msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 12:59+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/pt/>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and " "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#" "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}" "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>" "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var" "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with " "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with " "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?" "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp." "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper " "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}" ""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper." "val}</var>}}" msgstr "" "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> e " "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#" "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}" "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP com tipos %{item.types#%{next?, }<var>" "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var" "%{mark.inv? data-tooltip=\"fwmarks correspondente com excessão %{mark." "num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=" "\"Máscara fwmark com valor %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</" "var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Classificação DSCP " "correspondente exceto %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>" "%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=" "\"Correspondência com qualquer ajudante exceto "%{helper.name}"\">" "%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</" "var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461 msgid "-- add IP --" msgstr "-- adicionar IP --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509 msgid "-- add MAC --" msgstr "-- adicionar MAC --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Aceitar</var> %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>" msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevenir a reescrita da fonte</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81 msgid "" "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>" "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"DNAT\">Encaminhar</var> para %{dest}%{dest_ip? IP <var>" "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115 msgid "" "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"DROP\">Descartar</var> %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133 msgid "" "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}" "</var>" msgstr "" "<var data-tooltip=\"DSCP\">Atribuir DSCP</var> classificação <var>%{set_dscp}" "</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "" "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var" "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>" msgstr "" "<var data-tooltip=\"HELPER\">Atribuir auxiliar</var> conntrack <var" "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 msgid "" "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>" "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>" msgstr "" "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marca do firewall " "<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP" msgstr "" "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Reescrever automaticamente</var> o IP de " "origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124 msgid "" "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Não rastreie</var> %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121 msgid "" "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"REJECT\">Rejeita</var> %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81 msgid "" "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP " "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}" msgstr "" "<var data-tooltip=\"SNAT\">Reescrever estaticamente </var> para a origem " "%{snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224 msgid "A rewrite IP must be specified!" msgstr "Um IP reescrito deve ser especificado!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting" msgstr "ACCEPT - Desativar reescrever endereços" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208 msgid "Action" msgstr "Ação" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289 msgid "" "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination " "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" "Argumentos brutos adicionais <em>iptables</em> para classificar o tráfego de " "destino da zona, por exemplo, <code>-p tcp -- dport 443</code> para " "corresponder apenas ao tráfego https de saída." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:279 msgid "" "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, " "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" "Argumentos adicionais brutos <em>iptables</em> para classificar o tráfego de " "fonte de zona, por exemplo, <code>-p tcp - sport 443</code> para " "corresponder apenas ao tráfego HTTPS de entrada." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106 msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições Avançadas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251 msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgstr "Permitir tráfego \"inválido\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:351 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" msgstr "Permitir encaminhamento de <em>zonas de origem</em>:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:310 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:" msgstr "Permitir encaminhamento para <em>zonas de destino</em>:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:539 msgid "Any" msgstr "Qualquer" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:459 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273 msgid "Any day" msgstr "Qualquer dia" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316 msgid "" "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on " "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "those bits set in the mask are zeroed out." msgstr "" "Aplique um XOR bit a bit do valor dado e o valor da marca existente nas " "ligações estabelecidas. Formato é valor[/máscara]. Se uma máscara for " "especificada, os bits definidos na máscara são zerados." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." msgstr "Aplique a classe ou valor de DSCP dado às conexões estabelecidas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic." msgstr "" "Atribua o ajudante de rastreamento de conexão especificado para o tráfego " "combinado." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254 msgid "Automatic helper assignment" msgstr "Atribuição automática de assistentes" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" "Atribuir assistentes de conntrack automaticamente com base no protocolo de " "tráfego e na porta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107 msgid "Conntrack Settings" msgstr "Configurações do Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258 msgid "Conntrack helpers" msgstr "Assistentes do Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." msgstr "Os conteúdos foram gravados." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:687 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221 msgid "Covered devices" msgstr "Aparelhos abrangidos" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173 msgid "Covered networks" msgstr "Redes abrangidas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226 msgid "Covered subnets" msgstr "Subredes abrangidas" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54 msgid "Custom Rules" msgstr "Regras Personalizadas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26 msgid "" "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not " "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" "As regras personalizadas permitem-lhe executar comandos arbitrários iptables " "os quais não são possiveis de aplicar usando a framework da firewall. Os " "comandos são executados a seguir ao reinicio da firewall, logo a seguir ao " "conjunto de regras predefinidas serem carregadas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387 msgid "DSCP classification" msgstr "Classificação de DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "DSCP mark" msgstr "Marca de DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296 msgid "DSCP mark required" msgstr "Marca de DSCP necessária" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194 msgid "Destination address" msgstr "Endereço de destino" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199 msgid "Destination port" msgstr "Porta de destino" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362 msgid "Destination zone" msgstr "Zona de destino" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Device name" msgstr "Nome do aparelho" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" "Não instalae regras adicionais para rejeitar tráfego encaminhado com estado " "conntrack <em>invalid</em>. Isto pode ser necessário para configurações " "complexas de rotas assimétricas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58 msgid "Drop invalid packets" msgstr "Descartar pacotes inválidos" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164 msgid "Enable" msgstr "Ativar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248 msgid "Enable NAT Loopback" msgstr "Ativar NAT Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44 msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "Ativar a Proteção SYN-flood" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264 msgid "Enable logging on this zone" msgstr "Ativar registo nesta zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "Expecting: %s" msgstr "Esperando: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "Característica experimental. Não totalmente compatível com QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" "Escolhe explicitamente os assistentes de rastreamento de conexão permitidos " "para o tráfego da zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215 msgid "External IP address" msgstr "Endereço IP externo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220 msgid "External port" msgstr "Porta externa" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248 msgid "Extra arguments" msgstr "Argumentos adicionais" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:289 msgid "Extra destination arguments" msgstr "Argumentos adicionais de destino" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108 msgid "Extra iptables arguments" msgstr "Argumentos adicionais do iptables" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:279 msgid "Extra source arguments" msgstr "Argumentos adicionais da fonte" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25 msgid "Firewall - Custom Rules" msgstr "Firewall - Regras Personalizadas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127 msgid "Firewall - NAT Rules" msgstr "Firewall - Regras de NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129 msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "Firewall - Encaminhamento de Portas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173 msgid "Firewall - Traffic Rules" msgstr "Firewall - Regras de Tráfego" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37 msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "Firewall - Definições de Zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:680 msgid "Firewall configuration migration" msgstr "Migração de configuração do Firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30 msgid "" "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</" "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except " "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=" "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}" msgstr "" "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</" "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"fwmarks correspondentes " "exceto %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-" "tooltip=\"Máscara fwmark com valor %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark." "val}</var>}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:449 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except " "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item." "ival}</var>}}" msgstr "" "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP " "correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port " "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondentes " "exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "" "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except " "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item." "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-" "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint." "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}" "</var>}}" msgstr "" "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP " "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP " "correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port " "%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondentes " "exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#" "%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"MACs correspondentes exceto %{item." "val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-" "tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48 msgid "" "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, " "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except " "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var" "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a." "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint." "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}" msgstr "" "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, " "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas " "correspondentes exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC " "%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"MACs correspondentes " "exceto %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint." "name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Grant access to firewall configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87 msgid "Hardware flow offloading" msgstr "Descarga de fluxo em hardware" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233 msgid "IPv4 only" msgstr "Apenas IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234 msgid "IPv6 only" msgstr "Apenas IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 msgid "Inbound device" msgstr "Aparelho de entrada" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38 msgid "" "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=" "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with " "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item." "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks " "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-" "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}" "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper " "except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=" "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}" msgstr "" "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=" "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with " "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item." "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"fwmarks " "correspondentes exceto %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":" "%{mark.mask? data-tooltip=\"Mascara valores fwmark com %{mark.mask} before " "compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-" "tooltip=\"Correspondência com qualquer auxiliar exceto "%{helper.name}" ""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper." "val}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143 msgid "Input" msgstr "Entrada" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234 msgid "Internal IP address" msgstr "Endereço IP interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239 msgid "Internal port" msgstr "Porta interna" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228 msgid "Internal zone" msgstr "Zona Interna" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304 msgid "Invalid DSCP mark" msgstr "Marca de DSCP inválida" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372 msgid "Invalid limit value" msgstr "Valor limite inválido" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382 msgid "Limit burst" msgstr "Limite de burst" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267 msgid "Limit log messages" msgstr "Limitar registo de mensagens" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348 msgid "Limit matching" msgstr "Limitar a correspondência" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68 msgid "" "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</" "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}" msgstr "" "Limitar a correspondência de <var>%{limit.num}</var> pacotes por <var>" "%{limit.unit}</var>%{limit.burst? estouro <var>%{limit.burst}</var>}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165 msgid "Limited masquerading enabled" msgstr "Mascaramento limitado ativado" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349 msgid "Limits traffic matching to the specified rate." msgstr "Limita o tráfego de acordo com a taxa especificada." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "Loopback source IP" msgstr "IP fonte de loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP" msgstr "MASQUERADE - Reescreve automaticamente para o IP da interface de saída" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:170 msgid "MSS clamping" msgstr "Fixação de MSS" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159 msgid "Masquerading" msgstr "Mascaramento" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147 msgid "Match" msgstr "Corresponder" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "Match DSCP" msgstr "Correspondência DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292 msgid "Match ICMP type" msgstr "Correspondência do tipo de ICMP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248 msgid "Match device" msgstr "Aparelho de correspondência" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address." msgstr "" "Encaminha o tráfego que obteve correspondência para um determinado endereço " "de IP." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200 msgid "" "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range." msgstr "" "Encaminha o tráfego que obteve correspondência para uma determinada porta de " "destino ou uma faixa de portas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range." msgstr "" "Encaminha o tráfego que obteve correspondência deste IP ou uma faixa de IPs." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186 msgid "" "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range." msgstr "" "Encaminha o tráfego que obteve correspondência originado de uma determinada " "porta de origem ou faixa de portas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412 msgid "Match helper" msgstr "Auxiliar de correspondência" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "" "O tráfego de entrada corresponde a uma dada porta de destino ou intervalo de " "portas neste host" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Match mark" msgstr "Marca de correspondência" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper." msgstr "" "Corresponder o tráfego usando uma conexão definida pelo auxiliar de " "rastreamento." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgstr "" "Corresponder uma marca de firewall especifica ou uma variedade de diferentes " "marcas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgstr "" "Corresponda o tráfego encaminhado usando um aparelho de rede de saída " "indicado." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking." msgstr "" "Compara o tráfego correspondente que esteja carregando uma marca DSCP " "específica." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383 msgid "" "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by " "one every time the limit specified above is not reached, up to this number." msgstr "" "Quantidade inicial máxima de pacotes para comparar: este número é " "recarregado por um cada vez que o limite especificado acima não é atingido, " "até este número." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269 msgid "Month Days" msgstr "Dias do mês" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44 msgid "NAT Rules" msgstr "Regras NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128 msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." msgstr "" "As regras da NAT permitem o controle fino sobre o IP de origem para usar com " "o tráfego de saída ou tráfego de encaminhamento." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121 msgid "Name" msgstr "Nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "Só se tráfego de entrada corresponder ao endereço IP fornecido." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." msgstr "Só se o tráfego de entrada corresponder a um destes MACs." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "Só se o tráfego de entrada corresponder a este IP ou intervalo." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "" "Só se o tráfego de entrada corresponder à porta de origem fornecida ou de um " "intervalo de portas no host cliente" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238 msgid "Outbound device" msgstr "Aparelho de saída" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173 msgid "Outbound zone" msgstr "Zona de saída" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144 msgid "Output" msgstr "Saída" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:276 msgid "" "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic " "classification rules allows to match packets based on other criteria than " "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" "Passar argumentos brutos do iptables para regras de classificação de tráfego " "de origem e destino permite combinar pacotes baseados em outros critérios " "além de interfaces ou sub-redes. Essas opções devem ser usadas com extremo " "cuidado, pois valores inválidos podem tornar o conjunto de regras do " "firewall quebrado, expondo completamente todos os serviços." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26 msgid "Port Forwards" msgstr "Encaminhamento de Portas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" "O Encaminhamento de Portas permite que computadores remotos na internet se " "liguem a um computador ou serviço especifico na rede privada (LAN)." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "" "Redirecionar a entrada de trafego correspondente à porta fornecida no host " "interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "Redirecionar o tráfego de entrada correspondente para o host interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgstr "" "Requer suporte de hardware para NAT. Implementado pelo menos para mt7621" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "Restringir o Mascaramento às sub-redes de destino dadas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgstr "Restringir Mascaramento a sub-redes de origem fornecidas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 msgid "Restrict to address family" msgstr "Restringir a família de endereços" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 msgid "Rewrite IP address" msgstr "Reescrever o endereço IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address." msgstr "" "Reescrever o tráfego compatível com o endereço IP de origem especificado." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range." msgstr "" "Reescrever tráfego compatível com a porta de origem especificado ou uma " "faixa de portas." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229 msgid "Rewrite port" msgstr "Reescrever porta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75 msgid "Routing/NAT Offloading" msgstr "Descargar Roteamento/NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port" msgstr "SNAT - Reescrever para um IP de origem ou uma porta específica" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Set mark" msgstr "Definir marca" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317 msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" "Defina o valor da marca dada nas ligações estabelecidas. o formato é valor[/" "máscara]. Se uma máscara for especificada, então apenas os bits definidos na " "máscara são modificados." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgstr "Descarga baseada em software para roteamento/NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software flow offloading" msgstr "Descarga de fluxo de software" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201 msgid "Source IP address" msgstr "Endereço IP de origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352 msgid "Source MAC address" msgstr "Endereço MAC de origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180 msgid "Source address" msgstr "Endereço de origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185 msgid "Source port" msgstr "Porta de origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 msgid "Source zone" msgstr "Zona de origem" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269 msgid "" "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound " "network device." msgstr "" "Especifica se esta regra de tráfego deve ser ligada a um aparelho de rede " "específico de entrada ou de saída." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." msgstr "" "Especifica se deve usar o endereço do IP externo ou interno para o tráfego " "refletido." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data de Início (aaaaa-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280 msgid "Start Time (hh:mm:ss)" msgstr "Hora de início (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data de Paragem (aaaaa-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" msgstr "Tempo de Parada (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:444 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:681 msgid "" "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" "A configuração de firewall existente precisa ser alterada para que o LuCI " "funcione corretamente." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "" "A firewall cria zonas sobre as interfaces de rede para controlar o fluxo do " "tráfego." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306 msgid "" "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic " "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded " "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding " "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does " "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "As opções abaixo controlam as políticas de encaminhamento entre esta zona " "(%s) e outras zonas. <em>Zonas de destino</em> cobrem tráfego encaminhado " "<strong>originando de %q</strong>. <em>Zonas de origem</em> correspondem ao " "tráfego encaminhado de outras zonas <strong>alvo em %q</strong>. A regra de " "encaminhamento é <em>unidirecional</em>, por exemplo, um encaminhamento de " "lan para wan <em>não</em> implica uma permissão para avançar de wan para lan " "também." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117 msgid "" "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and " "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered " "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "Esta secção define propriedades comuns de %q. As opções <em>input</em> e " "<em>output</em> definem as políticas padrão para entrada e saída de tráfego " "nessa zona, enquanto a opção <em>forward</em> descreve a política para " "tráfego encaminhado entre redes diferentes dentro da zona. <em>Redes " "abrangidas</em> especifica quais das redes disponíveis são membros desta " "zona." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137 msgid "Time Restrictions" msgstr "Restrições de Tempo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296 msgid "Time in UTC" msgstr "Tempo em UTC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243 msgid "Time restritions are enabled for this rule" msgstr "Restrições de tempo estão ativadas para esta regra" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP " "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except " "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }" "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item." "ival}</var>}}" msgstr "" "Para %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, " "IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Endereços IP " "correspondido exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port " "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Portas correspondidas " "exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49 msgid "" "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</" "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match " "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port " "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except " "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" msgstr "" "Para %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</" "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Endereços IP correspondidos exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</" "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Portas correspondidas exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57 msgid "" "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</" "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" msgstr "" "Para %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Endereços IP correspondidos exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</" "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=" "\"Portas correspondidas exceto %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405 msgid "Tracking helper" msgstr "Auxiliar de rastreamento" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35 msgid "Traffic Rules" msgstr "Regras de Tráfego" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174 msgid "" "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "the router." msgstr "" "As Regras de Tráfego definem políticas para os pacotes que viajam entre " "diferentes zonas, por exemplo, para rejeitar trafego entre certos hosts ou " "para abrir portas WAN no router." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Incapaz de gravar conteúdos: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\"" msgstr "Auxiliar conntrack desconhecido ou não instalado \"%s\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144 msgid "Unnamed NAT" msgstr "NAT sem nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159 msgid "Unnamed forward" msgstr "Encaminhamento sem nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210 msgid "Unnamed rule" msgstr "Regra sem nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122 msgid "Unnamed zone" msgstr "Zona sem nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:585 msgid "Unrecognized protocol" msgstr "Protocolo desconhecido" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:682 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will " "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply " "the updated configuration." msgstr "" "Ao pressionar \"Continuar\", as seções \"redirecionar\" com o alvo \"SNAT\" " "serão convertidas para seções \"nat\" e o firewall será reiniciado para " "aplicar e atualizar as novas configurações." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257 msgid "Use external IP address" msgstr "Usar endereço IP externo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256 msgid "Use internal IP address" msgstr "Usar endereço IP interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed " "network devices." msgstr "" "Use esta opção para classificar o tráfego da zona por aparelhos de rede " "brutos, não geridos por <em>uci</em>." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" "Use esta opção para classificar o tráfego da zona por sub-rede de origem ou " "destino em vez de redes ou aparelhos." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330 msgid "Valid firewall mark required" msgstr "Marca de firewall válida necessária" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253 msgid "Week Days" msgstr "Dias úteis" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386 msgid "XOR firewall mark" msgstr "Marca de firewall XOR" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "XOR mark" msgstr "Marca XOR" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Zone ⇒ Forwardings" msgstr "Zona ⇒ Encaminhamentos" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 msgid "Zones" msgstr "Zonas" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:381 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151 msgid "accept" msgstr "aceitar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203 msgid "any" msgstr "qualquer" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50 msgid "any zone" msgstr "qualquer zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385 msgid "apply firewall mark" msgstr "aplicar marca de firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384 msgid "assign conntrack helper" msgstr "atribuir auxiliar conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "day" msgstr "dia" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233 msgid "do not rewrite" msgstr "não reescrever" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383 msgid "don't track" msgstr "não rastrear" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150 msgid "drop" msgstr "descartar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "hour" msgstr "hora" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "minute" msgstr "minuto" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149 msgid "reject" msgstr "rejeitar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61 msgid "second" msgstr "segundo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50 msgid "this device" msgstr "este aparelho" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:305 msgid "this new zone" msgstr "esta nova zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353 msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250 msgid "unspecified" msgstr "não especificado" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "valid firewall mark" msgstr "marca de firewall válida"