msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:56+0000\n" "Last-Translator: Daniele Olivo \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" "Permetti ai client SPA di richiedere accesso ai servizi tramite un firewall " "iptables invece che direttamente." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" "Permetti ai client SPA di richiedere la destinazione di inoltro per nome DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:441 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:458 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573 msgid "Base64 key" msgstr "Chiavi su Base64" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "Custom configuration" msgstr "Configurazione personalizzata" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." msgstr "Configurazione personalizzata letta da /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not " "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" "Definire un set di porte e protocolli (tcp o udp) esplicitamente non " "consentiti indipendentemente dalla validità del pacchetto SPA in ingresso. " "Più voci sono separate da virgole." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576 msgid "" "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a " "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt " "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "Definire un set di porte e protocolli (tcp o udp) esplicitamente non " "consentiti indipendentemente dalla validità del pacchetto SPA in ingresso. " "Più voci sono separate da virgole." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Definire la chiave di autenticazione HMAC (nella codifica Base64) utilizzata " "per verificare l'autenticità del pacchetto SPA prima che il pacchetto venga " "decrittografato." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Definire la chiave di autenticazione HMAC utilizzata per verificare " "l'autenticità del pacchetto SPA prima che il pacchetto venga decrittografato." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585 msgid "" "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the " "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" "Definire la durata dell'accesso a fwknopd attraverso il firewall dopo una " "sequenza di knock valida da un indirizzo IP di origine. Se " "“FW_ACCESS_TIMEOUT” non è impostato, verrà impostato automaticamente il " "timeout predefinito di 30 secondi." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Definire la chiave simmetrica (nella codifica Base64) utilizzata per " "decrittografare un pacchetto SPA in ingresso crittografato dal client fwknop " "con Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" "Definire la chiave simmetrica utilizzata per decrittografare un pacchetto " "SPA in ingresso crittografato dal client fwknop con Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480 msgid "Enable Uci/Luci control" msgstr "Abilita il controllo Uci/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "Enable config overwrite" msgstr "Abilita la sovrascrittura della configurazione" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" msgstr "Daemon di Firewall Knock" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" msgstr "Daemon di Firewall Knock Operator" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted " "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the " "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically " "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" "Forza tutti i pacchetti SPA a contenere un indirizzo IP reale all'interno " "dei dati crittografati. Ciò rende impossibile utilizzare l'argomento della " "riga di comando -s sulla riga di comando del client fwknop, quindi è " "necessario utilizzare -R per risolvere automaticamente l'indirizzo esterno " "(se il client dietro un NAT) o il client deve conoscere l'IP esterno e " "impostalo tramite l'argomento -a." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "Generate Keys" msgstr "Genera chiavi" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate keys" msgstr "Genera chiavi" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "" "Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that " "is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC " "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" "Genera la chiave simmetrica utilizzata per decrittografare un pacchetto SPA " "in arrivo, che viene crittografato dal client fwknop con cifratura a blocchi " "Rijndael e la chiave di autenticazione HMAC utilizzata per verificare " "l'autenticità del pacchetto SPA in arrivo prima che il pacchetto venga " "decrittografato." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "HMAC key type" msgstr "Tipo di chiave HMAC" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "Key type" msgstr "Tipo di chiave" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" msgstr "Caricando…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" "Età massima in secondi per l'accettazione di un pacchetto SPA. Il valore " "predefinito è 120 secondi." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "Network" msgstr "Rete" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 msgid "Network configuration" msgstr "Configurazione rete" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." msgstr "Nessuna stanza trovata." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572 msgid "Normal key" msgstr "Chiave normale" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "" "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) " "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" "Analizza il file /etc/fwknop/access.conf (e include file / cartelle / " "chiavi) e genera codici QR per tutte le stanze trovate. Gestisce solo i file " "nella cartella / etc / fwknop a causa delle limitazioni dei diritti di " "accesso." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 msgid "QR code" msgstr "Codice QR" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Show access.conf QR codes" msgstr "Mostra i codici QR di access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "" "Specificare l'interfaccia ethernet su cui fwknopd analizzerà i pacchetti." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." msgstr "È necessario specificare la chiave di autenticazione HMAC." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517 msgid "" "The destination address for which the SPA packet will be accepted. The " "string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any " "destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "L'indirizzo di destinazione per il quale verrà accettato il pacchetto SPA. " "La stringa 'ANY' viene accettata anche se un pacchetto SPA valido deve " "essere applicato a qualsiasi IP di destinazione. Le reti devono essere " "specificate nella notazione CIDR (ad es. '192.168.10.0/24') e possono essere " "specificati anche indirizzi IP individuali. Più voci sono separate da " "virgole." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "" "The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started " "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" "La rete su cui il daemon è in ascolto. Il daemon viene avviato " "automaticamente quando la rete è attiva e in esecuzione. Questa opzione ha " "la precedenza sull'opzione 'PCAP_INTF'." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508 msgid "" "The source address from which the SPA packet will be accepted. The string " "“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any " "source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. " "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" "L'indirizzo di origine da cui verrà accettato il pacchetto SPA. La stringa " "'ANY' viene accettata anche se un pacchetto SPA valido deve essere " "rispettato da qualsiasi IP di origine. Le reti devono essere specificate " "nella notazione CIDR (ad es. '192.168.10.0/24') e possono essere specificati " "anche indirizzi IP individuali. Più voci sono separate da virgole." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514 msgid "The source address has to be specified." msgstr "L'indirizzo di origine deve essere specificato." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 msgid "The symmetric key has to be specified." msgstr "La chiave simmetrica deve essere specificata." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 msgid "" "This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within " "an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd " "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" "Questo indica a fwknopd di accettare comandi completi contenuti in un " "pacchetto di autorizzazione. Qualsiasi comando di questo tipo verrà eseguito " "sul server fwknopd come specificato dall'utente in \"CMD_EXEC_USER\" o come " "specificato dall'utente che ha avviato fwknopd, se questo non è impostato." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" "Se deselezionato, i file di configurazione in / etc / fwknopd verranno usati " "così come sono, ignorando qualsiasi impostazione qui." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502 msgid "access.conf stanzas" msgstr "sezioni di configurazione del file access.conf" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "fwknopd.conf config options" msgstr "Opzioni di configurazione di fwknopd.conf" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"