# # Yangfl , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 15:10+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.3\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:132 msgid "%s" msgstr "%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s" msgstr "%s%s%s 代理,位于 %s,端口 %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s" msgstr "%s%s%s 代理,位于端口 %s.%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15 msgid "AdBlocking Filter" msgstr "广告拦截筛选器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2 msgid "AdGuard" msgstr "AdGuard" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30 msgid "Ads + Malware + Social Filter" msgstr "广告+恶意软件+社媒过滤" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26 msgid "Ads + Malware Filter" msgstr "广告+恶意软件过滤" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14 msgid "Adult Content Filter" msgstr "成人内容过滤" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2 msgid "AhaDNS Blitz" msgstr "AhaDNS Blitz" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2 msgid "AhaDNS Regional" msgstr "AhaDNS Regional" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2 msgid "AliDNS" msgstr "阿里巴巴DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2 msgid "Applied Privacy DNS (AT)" msgstr "Applied Privacy DNS (AT)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14 msgid "Australia" msgstr "奥地利" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2 msgid "BlahDNS" msgstr "BlahDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168 msgid "" "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use " "router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "拦截对 Mozilla 加密解析器的访问,强制本地设备使用路由器进行 DNS 解析(%s更多" "信息%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" "阻止访问 iCloud 私人中继,强迫本地设备使用路由器进行 DNS 解析 (%s更多信" "息%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:348 msgid "Bootstrap DNS" msgstr "引导 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)" msgstr "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2 msgid "CIRA Canadian Shield" msgstr "CIRA Canadian Shield" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:166 msgid "Canary Domains Mozilla" msgstr "Mozilla 金丝雀域" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:150 msgid "Canary Domains iCloud" msgstr "iCloud 金丝雀域" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2 msgid "CleanBrowsing" msgstr "CleanBrowsing" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2 msgid "Cloudflare" msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18 msgid "Cloudlfare Cached" msgstr "Cloudlfare 缓存" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2 msgid "Comss DNS (RU)" msgstr "Comss DNS (RU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2 msgid "ControlD" msgstr "ControlD" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2 msgid "DNS For Family" msgstr "家长控制 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2 msgid "DNS Forge (DE)" msgstr "DNS Forge (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2 msgid "DNSPod Public DNS (CN)" msgstr "DNSPod Public DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2 msgid "DNSlify DNS" msgstr "DNSlify DNS服务器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:375 msgid "DSCP Codepoint" msgstr "DSCP 代码点" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2 msgid "DeCloudUs DNS" msgstr "DeCloudUs DNS服务器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)" msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14 msgid "Direct" msgstr "直连" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376 msgid "Disable" msgstr "禁用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370 msgid "Disabling %s service" msgstr "禁用 %s 服务中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94 msgid "Do not update configs" msgstr "不更新配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2 msgid "DoH 360 DNS (CN)" msgstr "DoH 360 DNS (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2 msgid "DoH DNS (SB)" msgstr "DoH DNS (SB)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357 msgid "Enable" msgstr "启用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351 msgid "Enabling %s service" msgstr "启用 %s 服务中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2 msgid "FFMUC DNS (DE)" msgstr "FFMUC DNS (DE)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18 msgid "Family Filter" msgstr "家长控制过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8 msgid "Filter" msgstr "过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8 msgid "Filters" msgstr "过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22 msgid "Finland" msgstr "芬兰" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102 msgid "Force DNS Ports" msgstr "强制 DNS 端口" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171 msgid "Force DNS ports:" msgstr "强制使用特定 DNS 端口:" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:140 msgid "Force Router DNS" msgstr "强制使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:178 msgid "Force Router DNS server to all local devices" msgstr "强制所有本地设备使用路由器 DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:408 msgid "Force use of HTTP/1" msgstr "强制使用 HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:420 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers" msgstr "强制使用 IPv6 DNS 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:141 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "强制在本地设备上使用路由器 DNS,也称为 DNS 劫持。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18 msgid "Germany" msgstr "德国" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2 msgid "Google" msgstr "谷歌" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" msgstr "为luci-app-https-dns-proxy授予UCI和文件访问权限" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "HTTPS DNS Proxy" msgstr "HTTPS DNS 代理" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration" msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:205 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances" msgstr "HTTPS DNS 代理 - 实例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status" msgstr "HTTPS DNS 代理 - 状态" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances" msgstr "HTTPS DNS 代理实例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2 msgid "Hurricane Electric" msgstr "Hurricane Electric" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2 msgid "IDNet (UK)" msgstr "IDNet (UK)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2 msgid "IIJ Public DNS (JP)" msgstr "IIJ Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84 msgid "" "If update option is selected, the %s'DNS forwardings' section of DHCP and " "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" "如果选中了更新选项,则 DHCP 的 %s'DNS 转发' 部分和 DNS%s 将被自动更新来使用选" "中的 DoH 供应商(%s更多信息%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26 msgid "India" msgstr "印度" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30 msgid "Italy" msgstr "意大利" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26 msgid "Japan" msgstr "日本" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2 msgid "Lelux DNS (FI)" msgstr "Lelux DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:177 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay" msgstr "让本地设备使用 Mozilla 私人中继" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:158 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" msgstr "让本地设备使用 iCloud 私人中继" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "如果进行了设置,允许本地设备使用自己的 DNS 服务器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2 msgid "LibreDNS (GR)" msgstr "LibreDNS (GR)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:353 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100 msgid "Listen Address" msgstr "监听地址" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:359 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101 msgid "Listen Port" msgstr "监听端口" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7 msgid "Location" msgstr "位置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:387 msgid "Logging File Path" msgstr "日志文件路径" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:381 msgid "Logging Verbosity" msgstr "记录级别" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22 msgid "Malware Filter" msgstr "恶意软件过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17 msgid "Moscow, St Petersburg" msgstr "莫斯科,圣彼得堡" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2 msgid "Mullvad" msgstr "Mullvad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99 msgid "Name / Type" msgstr "名称/类型" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2 msgid "NextDNS.io" msgstr "NextDNS.io" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42 msgid "Norway" msgstr "挪威" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安装或未找到" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2 msgid "ODVR (CZ)" msgstr "ODVR (CZ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2 msgid "OSZX DNS (UK)" msgstr "OSZX DNS (UK)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2 msgid "OpenDNS" msgstr "OpenDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:281 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:313 msgid "Parameter" msgstr "参数" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:195 msgid "" "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)." msgstr "请注意此系统不支持 %s(%s更多信息%s)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50 msgid "Poland" msgstr "波兰" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:392 msgid "Polling Interval" msgstr "轮询间隔" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18 msgid "Private Filter" msgstr "私人过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22 msgid "Protected Filter" msgstr "受保护的过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:247 msgid "Provider" msgstr "提供商" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:398 msgid "Proxy Server" msgstr "代理服务器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2 msgid "Quad 101 (TW)" msgstr "Quad 101 (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2 msgid "Quad 9" msgstr "Quad 9" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319 msgid "Restart" msgstr "重启" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313 msgid "Restarting %s service" msgstr "重启 %s 服务中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2 msgid "Restena DNS (LU)" msgstr "Restena DNS (LU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2 msgid "Rethink DNS" msgstr "Rethink DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2 msgid "RubyFish (CN)" msgstr "RubyFish (CN)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:370 msgid "Run As Group" msgstr "以群组身份运行" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:365 msgid "Run As User" msgstr "以用户身份运行" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2 msgid "Seby DNS (AU)" msgstr "Seby DNS (AU)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18 msgid "Secured" msgstr "安全" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26 msgid "Secured with ECS Support" msgstr "支持 ECS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22 msgid "Security Filter" msgstr "安全过滤器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "详见 %sREADME%s。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:118 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update" msgstr "选择要更新的 DNSMASQ 配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402 msgid "Service Control" msgstr "服务控制" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201 msgid "Service Instances" msgstr "服务实例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165 msgid "Service Status" msgstr "服务状态" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13 msgid "Siberia" msgstr "西伯利亚" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2 msgid "Snopyta DNS (FI)" msgstr "Snopyta DNS (FI)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22 msgid "Spain" msgstr "西班牙" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14 msgid "Standard" msgstr "标准" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300 msgid "Start" msgstr "启动" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294 msgid "Starting %s service" msgstr "启动 %s 服务中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332 msgid "Stopping %s service" msgstr "停止 %s 服务中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2 msgid "Switch DNS (CH)" msgstr "Switch DNS (CH)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148 msgid "There are no active instances." msgstr "没有活跃实例。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2 msgid "Tiarap Public DNS (JP)" msgstr "Tiarap Public DNS (JP)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18 msgid "US/Chicago" msgstr "美国芝加哥" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34 msgid "US/Los Angeles" msgstr "美国洛杉矶" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46 msgid "US/New York" msgstr "美国纽约" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:243 msgid "Unknown" msgstr "未知" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22 msgid "Unsecured" msgstr "不安全" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" msgstr "在开始/停止时更新DNSMASQ配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92 msgid "Update all configs" msgstr "更新所有配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93 msgid "Update select configs" msgstr "更新所选配置" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:403 msgid "Use HTTP/1" msgstr "使用 HTTP/1" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:414 msgid "Use IPv6 resolvers" msgstr "使用 IPv6 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:419 msgid "Use any family DNS resolvers" msgstr "使用任意家长控制 DNS 解析器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:407 msgid "Use negotiated HTTP version" msgstr "使用协商的 HTTP 版本" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8 msgid "Username" msgstr "用户名" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8 msgid "Variant" msgstr "变体" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169 msgid "Version %s - Running." msgstr "版本 %s - 运行中。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)." msgstr "版本 %s - 已停止(被禁用)。" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179 msgid "Version %s - Stopped." msgstr "版本 %s - 已停止。" #~ msgid "Update %s only" #~ msgstr "每隔 %s 更新" #~ msgid "%s DoH at %s:%s" #~ msgstr "%s DoH , 地址是 %s:%s" #~ msgid "%s is not installed or not found" #~ msgstr "%s 未安装或未找到" #~ msgid "360 Secure DNS - CN" #~ msgstr "360 安全 DNS - CN" #~ msgid "AdGuard (Family Protection)" #~ msgstr "AdGuard(家庭保护)" #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)" #~ msgstr "AdGuard (无过滤)" #~ msgid "AdGuard (Standard)" #~ msgstr "AdGuard(标准)" #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - AU (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - ES (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - IN (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - IT (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - NL (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - NO (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - PL (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "AhaDNS - US/New York (拦截恶意软件+广告)" #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)" #~ msgstr "AhaDNS Blitz (可配置)" #~ msgid "AliDNS - CN" #~ msgstr "阿里 DNS - CN" #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" #~ msgstr "Applied Privacy DNS - 奥地利/德国" #~ msgid "BlahDNS - CH" #~ msgstr "BlahDNS - 瑞士" #~ msgid "BlahDNS - DE" #~ msgstr "BlahDNS - 德国" #~ msgid "BlahDNS - FI" #~ msgstr "BlahDNS - 芬兰" #~ msgid "BlahDNS - JP" #~ msgstr "BlahDNS - 日本" #~ msgid "BlahDNS - SG" #~ msgstr "BlahDNS - 新加坡" #~ msgid "" #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router " #~ "for DNS resolution (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "阻止访问 Mozilla 解析器,强迫本地设备使用路由器进行 DNS解析 (%s更多信" #~ "息%s)。" #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" #~ msgstr "CFIEC Public DNS (仅 IPv6 )" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" #~ msgstr "CIRA加拿大盾(家庭)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" #~ msgstr "CIRA加拿大盾(私人)" #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" #~ msgstr "CIRA加拿大盾(受保护)" #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)" #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)" #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" #~ msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)" #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (家庭保护)" #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)" #~ msgstr "Cloudflare (安全防护)" #~ msgid "Comss.ru DNS (East)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (东部)" #~ msgid "Comss.ru DNS (West)" #~ msgstr "Comss.ru DNS (西部)" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "配置" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告 + 社交媒体)" #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件 + 广告)" #~ msgid "ControlD (Block Malware)" #~ msgstr "ControlD(拦截恶意软件)" #~ msgid "ControlD (Family)" #~ msgstr "ControlD(家长控制)" #~ msgid "ControlD (Unfiltered)" #~ msgstr "ControlD(未过滤)" #~ msgid "DNS Forge - DE" #~ msgstr "DNS Forge - 德国" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS HTTPS 代理" #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "DNS HTTPS 代理设置" #~ msgid "DNS.SB" #~ msgstr "DNS.SB" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN" #~ msgstr "DNSPod 公共 DNS - CN" #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH" #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - 瑞士" #~ msgid "FFMUC DNS - DE" #~ msgstr "FFMUC DNS - DE" #~ msgid "For more information on different options check" #~ msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查" #~ msgid "IDNet.net - UK" #~ msgstr "IDNet.net - UK" #~ msgid "IIJ Public DNS - JP" #~ msgstr "IIJ Public DNS - 日本" #~ msgid "" #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and " #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " #~ "information%s)." #~ msgstr "" #~ "如果选择了“更新”选项,则 %sDHCP and DNS%s 的 'DNS转发'部分会自动更新到使用" #~ "选定的 DoH 供应商 (%s更多信息%s)。" #~ msgid "Instances" #~ msgstr "实例" #~ msgid "Lelux DNS - FI" #~ msgstr "Lelux DNS - 芬兰" #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" #~ msgstr "让本地设备使用 Mozilla 解析器" #~ msgid "LibreDNS - GR" #~ msgstr "LibreDNS - 希腊" #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS - GR (无广告)" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "加载中" #~ msgid "Mullvad (AdBlock)" #~ msgstr "Mullvad (广告拦截)" #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)" #~ msgstr "NextDNS.io (可配置)" #~ msgid "ODVR (nic.cz)" #~ msgstr "ODVR (nic.cz)" #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)" #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)服务器" #~ msgid "OSZX DNS - UK" #~ msgstr "OSZX DNS - UK" #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)" #~ msgstr "OpenDNS (家庭护盾)" #~ msgid "Quad 101 - TW" #~ msgstr "Quad 101 - 台湾" #~ msgid "Quad 9 (Recommended)" #~ msgstr "Quad 9(推荐)" #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" #~ msgstr "Quad 9(获得ECS支持)" #~ msgid "Quad 9 (Secured)" #~ msgstr "Quad 9(安全)" #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)" #~ msgstr "Quad 9(不安全)" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "重新加载" #~ msgid "Resolver" #~ msgstr "解析器" #~ msgid "Restena DNS - LU" #~ msgstr "Restena DNS - 卢森堡" #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)" #~ msgstr "Rethink DNS (可配置)" #~ msgid "Seby DNS - AU" #~ msgstr "Seby DNS - 澳大利亚" #~ msgid "Service Status [%s %s]" #~ msgstr "服务状态 [%s %s]" #~ msgid "Snopyta DNS - FI" #~ msgstr "Snopyta DNS - 芬兰" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "已停止" #~ msgid "Switch DNS - CH" #~ msgstr "Switch DNS - 瑞士" #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 日本" #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG" #~ msgstr "Tiarap Public DNS - 新加坡" #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" #~ msgstr "清华大学 安全 DNS - CN" #~ msgid "Unknown Provider" #~ msgstr "未知的提供商" #~ msgid "Update %s config" #~ msgstr "更新%s配置" #~ msgid "and" #~ msgstr "和" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "已禁用" #~ msgid "rubyfish.cn" #~ msgstr "rubyfish.cn" #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS" #~ msgstr "DNSPod.cn 公共DNS" #~ msgid "Digitale Gesellschaft" #~ msgstr "数字社会" #~ msgid "IDNet.net (UK)" #~ msgstr "IDNet.net (UK)" #~ msgid "LibreDNS" #~ msgstr "LibreDNS" #~ msgid "LibreDNS (No Ads)" #~ msgstr "LibreDNS(无广告)" #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)" #~ msgstr "Quad 101 (台湾地区)" #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s" #~ msgstr "运行中:%s DoH 于 %s:%s" #~ msgid "" #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances " #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of " #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)." #~ msgstr "" #~ "如果选择了更新DNSMASQ配置,则当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆" #~ "盖%sDHCP和DNS%s(%s更多信息%s)的“ DNS转发”部分。" #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "监听地址" #~ msgid "Listen port" #~ msgstr "监听端口" #~ msgid "Proxy server" #~ msgstr "代理服务器" #~ msgid "" #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override " #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s." #~ msgstr "" #~ "当您在下面添加/删除任何实例时,它们将被用于覆盖%sDHCP 和 DNS%s的'DNS转" #~ "发'部分。" #~ msgid "EDNS client subnet" #~ msgstr "EDNS 客户端子网" #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy" #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS" #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置" #~ msgid "DHCP and DNS" #~ msgstr "DHCP/DNS" #~ msgid "DoH" #~ msgstr "DoH" #~ msgid "Running" #~ msgstr "运行中" #~ msgid "" #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override " #~ "the 'DNS forwardings' section of" #~ msgstr "" #~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分" #~ msgid "at" #~ msgstr "在" #~ msgid "is not installed or not found" #~ msgstr "未安装或未找到" #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS over HTTPS 代理" #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置" #~ msgid "Subnet address" #~ msgstr "子网地址" #~ msgid "Uknown Provider" #~ msgstr "未知提供商" #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings" #~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置" #~ msgid "Group name" #~ msgstr "组名称" #~ msgid "User name" #~ msgstr "用户名"