerektirir (ör. " "\"ipset=/youtube.com/youtube\")" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-" msgstr "Adlar A-Z, a-z, 0-9, _ karakterlerini içerebilir ve boşluk içeremez-" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces." msgstr "Adlar A-Z, a-z, 0-9, _ karakterlerini içerebilir ve boşluk içeremez." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22 msgid "Names must be 15 characters or less." msgstr "Adlar 15 harf veya daha az olmalıdır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22 msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network." msgstr "Adlar /etc/config/network içinde bulunan arayüz adıyla eşleşmelidir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74 msgid "No" msgstr "Hayır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20 msgid "No MWAN interfaces found" msgstr "MWAN arayüzü bulunamadı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51 msgid "No Tracking" msgstr "İzleme yok" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:271 msgid "No interface metric set!" msgstr "Ayarlanan arayüz metrik seti yok!" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31 msgid "Notes:" msgstr "Notlar:" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30 msgid "Notice" msgstr "Uyarı" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96 msgid "Notify" msgstr "Bildir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45 msgid "Offline" msgstr "Çevrimdışı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39 msgid "Online" msgstr "Çevrimiçi" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13 msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79 msgid "Ping count" msgstr "Ping sayısı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63 msgid "Ping default gateway" msgstr "Varsayılan ağ geçidine ping atma" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:173 msgid "Ping interval" msgstr "Ping aralığı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:189 msgid "Ping interval during failure detection" msgstr "Arıza tespiti sırasında ping aralığı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211 msgid "Ping interval during failure recovering" msgstr "Arıza giderme sırasında ping aralığı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:88 msgid "Ping size" msgstr "Ping boyutu" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:167 msgid "Ping timeout" msgstr "Ping zaman aşımı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64 msgid "Ping tracking IP" msgstr "Ping izleme IP'si" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17 msgid "" "Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 " "distributes traffic." msgstr "" "İlkeler, Mwan3'ün trafiği nasıl dağıttığını kontrol eden bir veya daha fazla " "üyeyi gruplandıran profillerdir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23 msgid "" "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or " "rules" msgstr "" "İlkeler yapılandırılmış arayüzler, üyeler veya kurallarla aynı adı " "paylaşamayabilir" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80 msgid "Policy" msgstr "Politika" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97 msgid "Policy assigned" msgstr "Politika atandı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:42 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35 msgid "" "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd " "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled." msgstr "" "Özel mwan3 eyleminizi buraya koyun, bunlar mwan3'ün etkinleştirildiği " "arayüzlerde her netifd hotplug arayüz olayıyla birlikte çalıştırılacaktır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210 msgid "Recovery interval" msgstr "Kurtarma aralığı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144 msgid "Recovery latency [ms]" msgstr "Kurtarma gecikmesi [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157 msgid "Recovery packet loss [%]" msgstr "Kurtarma paketi kaybı [%]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39 msgid "Routing table %d" msgstr "Yönlendirme tablosu %d" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36 msgid "Routing table lookup" msgstr "Yönlendirme tablosu araması" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88 msgid "Rule" msgstr "Kural" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol." msgstr "Kurallar IP adresine, porta veya protokole dayalıdır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21 msgid "Rules are matched from top to bottom." msgstr "Kurallar yukarıdan aşağıya doğru eşleştirilir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22 msgid "Rules below a matching rule are ignored." msgstr "Eşleşen bir kuralın altındaki kurallar yoksayılır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27 msgid "" "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or " "policies." msgstr "" "Kurallar; yapılandırılmış arayüzler, üyeler veya politikalarla aynı adı " "paylaşamaz." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy." msgstr "" "Kurallar, hangi trafiğin belirli bir MWAN politikasını kullanacağını " "belirtir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:78 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" msgstr "" "Saniye. Kabul edilebilir değerler: 1-1000000. Ayarlanmazsa varsayılan 600 " "olur" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:52 msgid "Source address" msgstr "Kaynak adresi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56 msgid "Source port" msgstr "Kaynak portu" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21 msgid "Status" msgstr "Durum" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70 msgid "Sticky" msgstr "Yapışkan" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77 msgid "Sticky timeout" msgstr "Sabit zaman aşımı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" msgstr "" "Tırnak işaretleri olmadan CIDR gösterimini (ör. \"192.168.100.0/24\") " "destekler" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91 msgid "Task" msgstr "Görev" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29 msgid "The file is also preserved during sysupgrade." msgstr "Dosya, sistem yükseltmesi sırasında da korunur." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33 msgid "" "The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes." msgstr "" "Betiğin ilk satırı "#!/bin/sh" olmalıdır (tırnak işaretleri olmadan)." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37 msgid "" "There are three main environment variables that are passed to this script." msgstr "Bu betiğe iletilen üç ana ortam değişkeni var." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264 msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" msgstr "Bu, /etc/config/network içinde bu arayüze atanan metriği gösterir" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32 msgid "This file is interpreted as a shell script." msgstr "Bu dosya bir kabuk betiği olarak yorumlanır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48 msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" msgstr "" "Bu ana bilgisayar adı veya IP adresi, bağlantının yukarı veya aşağı olduğunu " "belirlemek için pinglenecektir. Arayüzün her zaman çevrimiçi olduğunu " "varsaymak için boş bırakın" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"." msgstr "Bu bölüm, \"/etc/mwan3.user\" içeriğini değiştirmenize izin verir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47 msgid "Tracking hostname or IP address" msgstr "Ana bilgisayar adını veya IP adresini izleme" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:52 msgid "Tracking method" msgstr "İzleme yöntemi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:74 msgid "Tracking reliability" msgstr "İzleme güvenilirliği" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24 msgid "" "Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the " "main routing table." msgstr "" "Bilinen (öntanımlı olan dışında) ağlara yönelik trafik, ana yönlendirme " "tablosu tarafından işlenir." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:71 msgid "" "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" "Yapışkan zaman aşımı süresi içinde bu kuralla daha önce eşleşen aynı kaynak " "IP adresinden gelen trafik, aynı WAN arayüzünü kullanacaktır" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25 msgid "" "Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down " "will be blackholed." msgstr "" "Bir kuralla eşleşen trafik, ancak bu ilke için tüm WAN arayüzlerini " "kapatacaktır." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23 msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table." msgstr "" "Herhangi bir kuralla eşleşmeyen trafik, ana yönlendirme tablosu kullanılarak " "yönlendirilir." #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37 msgid "Troubleshooting" msgstr "Sorun giderme" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "İçerik kaydedilemiyor: %s" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55 msgid "Uptime" msgstr "Çalışma süresi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" msgstr "Protokol açıklaması için /etc/protocols içeriğini görüntüleyin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38 msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" "Tüm politika üyeleri çevrimdışı olduğunda, eşleşen trafik için bu davranışı " "kullanın" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:73 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104 msgid "blackhole (drop)" msgstr "kara delik (düşür)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259 msgid "connected (mwan3)" msgstr "bağlı (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:105 msgid "default (use main routing table)" msgstr "varsayılan (ana yönlendirme tablosunu kullanın)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260 msgid "disconnected (mwan3)" msgstr "bağlantı kesildi (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258 msgid "ifdown (netifd)" msgstr "ifdown (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:257 msgid "ifup (netifd)" msgstr "ifup (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103 msgid "unreachable (reject)" msgstr "ulaşılamaz (reddet)" #~ msgid "All required IP rules for interface %s found" #~ msgstr "%s arabirimi için gerekli tüm IP kuralları bulundu" #~ msgid "Collecting data..." #~ msgstr "Veriler toplanıyor..." #~ msgid "Detail" #~ msgstr "Detay" #~ msgid "INFO: MWAN not running" #~ msgstr "BİLGİ: MWAN çalışmıyor" #~ msgid "Interfaces" #~ msgstr "Arayüzler" #~ msgid "Load Balancing" #~ msgstr "Yük dengeleme" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "Yükleniyor" #~ msgid "MWAN - Globals" #~ msgstr "MWAN - Küresel" #~ msgid "MWAN - Interfaces" #~ msgstr "MWAN - Arayüzler" #~ msgid "MWAN - Members" #~ msgstr "MWAN - Üyeler" #~ msgid "MWAN - Notification" #~ msgstr "MWAN - Bildirim" #~ msgid "MWAN - Policies" #~ msgstr "MWAN - Politikalar" #~ msgid "MWAN - Rules" #~ msgstr "MWAN - Kurallar" #~ msgid "MWAN Interface Configuration - %s" #~ msgstr "MWAN Arayüz Yapılandırması - %s" #~ msgid "MWAN Interfaces" #~ msgstr "MWAN Arayüzleri" #~ msgid "MWAN Member Configuration - %s" #~ msgstr "MWAN Üye Yapılandırması - %s" #~ msgid "MWAN Policy Configuration - %s" #~ msgstr "MWAN Politika Yapılandırması - %s" #~ msgid "MWAN Rule Configuration - %s" #~ msgstr "MWAN Kuralı Yapılandırması - %s" #~ msgid "MWAN Status - Detail" #~ msgstr "MWAN Durumu - Detay" #~ msgid "MWAN Status - Diagnostics" #~ msgstr "MWAN Durumu - Teşhis" #~ msgid "MWAN Status - Troubleshooting" #~ msgstr "MWAN Durumu - Sorun Giderme" #~ msgid "Members" #~ msgstr "Üyeler" #~ msgid "" #~ "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN " #~ "interface
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " #~ "spaces
Members may not share the same name as configured interfaces, " #~ "policies or rules" #~ msgstr "" #~ "Üyeler, bir MWAN arayüzüne bir metrik ve ağırlık ekleyen profillerdir " #~ "
Adlar A-Z, a-z, 0-9, _ karakterleri içerebilir ve boşluk içeremez " #~ "
Üyeler, yapılandırılmış arayüzler, politikalar veya kurallarla " #~ "aynı adı paylaşamaz" #~ msgid "Members assigned" #~ msgstr "Atanan üyeler" #~ msgid "Missing both IP rules for interface %s" #~ msgstr "%s arabirimi için her iki IP kuralı da eksik" #~ msgid "No gateway for interface %s found." #~ msgstr "%s arabirimi için ağ geçidi bulunamadı." #~ msgid "No tracking Hosts for interface %s defined." #~ msgstr "%s arabirimi için izleme Ana Bilgisayarı tanımlanmadı." #~ msgid "Notification" #~ msgstr "Bildirim" #~ msgid "Only one IP rules for interface %s found" #~ msgstr "%s arabirimi için yalnızca bir IP kuralı bulundu" #~ msgid "Policies" #~ msgstr "Politikalar" #~ msgid "" #~ "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " #~ "distributes traffic
Member interfaces with lower metrics are used " #~ "first
Member interfaces with the same metric will be load-" #~ "balanced
Load-balanced member interfaces distribute more traffic out " #~ "those with higher weights
Names may contain characters A-Z, a-z, " #~ "0-9, _ and no spaces
Names must be 15 characters or less
Policies may not share the same name as configured interfaces, members " #~ "or rules" #~ msgstr "" #~ "Politikalar, MWAN'ın trafiği nasıl dağıttığını kontrol eden bir veya daha " #~ "fazla üyeyi gruplandıran profillerdir.
Daha düşük ölçütlere sahip " #~ "üye arayüzleri ilk olarak kullanılır
Aynı ölçüye sahip üye " #~ "arayüzleri yük dengeli olacaktır
Yük dengeli üye arayüzleri " #~ "dağıtır ağırlıkları daha fazla olanlardan daha fazla trafik
Adlar " #~ "AZ, az, 0-9, _ karakterleri içerebilir ve boşluk içermeyebilir
" #~ "Adlar 15 karakter veya daha az olmalıdır
Politikalar aynı adı " #~ "paylaşamaz, yapılandırılmış arayüzleri ve üyeler veya kuralları" #~ msgid "Routing table %s for interface %s found" #~ msgstr "%s arabirimi için %s yönlendirme tablosu bulundu" #~ msgid "Routing table %s for interface %s not found" #~ msgstr "%s arabirimi için %s yönlendirme tablosu bulunamadı" #~ msgid "Rules" #~ msgstr "Kurallar" #~ msgid "" #~ "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy
Rules " #~ "are based on IP address, port or protocol
Rules are matched from top " #~ "to bottom
Rules below a matching rule are ignored
Traffic not " #~ "matching any rule is routed using the main routing table
Traffic " #~ "destined for known (other than default) networks is handled by the main " #~ "routing table
Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for " #~ "that policy are down will be blackholed
Names may contain characters " #~ "A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces
Rules may not share the same name as " #~ "configured interfaces, members or policies" #~ msgstr "" #~ "Kurallar, hangi trafiğin belirli bir MWAN politikasını kullanacağını " #~ "belirtir
Kurallar IP adresine, bağlantı noktasına veya protokole " #~ "dayanır
Kurallar yukarıdan aşağıya doğru eşleşir
Eşleşen " #~ "bir kuralın altındaki kurallar göz ardı edilir
Herhangi bir " #~ "kuralla eşleşmeyen trafik, ana yönlendirme tablosu kullanılarak " #~ "yönlendirilir.
Bilinen (varsayılan dışında) ağlara yönelik trafik, " #~ "ana yönlendirme tablosu tarafından işlenir
Bir kuralla eşleşen " #~ "trafik, ancak bu politika için tüm WAN arayüzleri aşağıya kara boşluk " #~ "bırakılır
Adlar AZ, az, 0-9, _ karakterleri içerebilir ve boşluk " #~ "içeremez
Kurallar, yapılandırılmış arayüzler, üyeler veya " #~ "politikalarla aynı adı paylaşamaz" #~ msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" #~ msgstr "Şu anda yapılandırılmış %d / %d desteklenen arayüz var" #~ msgid "" #~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".
The file is also preserved during sysupgrade.

Notes:
This file is interpreted as a shell script.
The first line of the " #~ "script must be "#!/bin/sh" without quotes.
Lines beginning " #~ "with # are comments and are not executed.
Put your custom mwan3 " #~ "action here, they will
be executed with each netifd hotplug " #~ "interface event
on interfaces for which mwan3 is enabled.

There are three main environment variables that are passed to this " #~ "script.

$ACTION
* \"ifup\" Is called by netifd and " #~ "mwan3track
* \"ifdown\" Is called by netifd and mwan3track
* " #~ "\"connected\" Is only called by mwan3track if tracking was successful " #~ "
* \"disconnected\" Is only called by mwan3track if tracking has " #~ "failed
$INTERFACE Name of the interface which went up or down (e.g. " #~ "\"wan\" or \"wwan\")
$DEVICE Physical device name which interface " #~ "went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")

" #~ msgstr "" #~ "Bu bölüm \"/etc/mwan3.user\" içeriğini değiştirmenize olanak tanır.
Dosya ayrıca sysupgrade sırasında da korunur.

Notlar: " #~ "
Bu dosya bir kabuk komut dosyası.
Komut dosyasının ilk " #~ "satırı "#!/bin/sh" olmalıdır. tırnak işaretleri olmadan.
# " #~ "ile başlayan satırlar yorumlardır ve yürütülmezler.
Özel mwan3 " #~ "eyleminizi buraya koyun, bunlar,
her netifd hotplug arabirimi " #~ "etkinliğiyle
için arabirimlerde yürütülecektir. mwan3 " #~ "etkinleştirilir.

Bu betiğe aktarılan üç ana ortam değişkeni " #~ "vardır.

$ACTION
* \"ifup\" netifd ve mwan3track " #~ "tarafından çağrılır
* \"ifdown\" netifd ve mwan3track tarafından " #~ "çağrılır
* \"bağlı\" Yalnızca izleme başarılıysa mwan3track " #~ "tarafından çağrılır
* \"bağlantı kesildi\" Yalnızca izleme " #~ "başarısız olursa mwan3track tarafından çağrılır
$INTERFACE Yukarı " #~ "veya aşağı giden arayüzün adı (örn. \"Wan\" veya \"wwan\")
$DEVICE " #~ "Arayüzün yukarı veya aşağı gittiği fiziksel cihaz adı (örn. \"Eth0\" veya " #~ "\"wwan0\")

" #~ msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" #~ msgstr "" #~ "UYARI: %d arabirimleri, maksimum %d'yi aşacak şekilde yapılandırıldı!" #~ msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network" #~ msgstr "UYARI: %s arabirimi /etc/config/network içinde bulunamadı" #~ msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured" #~ msgstr "UYARI: %s arayüzünde, %s yapılandırılmış yinelenen bir metrik var" #~ msgid "" #~ "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking " #~ "hosts (%d)" #~ msgstr "" #~ "UYARI: %s arabiriminin, izleme ana bilgisayarlarından (%d) daha yüksek " #~ "bir güvenilirlik gereksinimi var" #~ msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" #~ msgstr "" #~ "UYARI: %s arabiriminin ana yönlendirme tablosunda varsayılan yolu yok" #~ msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" #~ msgstr "UYARI: %s politikası, 15 karakterlik maksimum adı aşıyor" #~ msgid "" #~ "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " #~ "specified!" #~ msgstr "" #~ "UYARI: %s kuralında, protokol belirtilmemiş veya uygun olmayan şekilde " #~ "yapılandırılmış bir bağlantı noktası var!" #~ msgid "Waiting for command to complete..." #~ msgstr "Komutun tamamlanması bekleniyor..." #~ msgid "Weight" #~ msgstr "Ağırlık" #~ msgid "" #~ "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /" #~ "etc/config/network
Names must match the interface name found in /etc/" #~ "config/network
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " #~ "spaces
Interfaces may not share the same name as configured members, " #~ "policies or rules" #~ msgstr "" #~ "mwan3, tüm arayüzlerin /etc/config/network içinde yapılandırılmış " #~ "benzersiz bir ölçüye sahip olmasını gerektirir
Adlar /etc/config/" #~ "network içinde bulunan arayüz adıyla eşleşmelidir
Adlar AZ, az, " #~ "0-9 karakterleri içerebilir , _ ve boşluksuz
Arayüzler, " #~ "yapılandırılmış üyeler, politikalar veya kurallarla aynı adı paylaşamaz"