# # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:07+0000\n" "Last-Translator: lissom <kkjoy2617@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/zh_Hans/>\n" "Language: zh-cn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" msgstr "AdGuard(家庭保护)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3 msgid "AdGuard (Standard)" msgstr "AdGuard(标准)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3 msgid "Cloudflare" msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP/DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS Over HTTPS Proxy" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3 msgid "DNS.SB" msgstr "DNS.SB" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft" msgstr "Digitale Gesellschaft" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53 msgid "Disable" msgstr "禁用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56 msgid "DoH" msgstr "DoH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143 msgid "EDNS client subnet" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51 msgid "Enable" msgstr "启用" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87 msgid "For more information on different options check" msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" msgstr "谷歌" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83 msgid "Instances" msgstr "实例" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126 msgid "Listen address" msgstr "监听地址" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139 msgid "Listen port" msgstr "监听端口" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" msgstr "加载中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" msgstr "ODVR (nic.cz)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146 msgid "Proxy server" msgstr "代理服务器" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" msgstr "Quad 9(推荐)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" msgstr "Quad 9(获得ECS支持)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured)" msgstr "Quad 9(安全)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3 msgid "Quad 9 (Unsecured)" msgstr "Quad 9(不安全)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43 msgid "Reload" msgstr "重新载入" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 msgid "Resolver" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56 msgid "Running" msgstr "运行中" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68 msgid "Service Status" msgstr "服务状态" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41 msgid "Start" msgstr "启动" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45 msgid "Stop" msgstr "停止" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37 msgid "Stopped" msgstr "已停止" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22 msgid "Unknown Provider" msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83 msgid "" "When you add/remove any instances below, they will be used to override the " "'DNS forwardings' section of" msgstr "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91 msgid "and" msgstr "和" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56 msgid "at" msgstr "在" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32 msgid "is not installed or not found" msgstr "未安装或未找到" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" msgstr "" #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy" #~ msgstr "DNS over HTTPS 代理" #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings" #~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置" #~ msgid "Provider" #~ msgstr "提供商" #~ msgid "Subnet address" #~ msgstr "子网地址" #~ msgid "Uknown Provider" #~ msgstr "未知提供商" #~ msgid "HTTPS DNS Proxy" #~ msgstr "HTTPS DNS 代理" #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings" #~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置" #~ msgid "Group name" #~ msgstr "组名称" #~ msgid "User name" #~ msgstr "用户名"