msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2020-06-08 11:55+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:374 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Permitir que clientes SPA requeiram acesso a serviços através de um firewall " "iptables ao invés de apenas fazê-lo." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:375 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" "Permitir que clientes SPA requeiram encaminhamento de destinos por nome DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:326 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:348 msgid "Base64 key" msgstr "Chave em formato base64" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:356 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not " "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:351 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Define um conjunto de porta e protocolos (TCP ou UDP) que serão abertos se " "uma sequência de batidas for observada. Se esta entrada não estiver " "definida, fwknopd irá tentar honrar qualquer requisição de protocolo/porta " "especificada nos dados SPA (a não ser se casar com qualquer entrada de " "\"RESTRICT_PORTS\"). Múltiplas entradas serão separadas por vírgula." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:337 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:329 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:360 msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Define a duração do tempo de acesso que será concedido pelo fwknopd através " "do firewall depois de uma sequência de batidas válida de um endereço IP. Se " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” não estiver definido, o valor padrão será de 30 segundos." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:307 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Define a chave simétrica usada para decifrar um pacote SPA entrante que foi " "cifrado pelo cliente fwknop com o algoritmo Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:263 msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Habilitar o controle UCI/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:265 msgid "Enable config overwrite" msgstr "Habilitar a sobrescrita da configuração" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Servidor do Firwall Knock" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:261 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:365 msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Forçar que todos os pacotes SPA contenham um endereço IP real dentro do " "pacote cifrado. Isto torna impossível o uso do argumento de linha de comando " "'-s' no cliente fwknop. Desta forma, ou o argumento '-R' deve ser usada para " "resolver os endereços externos automaticamente (se o cliente estiver atrás " "de uma NAT) ou o ciente deve conhecer o seu endereço IP externo e defini-lo " "através do argumento '-a'." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:302 msgid "Generate Keys" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:298 msgid "Generate keys" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:298 msgid "" "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that " "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC " "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:346 msgid "HMAC key type" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:324 msgid "Key type" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:152 msgid "Loading…" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:372 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" "Idade máxima, em segundos, que um pacote SPA será aceito. O padrão é de 120 " "segundos." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:269 msgid "Network" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:267 msgid "Network configuration" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:325 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:347 msgid "Normal key" msgstr "Chave Normal" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:281 msgid "QR code" msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:373 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "" "Especifica o dispositivo ethernet no qual o fwknopd irá observar os pacotes." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:334 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:343 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:292 msgid "" "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The " "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any " "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:269 msgid "" "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started " "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:283 msgid "" "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string " "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any " "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:289 msgid "The source address has to be specified." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:312 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:321 msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:265 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Quando desmarcado, os arquivos de configuração em /etc/fwknopd serão usados " "como estão, ignorando qualquer ajustes feitos aqui." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:277 msgid "access.conf stanzas" msgstr "Estâncias do access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:370 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "Opções do fwknopd.conf" #~ msgid "Firewall Knock Operator" #~ msgstr "Operador do Firewall Knock" #~ msgid "The Base64 HMAC key" #~ msgstr "A chave de autenticação HMAC em formato base64" #~ msgid "Use ANY for any source IP" #~ msgstr "Use \"ANY\" para qualquer endereço IP de origem"