msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-16 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
msgid "%s in %s"
msgstr "%s in %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s mit %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
msgid "%s, %s in %s"
msgstr "%s, %s in %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
msgid "A rewrite IP must be specified!"
msgstr "Es muss eine IP-Adresse zum Umschreiben angegeben werden!"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:267
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "ACCEPT - Umschreiben von IP-Adressen deaktivieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
msgid "Accept forward"
msgstr "Erlaubte Weiterleitung"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
msgid "Accept input"
msgstr "Eingang akzeptieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
msgid "Accept output"
msgstr "Ausgang akzeptieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
"Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung des "
"Zonenzielverkehrs, z.B. <code>-p tcp --dport 443</code>, um nur ausgehenden "
"HTTPS-Verkehr übereinstimmen zu lassen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
"Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung von "
"Zonenquellenverkehr, z.B. <code>-p tcp --sport 443</code>, um nur "
"eingehenden HTTPS-Verkehr übereinstimmen zu lassen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:109
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:178
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "Erlaube \"ungültigen\" Verkehr"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:278
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
msgid "Any"
msgstr "Beliebig"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:454
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:329
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:345
msgid "Any day"
msgstr "Beliebig"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:369
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "Automatische Helferzuordnung"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
"Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
"und Port"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
msgid "Conntrack Settings"
msgstr "Conntrack-Einstellungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Conntrack helpers"
msgstr "Conntrack-Helfer"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Inhalte wurden gespeichert."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:181
msgid "Covered devices"
msgstr "Abgedeckte Geräte"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
msgid "Covered networks"
msgstr "Abgedeckte Netzwerke"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186
msgid "Covered subnets"
msgstr "Abgedeckte Subnetze"

#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
msgid "Custom Rules"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
msgid ""
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
"Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
"Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
"Laden der Basisregeln."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
msgid "DSCP classification"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "DSCP mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "DSCP mark required"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
msgid "Destination IP address"
msgstr "Ziel IP-Adresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
msgid "Destination address"
msgstr "Zieladresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:379
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:251
msgid "Destination port"
msgstr "Zielport"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
msgid "Destination zone"
msgstr "Ziel-Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:256
msgid "Device name"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
msgid "Discard forward"
msgstr "Weiterleiten verwerfen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
msgid "Discard input"
msgstr "Eingang verwerfen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
msgid "Discard output"
msgstr "Ausgang verwerfen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
"Installiere keine zusätzlichen Regeln, um weitergeleiteten Traffic mit "
"Conntrack-Status <em>invalid</em> abzulehnen. Dies kann bei komplexen "
"asymmetrischen Routen erforderlich sein."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:125
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nicht umschreiben"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "Do not track forward"
msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
msgid "Do not track input"
msgstr "Eingang nicht verfolgen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
msgid "Do not track output"
msgstr "Ausgang nicht verfolgen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:270
msgid "Enable NAT Loopback"
msgstr "NAT-Loopback aktivieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:391
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Erwarte: %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
"Wählt explizit zulässige Verbindungs-Tracking-Helfer für den Zonenverkehr aus"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:218
msgid "External IP address"
msgstr "Externe IP-Adresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
msgid "External port"
msgstr "Externer Port"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:320
msgid "Extra arguments"
msgstr "Zusätzliche Argumente"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "Extra destination arguments"
msgstr "Zusätzliche Ziel-Argumente"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
msgid "Extra source arguments"
msgstr "Zusätzliche Quell-Argumente"

#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:154
msgid "Firewall - NAT Rules"
msgstr "Firewall - NAT Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
msgid "Forward"
msgstr "Weitergeleitet"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:143
msgid "Forward to"
msgstr "Weiterleiten an"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:335
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid "From %s in %s"
msgstr "Von %s in %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
msgid "From %s in %s with source %s"
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
msgid "From %s on <var>this device</var>"
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
msgstr "Von %{ipaddr?:beliebigen Hosts} %{port?mit Quell-%{port}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:177
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:162
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
msgid "IP range"
msgstr "IP-Bereich"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
msgid "IPs"
msgstr "IPs"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:267
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:192
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 und IPv6"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:193
msgid "IPv4 only"
msgstr "nur IPv4"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
msgid "IPv6 only"
msgstr "nur IPv6"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:239
msgid "Inbound device"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Input"
msgstr "Eingehend"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
msgid "Internal IP address"
msgstr "Interne IP-Adresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Internal port"
msgstr "Interner Port"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
msgid "Internal zone"
msgstr "Interne Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:357
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:425
msgid "Invalid limit value"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:435
msgid "Limit burst"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
msgid "Limit log messages"
msgstr "Protokollnachrichten limitieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:401
msgid "Limit matching"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:402
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
msgid "Loopback source IP"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
msgid "MAC"
msgstr "MAC"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
msgid "MACs"
msgstr "MACs"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr ""
"MASQUERADE - Automatisch auf IP-Adresse der ausgehenden Schnittstelle "
"umschreiben"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
msgid "MSS clamping"
msgstr "MSS Korrektur"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
msgid "Masquerading"
msgstr "NAT aktivieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:133
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:174
msgid "Match"
msgstr "Filter"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
msgid ""
"Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} %{mark?"
"with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
msgstr ""
"Selektiere %{protocol?%{family}-%{protocol} Verkehr:jeglichen %{family}-"
"Verkehr} %{mark?mit Firewall-Markierung %{mark}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match DSCP"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:236
msgid "Match device"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
msgstr "Selektiert an die angegebene IP-Adresse gerichteten Verkehr."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
"Selektiert an den angegeben Port oder Port-Bereich gerichteten Verkehr."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr ""
"Selektiert weitergeleiteten Verkehr von dieser IP oder diesem IP-Bereich."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:228
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
"Selektiert weitergeleiteten Verkehr vom angegebenem Quellport oder "
"Portbereich."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
msgid "Match helper"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
"Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
"Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:368
msgid "Match mark"
msgstr "Erfasse Markierung"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:371
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
"Selektiert Verkehr mit einer spezifischen Firewall-Markierung oder einem "
"Bereich von Markierungen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
"Selektiert weitergeleiteten Verkehr welcher die angegebene "
"Netzwerkschnittstelle benutzt."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:436
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
msgid "Monday"
msgstr "Montag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
msgid "Month Days"
msgstr "Monatstage"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
msgid "NAT Rules"
msgstr "NAT-Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:155
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
"NAT-Regeln erlauben eine detaillierte Kontrolle über die verwendete Quell-IP-"
"Adresse für ausgehenden oder weitergeleiteten Verkehr."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:170
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "Selektiert nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "Selektiert nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "Selektiert nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:208
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
"Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
"des Client-Host stammt, selektieren"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
msgid "Outbound device"
msgstr "Ausgehende Schnittstelle"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
msgid "Outbound zone"
msgstr "Ausgehende Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
msgid "Output"
msgstr "Ausgehend"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:307
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr ""
"Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
"benutzen!"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
"Die Übergabe von rohen iptables-Argumenten an die Klassifizierungsregeln für "
"den Quell- und Zielverkehr ermöglicht es, Pakete abzugleichen, die auf "
"anderen Kriterien als Schnittstellen oder Subnetzen basieren. Diese Optionen "
"sollten mit äußerster Vorsicht verwendet werden, da ungültige Werte dazu "
"führen können, dass der Firewall-Regelsatz außer Funktion gesetzt wird und "
"alle Dienste vollständig offengelegt werden."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:103
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
msgid "Port Forwards"
msgstr "Portweiterleitungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
"bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:275
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
"Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
"weiterleiten"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
msgid "Refuse forward"
msgstr "Weiterleiten ablehnen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Refuse input"
msgstr "Eingang ablehnen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
msgid "Refuse output"
msgstr "Ausgang ablehnen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
"Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:264
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
msgid "Rewrite IP address"
msgstr "IP-Adresse umschreiben"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
msgstr "Selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse umschreiben."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:300
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr ""
"Selektierten Verkehr auf den angegebenen Quell-Port bzw. Port-Bereich "
"umschreiben."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:299
msgid "Rewrite port"
msgstr "Port umschreiben"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
msgid "Rewrite to"
msgstr "Umschreiben auf…"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:116
msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
msgstr "Umschreiben auf %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:122
msgid "Rewrite to outbound device IP"
msgstr "Umschreiben auf ausgehende Schnittstellen-IP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
msgstr "SNAT - Umschreiben auf spezifische Quell-IP oder Port"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:336
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:368
msgid "Set mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
msgstr "Softwarebasierte Auslagerung von Routing/NAT"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
msgid "Software flow offloading"
msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
msgid "Source IP address"
msgstr "Quell-IP-Adresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
msgid "Source MAC address"
msgstr "Quell-MAC-Adresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352
msgid "Source address"
msgstr "Quelladresse"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:227
msgid "Source port"
msgstr "Quellport"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:175
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:335
msgid "Source zone"
msgstr "Quell-Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:257
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:477
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
msgstr "Startzeit (hh.mm.ss)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:489
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
msgstr "Stoppzeit (hh.mm.ss)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
"den Netzwerk-Traffic zu trennen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"Die untenstehenden Optionen regeln die Verfahrensweisen für Traffic zwischen "
"dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
"weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
"treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
"<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
"Richtung, d. h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN bedeutet "
"<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
"weiterzuleiten."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"Dieser Abschnitt definiert allgemeine Eigenschaften der %q-Zone. Die "
"<em>input</em>- und <em>output</em>-Optionen definieren die Regeln für "
"Datenverkehr, der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. <em>forward</"
"em> trifft auf Datenverkehr zwischen verschiedenen Schnittstellen innerhalb "
"dieser Zone zu. <em>Covered networks</em> definiert welche der verfügbaren "
"Netzwerke zu dieser Zone gehören."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:459
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:334
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:179
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164
msgid "Time Restrictions"
msgstr "Zeitbeschränkungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:493
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
msgid "Time in UTC"
msgstr "Zeit ist UTC"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
msgid "To %s in %s"
msgstr "Zu %s in %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
msgid "To %s on <var>this device</var>"
msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
msgid "To %s, %s in %s"
msgstr "Zu %s, %s in %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:103
msgid ""
"To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
"%{device?egress device %{device}}"
msgstr ""
"Zu %{ipaddr?:beliebigem Host} %{port?an %{port}} %{zone?über Zone %{zone}} "
"%{device?ausgehende Schnittstelle %{device}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
msgid "Tracking helper"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
msgid "Traffic Rules"
msgstr "Traffic-Regeln"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
"Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
"zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
"WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:299
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:167
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:171
msgid "Unnamed NAT"
msgstr "Unbenannte NAT-Regel"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:116
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
msgid "Unnamed forward"
msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211
msgid "Unnamed rule"
msgstr "Unbennante Regel"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Unbenannte Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
msgid "Use external IP address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
msgid "Use internal IP address"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:181
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
"Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach rohen, nicht <em>uci</em>-"
"verwalteten Netzwerkgeräten zu klassifizieren."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
"Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach Quell- oder Zielsubnetz "
"anstelle von Netzwerken oder Geräten zu klassifizieren."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
msgid "Via %s"
msgstr "Über %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
msgid "Via %s at %s"
msgstr "Über %s an %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:458
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:333
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:325
msgid "Week Days"
msgstr "Wochentage"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:397
msgid "XOR firewall mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:368
msgid "XOR mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
msgid "Zones"
msgstr "Zonen"

# Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
# ausgehenden Traffic annehmen. 
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
msgid "accept"
msgstr "zulassen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:320
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:376
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:232
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:243
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:255
msgid "any"
msgstr "beliebig"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:147
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
msgid "any host"
msgstr "beliebiger Rechner"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
msgid "any router IP"
msgstr "beliebige Router-IP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
msgid "any zone"
msgstr "beliebige Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
msgid "apply firewall mark"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
msgid "assign conntrack helper"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
msgid "day"
msgstr "Tag"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:303
msgid "do not rewrite"
msgstr "nicht umschreiben"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:394
msgid "don't track"
msgstr "nicht verfolgen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
msgid "drop"
msgstr "verwerfen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
msgid "hour"
msgstr "Stunde"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "minute"
msgstr "Minute"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
msgid "not"
msgstr "nicht"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
msgid "port"
msgstr "Port"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
msgid "ports"
msgstr "Ports"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
msgid "reject"
msgstr "zurückweisen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
msgid "second"
msgstr "Sekunde"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:176
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
msgid "this new zone"
msgstr "diese neue Zone"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
msgid "type"
msgstr "Typ"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
msgid "types"
msgstr "Typen"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:406
msgid "unlimited"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238
msgid "unspecified"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:391
msgid "valid firewall mark"
msgstr "gültige Firewall-Markierung"

#~ msgid "Force connection tracking"
#~ msgstr "Connectiontracking erzwingen"

#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Deaktivieren"

#~ msgid "Restart Firewall"
#~ msgstr "Firewall neu starten"

#~ msgid "Rule is disabled"
#~ msgstr "Regel ist deaktiviert"

#~ msgid "Rule is enabled"
#~ msgstr "Regel ist aktiviert"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hinzufügen"

#~ msgid "Add and edit..."
#~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."

#~ msgid "External zone"
#~ msgstr "Externe Zone"

#~ msgid "New SNAT rule"
#~ msgstr "Neue SNAT-Regel"

#~ msgid "New forward rule"
#~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"

#~ msgid "New input rule"
#~ msgstr "Neue eingehende Regel"

#~ msgid "New port forward"
#~ msgstr "Neue Portweiterleitung"

#~ msgid "New source NAT"
#~ msgstr "Neues SNAT"

#~ msgid "Open ports on router"
#~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"

#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Anderes..."

#~ msgid "To source IP"
#~ msgstr "Zu Quell-IP"

#~ msgid "To source port"
#~ msgstr "Zu Quell-Port"

#~ msgid "(Unnamed Entry)"
#~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"

#~ msgid "(Unnamed Rule)"
#~ msgstr "(Unbenannte Regel)"

#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
#~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"

#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
#~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"

#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
#~ msgstr ""
#~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."

#~ msgid ""
#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
#~ "range on the client host."
#~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."

#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
#~ msgstr ""
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."

#~ msgid ""
#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
#~ "only rewrite the IP address."
#~ msgstr ""
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
#~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."

#~ msgid "Rewrite to source %s"
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"

#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"

#~ msgid "SNAT IP address"
#~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"

#~ msgid "SNAT port"
#~ msgstr "SNAT-Port"

#~ msgid "Source NAT"
#~ msgstr "Source NAT"

#~ msgid ""
#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
#~ msgstr ""
#~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
#~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
#~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."

#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
#~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"

#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
#~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"

#~ msgid ""
#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
#~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
#~ "zu ändern."

#~ msgid ""
#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
#~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."

#~ msgid "Unnamed SNAT"
#~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"

#~ msgid ""
#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
#~ "protocols separated by space."
#~ msgstr ""
#~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
#~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."

#~ msgid "Zone %q"
#~ msgstr "Zone %q"