msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-07-11 21:29+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212 msgid "%d hour" msgstr "%d Stunde" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207 msgid "%d minute" msgstr "%d Minute" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211 msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201 msgid "%d second" msgstr "%d Sekunde" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206 msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Bitte auswählen --" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66 msgid "" "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " "the link to be deemed up" msgstr "" "Gültige Werte: 1-100. Diese Anzahl an Tracking-IP-Adressen müssen antworten, " "damit die Schnittstelle als aktiv angesehen wird" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgstr "Gültige Werte: 1-1000. Standard auf 1, falls nicht gesetzt" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "Akzeptable Werte: 1-256. Standardwert ist 1, wenn nicht gesetzt" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27 msgid "Alert" msgstr "Alarm" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177 msgid "All required IP rules for interface %s found" msgstr "Alle erforderlichen IP-Regeln für die Schnittstelle %s gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38 msgid "Also scan this Routing table for connected networks" msgstr "Auch diese Routing-Tabelle für verbundene Netzwerke scannen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77 msgid "Check IP rules" msgstr "Prüfen der IP-Regeln" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104 msgid "Check link quality" msgstr "Linkqualität prüfen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78 msgid "Check routing table" msgstr "Prüfen der Routing-Tabelle" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 msgid "Collecting data..." msgstr "Sammle Daten..." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 msgid "Critical" msgstr "Kritisch" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36 msgid "Destination address" msgstr "Zieladresse" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40 msgid "Destination port" msgstr "Zielport" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11 msgid "Detail" msgstr "Detail" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnosen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229 msgid "" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" msgstr "" "Eine als offline markierte Schnittstelle wird nach dieser Anzahl " "erfolgreicher Tracking-Runden als online angesehen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26 msgid "Emergency" msgstr "Notfall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59 msgid "Enable ssl tracking" msgstr "Aktiviere SSL-Tracking" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73 msgid "" "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" msgstr "" "Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale Firewall-" "Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20 msgid "Enables global firewall logging" msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60 msgid "Enables https tracking on ssl port 443" msgstr "Aktiviert HTTPS-Tracking auf SSL-Port 443" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14 msgid "Enter value in hex, starting with 0x" msgstr "Geben Sie den Wert in hex ein, beginnend mit 0x" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27 msgid "Expect interface state on up event" msgstr "Erwarteter Schnittstellen status beim up event" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178 msgid "Failure interval" msgstr "Fehler-Intervall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24 msgid "Firewall loglevel" msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13 msgid "Firewall mask" msgstr "Firewall-Maske" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242 msgid "Flush conntrack table" msgstr "Conntrack-Tabelle leeren" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgstr "Leere Global-Firewall-Conntrack-Table bei Schnittstellen-Events" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45 msgid "Globals" msgstr "Allgemein" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3" msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-mwan3" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80 msgid "Hotplug ifdown" msgstr "Hotplug ifdown" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79 msgid "Hotplug ifup" msgstr "Hotplug ifup" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29 msgid "INFO: MWAN not running" msgstr "INFO: MWAN läuft nicht" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65 msgid "IPset" msgstr "IP-Set" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24 msgid "IPv4 only" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25 msgid "IPv6 only" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32 msgid "Info" msgstr "Info" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26 msgid "Initial state" msgstr "Ausgangszustand" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10 msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214 msgid "Interface down" msgstr "Schnittstelle nicht aktiv" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228 msgid "Interface up" msgstr "Schnittstelle aktiv" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" msgstr "" "Die Schnittstelle wird nach dieser Anzahl an fehlgeschlagenen Tracking-" "Runden als offline angesehen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48 msgid "Interfaces" msgstr "Schnittstellen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21 msgid "Internet Protocol" msgstr "Internet-Protokoll" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194 msgid "Keep failure interval" msgstr "Fehlerintervall beibehalten" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195 msgid "Keep ping failure interval during failure state" msgstr "Ping-Fehlerintervall während des Ausfalls beibehalten" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25 msgid "Last resort" msgstr "Letzter Ausweg" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41 msgid "Load Balancing" msgstr "Lastverteilung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 msgid "Loading" msgstr "Lade" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72 msgid "Logging" msgstr "Protokollierung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23 msgid "Loglevel" msgstr "Protokollierungsstufe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8 msgid "MWAN - Globals" msgstr "MWAN - Allgemein" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139 msgid "MWAN - Interfaces" msgstr "MWAN - Schnittstellen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9 msgid "MWAN - Members" msgstr "MWAN - Mitglieder" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11 msgid "MWAN - Notification" msgstr "MWAN - Benachrichtigung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38 msgid "MWAN - Policies" msgstr "MWAN - Richtlinien" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42 msgid "MWAN - Rules" msgstr "MWAN - Regeln" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16 msgid "MWAN Interface Configuration - %s" msgstr "MWAN-Konfiguration, Schnittstelle - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95 msgid "MWAN Interfaces" msgstr "MWAN Schnittstellen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11 msgid "MWAN Member Configuration - %s" msgstr "MWAN-Konfiguration, Mitglieder - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11 msgid "MWAN Policy Configuration - %s" msgstr "MWAN-Konfiguration, Richtlinien - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14 msgid "MWAN Rule Configuration - %s" msgstr "MWAN-Konfiguration, Regeln - %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27 msgid "MWAN Status - Detail" msgstr "MWAN Status - Details" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54 msgid "MWAN Status - Diagnostics" msgstr "MWAN Status - Diagnose" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27 msgid "MWAN Status - Troubleshooting" msgstr "MWAN Status - Fehlerbehebung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92 msgid "Max TTL" msgstr "Maximale TTL" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108 msgid "Max packet latency [ms]" msgstr "Maximale Paketlatenzzeit [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120 msgid "Max packet loss [%]" msgstr "Maximaler Paketverlust [%]" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41 msgid "" "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" msgstr "" "Kann als einzelner oder mehrfacher Port (z.B. \"22\" oder \"80,443\") oder " "als Port-Range (z.B. \"1024:2048\") ohne Anführungsstriche eingegeben werden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17 msgid "Member" msgstr "Mitglied" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18 msgid "Member used" msgstr "Mitglied, in Verwendung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12 msgid "" "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces
Members " "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" msgstr "" "Mitglieder sind Profile, die eine Metrik und Gewichtung and eine MWAN-" "Schnittstelle anhängen
Namen dürfen folgende Zeichen enthalten: A-Z, a-" "z, 0-9, _ und keine Leerzeichen
Mitglieder dürfen nicht denselben Namen " "mit konfigurierten Schnittstellen, Richtlinien oder Regeln teilen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65 msgid "Members assigned" msgstr "Mitglieder, zugewiesen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25 msgid "Metric" msgstr "Metrik" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129 msgid "Min packet latency [ms]" msgstr "Minimale Paketlatenzzeit [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141 msgid "Min packet loss [%]" msgstr "Minimaler Paketverlust [%]" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190 msgid "Missing both IP rules for interface %s" msgstr "Beide IP-Regeln fehlen für die Schnittstelle %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66 msgid "" "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")" msgstr "" "Name der IPset-Regel. Benötigt eine IPset-Regel in /etc/dnsmasq.conf (z.B. " "\"ipset=/youtube.com/youtube\")" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59 msgid "No" msgstr "Nein" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77 msgid "No MWAN interfaces found" msgstr "Keine MWAN-Schnittstellen gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159 msgid "No gateway for interface %s found." msgstr "No gateway für Schnittstelle %s gefunden." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined." msgstr "Kein Tracking Host für die Schnittstelle %s definiert." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31 msgid "Notice" msgstr "Notiz" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60 msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34 msgid "Online" msgstr "Online" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186 msgid "Only one IP rules for interface %s found" msgstr "Nur eine IP-Regel für die Schnittstelle %s gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70 msgid "Ping count" msgstr "Ping-Zähler" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75 msgid "Ping default gateway" msgstr "Ping-Standard-Gateway" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163 msgid "Ping interval" msgstr "Ping-Intervall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179 msgid "Ping interval during failure detection" msgstr "Ping-Intervall während Fehlererkennung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199 msgid "Ping interval during failure recovering" msgstr "Ping-Intervall während der Wiederherstellung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78 msgid "Ping size" msgstr "Ping-Größe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150 msgid "Ping timeout" msgstr "Ping-Timeout" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76 msgid "Ping tracking IP" msgstr "Ping-Tracking-IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54 msgid "Policies" msgstr "Richtlinien" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42 msgid "" "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " "distributes traffic
Member interfaces with lower metrics are used " "first
Member interfaces with the same metric will be load-balanced
Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with " "higher weights
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " "spaces
Names must be 15 characters or less
Policies may not share " "the same name as configured interfaces, members or rules" msgstr "" "Richtlinien sind Profile, die ein oder mehrere Mitglieder gruppieren und " "MWANsteuern und verteilt den Traffic
Mitglieder-Schnittstellen mit " "niedrigeren Metriken werden als ersters genutzt
Mitglieder-" "Schnittstellen mit der gleichen Metrik werden lastverteilt
Mitglieder-" "Schnittstellen verteilen mehr Traffic aus denen mit höhere Gewichtung.
Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und keine Leerzeichen enthalten. " "
Namen müssen 15 Zeichen oder weniger sein
Richtlinien dürfen " "nicht den gleichen Namen wie konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder " "Regeln verwenden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51 msgid "Policy" msgstr "Standardregel" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75 msgid "Policy assigned" msgstr "Richtlinie, zugewiesen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198 msgid "Recovery interval" msgstr "Wiederherstellungs-Intervall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40 msgid "Routing table %d" msgstr "Routing-Tabelle %d" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196 msgid "Routing table %s for interface %s found" msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200 msgid "Routing table %s for interface %s not found" msgstr "Routing-Tabelle %s für die Schnittstelle %s nicht gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37 msgid "Routing table lookup" msgstr "Routing-Tabelle nachschlagen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57 msgid "Rules" msgstr "Regeln" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47 msgid "" "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy
Rules are " "based on IP address, port or protocol
Rules are matched from top to " "bottom
Rules below a matching rule are ignored
Traffic not " "matching any rule is routed using the main routing table
Traffic " "destined for known (other than default) networks is handled by the main " "routing table
Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that " "policy are down will be blackholed
Names may contain characters A-Z, a-" "z, 0-9, _ and no spaces
Rules may not share the same name as configured " "interfaces, members or policies" msgstr "" "Regeln legen fest, welcher Datenverkehr eine bestimmte MWAN-Richtlinie " "verwendet
Regeln basieren auf IP-Adresse, Port oder Protokoll
Regeln werden von oben nach unten abgeglichen
Regeln unterhalb einer " "Matching-Regel werden ignoriert
Der Datenverkehr, der keiner Regel " "entspricht, wird über die Hauptroutentabelle geleitet
Der Datenverkehr, " "der für bekannte (nicht Standard) Netzwerke bestimmt istwird von der " "Hauptroutinentabelle abgewickelt
Der Datenverker, der einer Regel " "entspricht, wo alle WAN-Schnittstellen für diese Richtlinie nicht verbunden " "sind, werden verworfen
Namen können die Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ und " "keine Leerzeichen enthalten
Regeln dürfen nicht den gleichen Namen wie " "konfigurierte Schnittstellen, Mitglieder oder Richtlinien verwenden
" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" msgstr "" "Sekunden. Gültige Werte: 1-1000000. Standard bei 600 falls nicht gesetzt" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27 msgid "Source address" msgstr "Quelladresse" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31 msgid "Source port" msgstr "Quellport" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61 msgid "Sticky timeout" msgstr "Sticky-Timeout" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" msgstr "" "Unterstützt CIDR-Schreibweise (z.B. \"192.168.100.0/24\") ohne " "Anführungsstriche" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72 msgid "Task" msgstr "Aufgabe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250 msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" msgstr "" "Zeigt die Metrik an, die dieser Schnittstelle in /etc/config/network " "zugeordnet ist" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38 msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" msgstr "" "Dieser Hostname oder die IP-Adresse wird gepingt, um festzustellen, ob der " "Link aktiv oder inaktiv ist. Leer lassen, um die Schnittstelle als dauerhaft " "online anzusehen" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14 msgid "" "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".
The file is also preserved during sysupgrade.

Notes:
This " "file is interpreted as a shell script.
The first line of the script " "must be "#!/bin/sh" without quotes.
Lines beginning with # are " "comments and are not executed.
Put your custom mwan3 action here, they " "will
be executed with each netifd hotplug interface event
on " "interfaces for which mwan3 is enabled.

There are three main " "environment variables that are passed to this script.

$ACTION " "
* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track
* \"ifdown\" Is " "called by netifd and mwan3track
* \"connected\" Is only called by " "mwan3track if tracking was successful
* \"disconnected\" Is only " "called by mwan3track if tracking has failed
$INTERFACE Name of the " "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")
$DEVICE " "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or " "\"wwan0\")

" msgstr "" "Dieser Abschnitt ermöglicht es Ihnen, den Inhalt von \"/etc/mwan3.user\" zu " "ändern
Die Datei bleibt auch während des System-Upgrades erhalten.

Anmerkung:
Diese Datei wird als Shell-Skript interpretiert.
Die erste Zeile des Skripts muss "#!/bin/sh" ohne Anführungszeichen " "sein.
Zeilen, die mit # beginnen, sind Kommentare und werden nicht " "ausgeführt.
Setzen Sie Ihre eigene mwan3-Aktion hier, sie wird bei " "jedem netifd hotplug interface event ausgeführt
für die Schnittstell wo " "der mwan3 aktiviert ist.



Es gibt drei Haupt " "Umgebungsvariablen, die an dieses Skript übergeben werden.


" "$ACTION
* \"ifup\" Wird von netifd und mwan3track ausgeführt
* " "\"ifdown\" Wird von netifd und mwan3track ausgeführt
* \"connected\" " "Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking erfolgreich war
* " "\"disconnected\" Wird von mwan3track ausgeführt, wenn das Tracking " "fehlgeschlagen ist
$INTERFACE Name der Schnittstelle, die up oder down " "gegangen ist (z.B. \"wan\" oder \"wwan\")
$DEVICE Physischer " "Gerätename, dessen Schnittstelle up oder down gegangen ist (z.B. \"eth0\" " "oder \"wwan0\")


" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37 msgid "Tracking hostname or IP address" msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41 msgid "Tracking method" msgstr "Tracking-Methode" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65 msgid "Tracking reliability" msgstr "Tracking-Sicherheit" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56 msgid "" "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" "Traffic von der gleichen Quell-IP-Adresse, die zuvor dieser Regel innerhalb " "der festgelegten Timeout-Periode entspricht, wird die gleiche WAN-" "Schnittstelle verwenden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13 msgid "Troubleshooting" msgstr "Fehlerbehebung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" msgstr "" "WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von %d " "überschritten!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network" msgstr "WARNUNG: Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured" msgstr "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38 msgid "" "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking " "hosts (%d)" msgstr "" "WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die " "Anzahl der Tracking Hosts (%d)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" msgstr "" "WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der " "Hauptroutinentabelle" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" msgstr "" "WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen " "überschritten" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34 msgid "" "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " "specified!" msgstr "" "WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen " "Protokoll konfiguriert ist!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29 msgid "Weight" msgstr "Gewichtung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26 msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" "Sobald alle Mitglieder der Richtlinie offline sind, wird dieses Verhalten " "für passenden Traffic verwendet" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82 msgid "blackhole (drop)" msgstr "blackhole (drop)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246 msgid "connected (mwan3)" msgstr "verbunden (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83 msgid "default (use main routing table)" msgstr "default (Haupt-Routing-Tabelle wird benutzt)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247 msgid "disconnected (mwan3)" msgstr "getrennt (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245 msgid "ifdown (netifd)" msgstr "ifdown (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244 msgid "ifup (netifd)" msgstr "ifup (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143 msgid "" "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/" "config/network
Names must match the interface name found in /etc/config/" "network
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces
Interfaces may not share the same name as configured members, policies or " "rules" msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81 msgid "unreachable (reject)" msgstr "unerreichbar (rejectet)" #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table" #~ msgstr "" #~ "Zeit interval wie oft rtmon die Routing-Tabelle der Schnittstelle " #~ "aktualisiert" #~ msgid "" #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces
MWAN " #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/" #~ "config/network
Names must match the interface name found in /etc/" #~ "config/network
Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " #~ "spaces
Interfaces may not share the same name as configured members, " #~ "policies or rules" #~ msgstr "" #~ "MWAN unterstützt bis zu 252 physische und/oder logische " #~ "Schnittstellen
MWAN erfordert, dass alle Schnittstellen eine " #~ "eindeutige Metrik haben, die in /etc/config/network konfiguriert sind " #~ "
Namen müssen mit dem Schnittstellennamen in /etc/config/network " #~ "übereinstimmen
Namen dürfen Zeichen A-Z, a-z, 0-9, _ enthalten " #~ "aber keine Leerzeichen
Schnittstellen dürfen nicht den gleichen " #~ "Namen wie konfigurierte Mitglieder, Richtlinien oder Regeln verwenden" #~ msgid "Update interval" #~ msgstr "Aktualisierungsintervall" #~ msgid "always" #~ msgstr "immer" #~ msgid "never" #~ msgstr "nie"