msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" "Please note: LXC Containers require features not available on OpenWrt " "images for devices with small flash.
" msgstr "" "Bitte beachten: LXC-Container benötigen Funktionen, die bei OpenWrt-" "Images für Geräte mit kleinem Flashspeicher nicht verfügbar sind.
" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support." msgstr "" "Sie können auch 'kmod-veth' für optionale Netzwerkunterstützung installieren." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23 msgid "Available Containers" msgstr "Verfügbare Container" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25 msgid "Containers URL" msgstr "Container-URL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41 msgid "Create New Container" msgstr "Neuen Container erstellen" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 msgid "Enable SSL" msgstr "SSL aktivieren" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32 msgid "" "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages " "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'." msgstr "" "Aktivieren der optionalen SSL-Verschlüsselung. Dies erfordert zusätzliche " "Pakete wie 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' und 'gnupg-utils'." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50 msgid "Enter new name" msgstr "Neuen Namen eingeben" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36 msgid "Free Space Threshold" msgstr "Schwellenwert für freien Speicherplatz" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42 msgid "Free Temp Threshold" msgstr "Freier Temp-Schwellenwert" #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc" msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-lxc" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17 msgid "LXC Containers" msgstr "LXC-Container" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 msgid "Loading" msgstr "Lade" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" msgstr "" "Minimaler freier Speicherplatz für die Erstellung von LXC Containern in KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB" msgstr "" "Minimaler freier Temporärer Speicherplatz für die Erstellung von LXC " "Containern in KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45 msgid "Name" msgstr "Name" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Start" msgstr "Start" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 msgid "Status" msgstr "Status" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" msgstr "Vorlage" #~ msgid "" #~ "Please note: For LXC Containers you need a custom OpenWrt image." #~ "
" #~ msgstr "" #~ "Bitte beachten Sie: Für LXC-Container benötigen Sie ein " #~ "angepasstes OpenWrt-Image.
" #~ msgid "" #~ "The image should include at least support for 'kernel cgroups', 'kernel " #~ "namespaces' and 'miscellaneous LXC related options' plus 'kmod-veth' for " #~ "optional network support." #~ msgstr "" #~ "Das Image sollte mindestens Unterstützung für 'kernel cgroups', 'kernel " #~ "namespaces' und 'miscellaneous LXC related options' plus 'kmod-veth' für " #~ "optionale Netzwerkunterstützung enthalten."