msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
"Autorise les clients SPA à demander l'accès aux services via un pare-feu "
"iptables au lieu de l'accès direct."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
"Autorise les clients SPA à demander la destination de transfert par nom DNS."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:441
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:458
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573
msgid "Base64 key"
msgstr "Clé Base64"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration"
msgstr "Configuration personnalisée"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr ""
"Configuration personnalisée lecture à partir de /etc/fwknop/access.conf."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
msgid ""
"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that are explicitly not "
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
"Défini un ensemble de ports et protocoles (tcp ou udp) qui ne seront "
"explicitement pas permis indépendamment de la validité des packets SPA "
"entrant. Les entrées multiples seront séparées par des virgules."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
"Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
"valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"Définit un ensemble de ports et de protocoles (tcp ou udp) qui seront "
"ouverts si une séquence de frappe valide est affichée. Si cette entrée n'est "
"pas définie, fwknopd tentera d'honorer toute demande de proto / port "
"spécifiée dans les données SPA (à moins qu'elle ne corresponde à n'importe "
"quelle entrée \"RESTRICT_PORTS\"). Plusieurs entrées sont séparées par des "
"virgules."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Définir la clé d'authentification HMAC (en codage Base64) utilisée pour "
"vérifier l'authenticité du paquet SPA avant qu'il ne soit décrypté."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Définir la clé d'authentification HMAC utilisée pour vérifier l'authenticité "
"du paquet SPA avant qu'il ne soit décrypté."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
msgid ""
"Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
"firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
"Définit la durée pendant laquelle l'accès sera accordé par fwknopd à travers "
"le pare-feu après une séquence de frappe valide à partir d'une adresse IP "
"source. Si \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" n'est pas défini, le délai par défaut de 30 "
"secondes sera automatiquement défini."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Définir la clé symétrique (en encodage Base64) utilisée pour déchiffrer un "
"paquet SPA entrant qui est chiffré par le client fwknop avec Rijndael."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"Définir la clé symétrique utilisée pour déchiffrer un paquet SPA entrant qui "
"est chiffré par le client fwknop avec Rijndael."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Enable Uci/Luci control"
msgstr "Activer le contrôle Uci/Luci"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid "Enable config overwrite"
msgstr "Activer l'écrasement de la configuration"

#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
msgstr "Daemon Knock du pare-feu"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
msgstr "Pare-feu Knock Operator Daemon"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
msgid ""
"Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
"data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
"fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically "
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
"Oblige tous les paquets SPA à contenir une adresse IP réelle dans les "
"données cryptées. Cela rend impossible l'utilisation de l'argument -s sur la "
"ligne de commande du client fwknop. Il faut donc utiliser -R pour résoudre "
"automatiquement l'adresse externe (si le client est derrière un NAT) ou le "
"client doit connaître l'IP externe et la définir via l'argument -a."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid "Generate Keys"
msgstr "Générer les clés"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid "Generate keys"
msgstr "Générer les clés"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523
msgid ""
"Generates the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet, that "
"is encrypted by the fwknop client with Rijndael block cipher, and HMAC "
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
"packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"Génère la clé symétrique utilisée pour déchiffrer un paquet SPA entrant, qui "
"est chiffré par le client fwknop avec le chiffrement par blocs Rijndael, et "
"la clé d'authentification HMAC utilisée pour vérifier l'authenticité du "
"paquet SPA entrant avant que le paquet ne soit déchiffré."

#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
msgstr "Accorder l’accès UCI pour luci-app-fwknopd"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
msgid "HMAC key type"
msgstr "Type de clé HMAC"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
msgid "Key type"
msgstr "Type de clé"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…"
msgstr "Chargement en cours…"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600
msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
"Durée maximale d'acceptation d'un paquet SPA, en secondes. La valeur par "
"défaut est de 120 secondes."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid "Network"
msgstr "Réseau"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuration réseau"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
msgstr "Pas de stanza trouvé."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572
msgid "Normal key"
msgstr "Clé normale"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid ""
"Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
"Analyse le fichier /etc/fwknop/access.conf (et les fichiers/dossiers/clés "
"inclus) et génère des codes QR pour toutes les strophes trouvées. Gère "
"uniquement les fichiers du dossier /etc/fwknop en raison des restrictions de "
"droits d'accès."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
msgid "QR code"
msgstr "QR Code"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr "Afficher les codes QR de access.conf"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
"Spécifiez l’interface Ethernet sur laquelle fwknopd reniflera les paquets."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
msgstr "La clé d’authentification HMAC doit être spécifiée."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517
msgid ""
"The destination address for which the SPA packet will be accepted. The "
"string “ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored to any "
"destination IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"L'adresse de destination pour laquelle le paquet SPA sera accepté. La chaîne "
"\"ANY\" est également acceptée si un paquet SPA valide doit être honoré pour "
"n'importe quelle adresse IP de destination. Les réseaux doivent être "
"spécifiés en notation CIDR (par exemple, \"192.168.10.0/24\"), et des "
"adresses IP individuelles peuvent également être spécifiées. Les entrées "
"multiples sont séparées par des virgules."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid ""
"The network on which the daemon listens. The daemon is automatically started "
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
"“PCAP_INTF” option."
msgstr ""
"Le réseau sur lequel le démon écoute. Le démon est automatiquement lancé "
"lorsque le réseau est opérationnel. Cette option est prioritaire sur "
"l'option \"PCAP_INTF\"."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508
msgid ""
"The source address from which the SPA packet will be accepted. The string "
"“ANY” is also accepted if a valid SPA packet should be honored from any "
"source IP. Networks should be specified in CIDR notation (e.g. "
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"L'adresse source à partir de laquelle le paquet SPA sera accepté. La chaîne "
"\"ANY\" est également acceptée si un paquet SPA valide doit être accepté à "
"partir de n'importe quelle adresse IP source. Les réseaux doivent être "
"spécifiés en notation CIDR (par exemple, \"192.168.10.0/24\"), et des "
"adresses IP individuelles peuvent également être spécifiées. Les entrées "
"multiples sont séparées par des virgules."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514
msgid "The source address has to be specified."
msgstr "L'adresse source doit être spécifiée."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr "La clé symétrique doit être spécifiée."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"This instructs fwknopd to accept complete commands that are contained within "
"an authorization packet. Any such command will be executed on the fwknopd "
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
"Ceci indique à fwknopd d'accepter les commandes complètes contenues dans un "
"paquet d'autorisation. Toute commande de ce type sera exécutée sur le "
"serveur fwknopd en tant qu'utilisateur spécifié par \"CMD_EXEC_USER\" ou en "
"tant qu'utilisateur ayant démarré fwknopd si celui-ci n'est pas défini."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
"Si pas cochée, les fichiers de config dans /etc/fwknopd seront utilisés tels "
"quels, ignorant tous les paramètres ici."

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
msgid "access.conf stanzas"
msgstr "access.conf stanzas"

#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr "Options de configuration de fwknopd.conf"

#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"

#~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"