msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-02 23:05+0200\n" "Last-Translator: bubu83 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145 msgid "%s in %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154 msgid "%s%s with %s" msgstr "%s%s con %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:143 msgid "%s, %s in %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195 msgid "%d pkts. per %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192 msgid "%d pkts. per %s, burst %d pkts." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107 msgid "%s and limit to %s" msgstr "%s e limita a %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214 msgid "Accept forward" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224 msgid "Accept input" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204 msgid "Accept output" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:325 msgid "Action" msgstr "Azione" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53 msgid "Add and edit..." msgstr "Aggiungi e modifica..." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone destination " "traffic, e.g. -p tcp --dport 443 to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone source traffic, " "e.g. -p tcp --sport 443 to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84 msgid "Advanced Settings" msgstr "Opzioni Avanzate" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304 msgid "Allow forward from source zones:" msgstr "Permetti routing da zone di origine:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263 msgid "Allow forward to destination zones:" msgstr "Permetti rounting a zone di destinazione:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:207 msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354 msgid "Any day" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "Automatic helper assignment" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 msgid "Conntrack Settings" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Conntrack helpers" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 msgid "Covered devices" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Covered networks" msgstr "Reti coperte" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "Covered subnets" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19 msgid "Custom Rules" msgstr "Regole Personalizzate" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8 msgid "" "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not " "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" "Le regole personalizzate ti permettorno di eseguire comandi iptables " "arbitrari che non sono altrimenti coperti dall'applicazione firewall. I " "comandi sono eseguiti dopo ogni riavvio del firewall, giusto dopo le altre " "regole che sono state caricate." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:305 msgid "Destination address" msgstr "Indirizzo di destinazione" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:316 msgid "Destination port" msgstr "Porta di destinazione" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:299 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21 msgid "Destination zone" msgstr "Zona di destinazione" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242 msgid "Disable" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220 msgid "Discard forward" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230 msgid "Discard input" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210 msgid "Discard output" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50 msgid "Do not rewrite" msgstr "Non riscrivere" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218 msgid "Do not track forward" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228 msgid "Do not track input" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208 msgid "Do not track output" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:42 msgid "Drop invalid packets" msgstr "Scarta pacchetti invalidi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:188 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246 msgid "Enable" msgstr "Attiva" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261 msgid "Enable NAT Loopback" msgstr "Attiva NAT Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41 msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "Attiva protezione SYN-flood" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220 msgid "Enable logging on this zone" msgstr "Attiva registro su questa zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209 msgid "External IP address" msgstr "Indirizzo IP Esterno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12 msgid "External port" msgstr "Porta Esterna" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27 msgid "External zone" msgstr "Zona Esterna" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333 msgid "Extra arguments" msgstr "Comandi extra" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 msgid "Extra destination arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86 msgid "Extra iptables arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "Extra source arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7 msgid "Firewall - Custom Rules" msgstr "Firewall - Regole Personalizzate" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:91 msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "Firewall - Inoltro Porte" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "Firewall - Traffic Rules" msgstr "Firewall - Regole Traffico" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:34 msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204 msgid "Force connection tracking" msgstr "Forza tracciamento connessione" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:134 msgid "Forward to" msgstr "Inoltra a" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "From %s in %s" msgstr "Da %s a %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62 msgid "From %s in %s with source %s" msgstr "Da %s a %s con sorgente %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60 msgid "From %s in %s with source %s and %s" msgstr "Da %s a %s con sorgente %s e %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75 msgid "From %s on this device" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73 msgid "From %s on this device with source %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71 msgid "From %s on this device with source %s and %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9 msgid "General Settings" msgstr "Opzioni Generali" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:71 msgid "Hardware flow offloading" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75 msgid "IP" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83 msgid "IP range" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100 msgid "IPs" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216 msgid "IPv4" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186 msgid "IPv4 only" msgstr "Solo IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218 msgid "IPv6" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:187 msgid "IPv6 only" msgstr "Solo IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117 msgid "Input" msgstr "Ingresso" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30 msgid "Internal IP address" msgstr "Indirizzo IP interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:250 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31 msgid "Internal port" msgstr "Porta interna" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29 msgid "Internal zone" msgstr "Zona Interna" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223 msgid "Limit log messages" msgstr "Limita messaggi del registro" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31 msgid "MAC" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40 msgid "MACs" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:132 msgid "MSS clamping" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129 msgid "Masquerading" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172 msgid "Match" msgstr "Corrispondenza" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217 msgid "Match ICMP type" msgstr "Corrispondenza tipo ICMP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "" "Corrispondi traffico in entrata diretto alla porta o intervallo di porte " "dato su questo host" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 msgid "Month Days" msgstr "Giorni del Mese" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:98 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19 msgid "Name" msgstr "Nome" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169 msgid "Network" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28 msgid "New SNAT rule" msgstr "Nuova regola SNAT" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47 msgid "New forward rule" msgstr "Nuova regola di inoltro" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17 msgid "New input rule" msgstr "Nuova regola di ingresso" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36 msgid "New port forward" msgstr "Nuova porta di inoltro" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16 msgid "New source NAT" msgstr "Nuova sorgente NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata diretto al dato indirizzo IP." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata da questi MAC." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "Corrispondi solo traffico in entrata da questo IP o intervallo." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "" "Corrispondi solo traffico in entrata originato dalla porta o intervallo di " "porte sorgenti su host cliente" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7 msgid "Open ports on router" msgstr "Porte aperte sul router" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24 msgid "Other..." msgstr "Altri..." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118 msgid "Output" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "Passa comandi addizionali a iptables. Usare con cura!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232 msgid "" "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic " "classification rules allows to match packets based on other criteria than " "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 msgid "Port Forwards" msgstr "Inoltri Porta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" "L'inoltro delle porte permette ai computer in remoto su Internet di " "connettersi a uno specifico computer o servizio presente nella LAN privata" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204 msgid "" "Prevent the installation of NOTRACK rules which would bypass " "connection tracking." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "Reindirizza il traffico in entrata alla porta data su host interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "Reindirizza il traffico in entrata allo specifico host interno" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216 msgid "Refuse forward" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226 msgid "Refuse input" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206 msgid "Refuse output" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29 msgid "Restart Firewall" msgstr "Riavvia Firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "Limita il Masquerading alle subnet di destinazione date" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgstr "Limita il Masquerading alle subnet sorgente date" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184 msgid "Restrict to address family" msgstr "Limita agli indirizzi famiglia" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59 msgid "Routing/NAT Offloading" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245 msgid "Rule is disabled" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241 msgid "Rule is enabled" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66 msgid "Software flow offloading" msgstr "" # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # msgid "Traffic Redirection" # msgstr "" # msgid "" # "Traffic redirection allows you to change the destination address of " # "forwarded packets." # msgstr "" # msgid "Overview" # msgstr "" # msgid "Name" # msgstr "" # msgid "Source zone" # msgstr "" # msgid "Source MAC-address" # msgstr "" # msgid "Source port" # msgstr "" # msgid "Protocol" # msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185 msgid "Source IP address" msgstr "Indirizzo IP di origine" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Source MAC address" msgstr "Indirizzo MAC di origine" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 msgid "Source address" msgstr "Indirizzo di origine" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290 msgid "Source port" msgstr "Porta di origine" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20 msgid "Source zone" msgstr "Zona di origine" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data di Inizio (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 msgid "Start Time (hh.mm.ss)" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data di Stop (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "" "Il firewall crea delle zone nelle tue interfacce di rete per controllare il " "flusso del traffico." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259 msgid "" "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " "other zones. Destination zones cover forwarded traffic " "originating from %q. Source zones match forwarded " "traffic from other zones targeted at %q. The forwarding " "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "Queste opzioni controllano le regole di inoltro tra questa zona (%s) e altre " "zone. Le zone di destinazione coprono il traffico inoltrato " "originato da %q. Le zone di origine corrispondono " "il traffico inoltrato da altre zone che puntano a %q. La " "regola di inoltro è unidirezionale, esempio: un inoltro dalla lan " "alla wan non implica anche un permesso da inoltrare dalla wan alla " "lan." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 msgid "" "This section defines common properties of %q. The input and " "output options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the forward option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "Questa sezione definisce le proprietà comuni di %q. Le opzioni " "diingresso e uscita definiscono le regole di default per " "il traffico in entrata e uscita di questa zona mentre l'opzione di " "inoltro descrive il metodo per il traffico inoltrato tra reti " "differenti nella zona. Le reti coperte specificano quali reti " "disponibili sono membri di questa zona." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137 msgid "Time Restrictions" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374 msgid "Time in UTC" msgstr "Orario in UTC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 msgid "To %s at %s on this device" msgstr "Verso %s a %s su questo dispositivo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 msgid "To %s in %s" msgstr "Verso %s in %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98 msgid "To %s on this device" msgstr "Verso %s su questo dispositivo" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87 msgid "To %s, %s in %s" msgstr "Verso %s, %s in %s" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22 msgid "To source IP" msgstr "Verso IP sorgente" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23 msgid "To source port" msgstr "Verso la porta sorgente" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15 msgid "Traffic Rules" msgstr "Regole di Traffico" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128 msgid "" "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "the router." msgstr "" "Le regole del traffico definiscono il metodo per il viaggio dei pacchetti " "tra zone differenti, per esempio per rifiutare il traffico tra certi host o " "per aprire porte WAN sul router." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121 msgid "Unnamed forward" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169 msgid "Unnamed rule" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:99 msgid "Unnamed zone" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-uci managed " "network devices." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 msgid "Via %s" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70 msgid "Via %s at %s" msgstr "Via %s a %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337 msgid "Week Days" msgstr "Giorni della Settimana" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109 msgid "Zone ⇒ Forwardings" msgstr "Zona ⇒ Inoltri" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78 msgid "Zones" msgstr "Zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:329 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125 msgid "accept" msgstr "accetta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319 msgid "any" msgstr "qualsiasi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85 msgid "any host" msgstr "qualsiasi host" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94 msgid "any router IP" msgstr "qualsiasi router IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110 msgid "any zone" msgstr "qualsiasi zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189 msgid "day" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331 msgid "don't track" msgstr "non tracciare" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124 msgid "drop" msgstr "scarta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187 msgid "hour" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185 msgid "minute" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20 msgid "not" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50 msgid "port" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65 msgid "ports" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123 msgid "reject" msgstr "rifiuta" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183 msgid "second" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121 msgid "type" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130 msgid "types" msgstr "" #~ msgid "Destination IP address" #~ msgstr "Indirizzo IP destinazione" #~ msgid "Inter-Zone Forwarding" #~ msgstr "Inoltro tra le zone" #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." #~ msgstr "" #~ "Corrispondi traffico inoltrato alla porta o intervallo di porte dato." #~ msgid "" #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port " #~ "range on the client host." #~ msgstr "" #~ "Corrispondi traffico in entrata originato dalla porta o intervallo di " #~ "porte dato su host cliente" #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address." #~ msgstr "Riscrivi il traffico verso l'indirizzo dato." #~ msgid "" #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to " #~ "only rewrite the IP address." #~ msgstr "" #~ "Riscrivi il traffico corrispondente alla porta sorgente data. Può essere " #~ "lasciato vuoto per riscrivere solo l'indirizzo IP." #~ msgid "Rewrite to source %s" #~ msgstr "Riscrivi alla sorgente %s" #~ msgid "Rewrite to source %s, %s" #~ msgstr "Riscrivi alla sorgente %s, %s" #~ msgid "SNAT IP address" #~ msgstr "Indirizzo IP SNAT" #~ msgid "SNAT port" #~ msgstr "Porta SNAT" #~ msgid "Source NAT" #~ msgstr "NAT di origine" #~ msgid "" #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map " #~ "multiple WAN addresses to internal subnets." #~ msgstr "" #~ "La sorgente NAT è una forma specifica di masquerading che consente un " #~ "controllo preciso sull'IP sorgente usato per il traffico in uscita, per " #~ "esempio per mappare indirizzi WAN multipli verso le subnet interne." #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)" #~ msgstr "Ora di Inizio (hh:mm:ss)" #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" #~ msgstr "Ora di Stop (hh:mm:ss)" #~ msgid "" #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings." #~ msgstr "" #~ "Questa pagina ti consente di cambiare le opzioni avanzate della voce " #~ "porta di inoltro. Nella maggioranza dei casi non serve modificare queste " #~ "impostazioni." #~ msgid "" #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " #~ "entry, such as matched source and destination hosts." #~ msgstr "" #~ "Questa pagina ti consente di cambiare le opzioni avanzate della voce " #~ "regola del traffico, come la sorgente corrispondente e gli host di " #~ "destinazione." #~ msgid "" #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " #~ "protocols separated by space." #~ msgstr "" #~ "Puoi specificare multipli selezionando \"-- custom --\" e poi inserendo i " #~ "protocolli separati da uno spazio." #~ msgid "Zone %q" #~ msgstr "Zona %q" #~ msgid "traffic" #~ msgstr "traffico"