msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Said Zakaria <said.zakaria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
"%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
"<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
"%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
"%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
"mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
"%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
"<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
msgstr "- إضافة IP -"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:509
msgid "-- add MAC --"
msgstr "- اضافة MAC -"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"‍‎<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
msgstr "‏< ‏‏var/>‏ منع إعادة كتابة المصدر <var data-tooltip=\"ACCEPT\"‎‏>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
"%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
msgstr ""
"‎<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
"%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"‎<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
"</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
"</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
msgid ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
"%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
"%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
msgid ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
"%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
"علامة جدار الحماية  <var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> "
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
msgstr "‎<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
msgid ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
msgstr ""
"‎<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"‎<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
msgid ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr ""
"‎<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
msgid "A rewrite IP must be specified!"
msgstr "يجب تحديد إعادة كتابة IP!"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "قبول - تعطيل إعادة كتابة العنوان"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208
msgid "Action"
msgstr "إجراء"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
"وسيطات <em> iptables </em> خام إضافية لتصنيف حركة مرور وجهة المنطقة ، على "
"سبيل المثال <code> -p tcp --dport 443 </code> لمطابقة حركة مرور HTTPS "
"الصادرة فقط."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
"وسيطات <em> iptables </em> خام إضافية لتصنيف حركة مرور مصدر المنطقة ، على "
"سبيل المثال <code> -p tcp --sport 443 </code> لمطابقة حركة مرور HTTPS "
"الواردة فقط."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "السماح بحركة المرور \"الغير الصالحة\""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:353
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "السماح بإعادة التوجيه من <em> مناطق المصدر </ em>:"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "السماح بإعادة التوجيه إلى <em> مناطق الوجهة </ em>:"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:539
msgid "Any"
msgstr "أي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:275
msgid "Any day"
msgstr "اي يوم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
"قم بتطبيق XOR على مستوى بت للقيمة المحددة وقيمة العلامة الحالية على "
"الاتصالات القائمة. التنسيق هو القيمة [/ القناع]. إذا تم تحديد قناع ، فسيتم "
"التخلص من البتات المحددة في القناع."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr "قم بتطبيق فئة أو قيمة DSCP المحددة على الاتصالات القائمة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr "قم بتعيين مساعد تتبع الاتصال المحدد لحركة المرور المتطابقة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "تعيين المساعد التلقائي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr "قم بتعيين مساعدي conntrack تلقائيًا بناءً على بروتوكول المرور والبوابة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
msgid "Conntrack Settings"
msgstr "إعدادات Conntrack"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "Conntrack helpers"
msgstr "مساعدين كونتراك"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
msgstr "تم حفظ المحتويات."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:688
msgid "Continue"
msgstr "يكمل"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid "Covered devices"
msgstr "الأجهزة المغطاة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
msgid "Covered networks"
msgstr "الشبكات المغطاة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid "Covered subnets"
msgstr "الشبكات الفرعية المغطاة"

#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:54
msgid "Custom Rules"
msgstr "القواعد المخصصة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
msgid ""
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"تسمح لك القواعد المخصصة بتنفيذ أوامر iptables التعسفية التي لا يغطيها إطار "
"عمل جدار الحماية. يتم تنفيذ الأوامر بعد كل إعادة تشغيل لجدار الحماية ، "
"مباشرة بعد تحميل مجموعة القواعد الافتراضية."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
msgid "DSCP classification"
msgstr "تصنيف DSCP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
msgid "DSCP mark"
msgstr "علامة DSCP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
msgid "DSCP mark required"
msgstr "علامة DSCP مطلوبة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
msgid "Destination address"
msgstr "عنوان الوجهة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
msgid "Destination port"
msgstr "بوابة الوجهة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362
msgid "Destination zone"
msgstr "منطقة الوجهة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
msgid "Device name"
msgstr "اسم الجهاز"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
"لا تقم بتثبيت قواعد إضافية لرفض حركة المرور المعاد توجيهها مع حالة conntrack "
"<em> غير صالحة </ em>. قد يكون هذا مطلوبًا لإعدادات المسار غير المتماثلة "
"المعقدة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "قم بإسقاط الحزم غير الصالحة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164
msgid "Enable"
msgstr "شغل"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
msgid "Enable NAT Loopback"
msgstr "تفعيل NAT Loopback"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "تفعيل الحماية من الفيضانات SYN"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "قم بتمكين تسجيل الدخول إلى هذه المنطقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "Expecting: %s"
msgstr "توقع: %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "ميزة تجريبية. غير متوافق تمامًا مع QoS / SQM."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr "يختار صراحة مساعدي تتبع الاتصال المسموح به لحركة مرور المنطقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
msgid "External IP address"
msgstr "عنوان IP خارجي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
msgid "External port"
msgstr "منفذ خارجي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:285
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
msgid "Extra arguments"
msgstr "حجج اضافية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Extra destination arguments"
msgstr "وسيطات الوجهة الإضافية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "حجج iptables الإضافية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
msgid "Extra source arguments"
msgstr "حجج مصدر إضافي"

#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
msgstr "جدار الحماية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "جدار الحماية - القواعد المخصصة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
msgid "Firewall - NAT Rules"
msgstr "جدار الحماية - قواعد NAT"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "جدار الحماية - منفذ إلى الأمام"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "جدار الحماية - قواعد المرور"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "جدار الحماية - إعدادات المنطقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:681
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "ترحيل تكوين جدار الحماية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
msgid "Forward"
msgstr "إلى الأمام"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30
msgid ""
"Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
"\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
msgstr ""
"Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
"\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:451
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
msgid "Friday"
msgstr "الجمعة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
#, fuzzy
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
#, fuzzy
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"
msgstr ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
#, fuzzy
msgid ""
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
"\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
"port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
"%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
"k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
"name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
"\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
"port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
"%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
"k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
"name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"

#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
msgstr "منح الوصول إلى تكوين جدار الحماية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "تفريغ تدفق الأجهزة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 و IPv6"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
msgstr "IPv4 فقط"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6 فقط"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
msgstr "جهاز وارد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
#, fuzzy
msgid ""
"Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
"\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
"types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
"name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
"except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
"except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
"\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
"Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
"\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
"types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
"name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
"except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
"except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
"\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
msgid "Input"
msgstr "إدخال"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
msgid "Internal IP address"
msgstr "عنوان IP الداخلي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
msgid "Internal port"
msgstr "منفذ داخلي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:229
msgid "Internal zone"
msgstr "المنطقة الداخلية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "علامة DSCP غير صالحة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
msgid "Invalid limit value"
msgstr "قيمة حد غير صالحة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
msgid "Limit burst"
msgstr "حد الطلقات"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
msgid "Limit log messages"
msgstr "تقييد رسائل السجل"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
msgid "Limit matching"
msgstr "حد المطابقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:68
msgid ""
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
"مطابقة محدودة ل <var>٪ {limit.num} </var> حزم لكل <var>٪ {limit.unit} </var>"
"٪ {limit.burst؟ انفجار <var>٪ {limit.burst} </var>}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "تمكين التنكر المحدود"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "يحد من مطابقة حركة المرور إلى المعدل المحدد."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
msgid "Loopback source IP"
msgstr "IP مصدر الاسترجاع"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr "MASQUERADE - إعادة الكتابة تلقائيًا إلى عنوان IP للواجهة الصادرة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:170
msgid "MSS clamping"
msgstr "لقط MSS"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
msgid "Masquerading"
msgstr "تنكر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:163
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
msgid "Match"
msgstr "تطابق"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
msgid "Match DSCP"
msgstr "تطابق DSCP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "Match ICMP type"
msgstr "تطابق نوع ICMP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
msgid "Match device"
msgstr "تطابق الأجهزة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
msgstr "تطابق حركة المرور المعاد توجيهها إلى عنوان IP المحدد."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
"تطابق حركة المرور المعاد توجيهها إلى منفذ الوجهة المحدد أو نطاق المنفذ."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr "تطابق حركة المرور المعاد توجيهها من هذا IP أو النطاق."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
"تطابق حركة المرور المعاد توجيهها الناشئة من منفذ المصدر المحدد أو نطاق "
"المنفذ."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Match helper"
msgstr "مساعد المطابقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
"تطابق حركة المرور الواردة الموجهة إلى منفذ الوجهة المحدد أو نطاق المنفذ على "
"هذا المضيف"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match mark"
msgstr "علامة المطابقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr "تطابق حركة المرور باستخدام مساعد تتبع الاتصال المحدد."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr "يتطابق مع علامة جدار حماية معينة أو نطاق من العلامات المختلفة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr "يطابق حركة المرور المعاد توجيهها باستخدام جهاز الشبكة الصادرة المحدد."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr "يطابق حركة المرور التي تحمل علامة DSCP المحددة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
"الحد الأقصى لعدد الحزم التي يجب مطابقتها: يتم إعادة شحن هذا الرقم بواحدة في "
"كل مرة لا يتم فيها الوصول إلى الحد المحدد أعلاه ، حتى هذا الرقم."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid "Monday"
msgstr "الإثنين"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
msgid "Month Days"
msgstr "أيام الشهر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
msgid "NAT Rules"
msgstr "قواعد NAT"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
"تسمح قواعد NAT بالتحكم الدقيق في عنوان IP المصدر لاستخدامه في حركة المرور "
"الصادرة أو المُعاد توجيهها."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
msgid "Name"
msgstr "اسم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:217
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "تطابق حركة المرور الواردة الموجهة إلى عنوان IP المحدد فقط."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "تطابق فقط حركة المرور الواردة من أجهزة MAC هذه."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "تطابق فقط حركة المرور الواردة من هذا IP أو النطاق."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:208
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
"تطابق فقط حركة المرور الواردة الصادرة من منفذ المصدر المحدد أو نطاق المنفذ "
"على مضيف العميل"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
msgid "Outbound device"
msgstr "جهاز الصادر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
msgid "Outbound zone"
msgstr "المنطقة الصادرة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
msgid "Output"
msgstr "انتاج"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "يمرر الحجج الإضافية إلى iptables. استخدم بعناية!"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
"يسمح تمرير وسيطات iptables الأولية إلى قواعد تصنيف حركة المرور إلى المصدر "
"والوجهة بمطابقة الحزم بناءً على معايير أخرى غير الواجهات أو الشبكات الفرعية. "
"يجب استخدام هذه الخيارات بحذر شديد نظرًا لأن القيم غير الصالحة قد تؤدي إلى "
"كسر مجموعة قواعد جدار الحماية ، مما يؤدي إلى تعريض جميع الخدمات تمامًا."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
msgid "Port Forwards"
msgstr "بوابة التوجيه"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"يسمح إعادة توجيه المنفذ لأجهزة الكمبيوتر البعيدة على الإنترنت بالاتصال "
"بكمبيوتر أو خدمة معينة داخل شبكة LAN الخاصة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169
msgid "Protocol"
msgstr "بروتوكول"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
"إعادة توجيه حركة المرور الواردة المتطابقة إلى المنفذ المحدد على المضيف "
"الداخلي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "إعادة توجيه حركة المرور الواردة المتطابقة إلى المضيف الداخلي المحدد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr "يتطلب دعم NAT للأجهزة. تم التنفيذ على الأقل ل MT7621"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "قصر التنكر على الشبكات الفرعية للوجهة المحددة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "قصر التنكر على الشبكات الفرعية للمصدر المحدد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
msgstr "تقييد لمعالجة الأسرة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Rewrite IP address"
msgstr "أعد كتابة عنوان IP"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
msgstr "أعد كتابة حركة المرور المتطابقة إلى عنوان IP المصدر المحدد."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr "أعد كتابة حركة المرور المتطابقة إلى منفذ المصدر المحدد أو نطاق المنفذ."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
msgid "Rewrite port"
msgstr "أعد كتابة المنفذ"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "التوجيه / تفريغ NAT"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
msgstr "SNAT - إعادة الكتابة إلى عنوان IP أو منفذ معين"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Set mark"
msgstr "وضع علامة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
"قم بتعيين قيمة العلامة المحددة على الاتصالات القائمة. التنسيق هو القيمة [/ "
"القناع]. إذا تم تحديد قناع ، فسيتم تعديل وحدات البت المحددة في القناع فقط."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
msgstr "برنامج التفريغ القائم على التوجيه / NAT"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software flow offloading"
msgstr "تفريغ تدفق البرنامج"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
msgid "Source IP address"
msgstr "عنوان IP المصدر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352
msgid "Source MAC address"
msgstr "عنوان MAC المصدر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
msgid "Source address"
msgstr "عنوان المصدر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
msgid "Source port"
msgstr "منفذ المصدر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Source zone"
msgstr "منطقة المصدر"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""
"يحدد ما إذا كان سيتم ربط قاعدة حركة المرور هذه بجهاز شبكة محدد وارد أو صادر."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
msgstr ""
"يحدد ما إذا كان سيتم استخدام عنوان IP الخارجي أو الداخلي لحركة المرور "
"المنعكسة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "تاريخ البدء (yyyy-mm-dd)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
msgstr "وقت البدء (hh:mm:ss)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "تاريخ التوقف (yyyy-mm-dd)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:472
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
msgstr "وقت التوقف (hh:mm:ss)"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
msgid "Sunday"
msgstr "الأحد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:682
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr "يجب تغيير تكوين جدار الحماية الحالي لكي يعمل LuCI بشكل صحيح."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"يقوم جدار الحماية بإنشاء مناطق عبر واجهات الشبكة للتحكم في تدفق حركة مرور "
"الشبكة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"تتحكم الخيارات الموجودة أدناه في سياسات إعادة التوجيه بين هذه المنطقة (%s) "
"ومناطق أخرى. تغطي <em> مناطق الوجهة </ em> حركة المرور المعاد توجيهها "
"<strong> الناشئة من<‏‎ ‏‎‏‎q </strong>. <em‎% مناطق المصدر </em> تطابق حركة المرور "
"المعاد توجيهها من مناطق أخرى <strong> تستهدف٪ q </strong%. قاعدة إعادة "
"التوجيه هي <em> أحادية الاتجاه </ em> ، على سبيل المثال إعادة التوجيه من "
"الشبكة إلى الشبكة الواسعة <em> لا </ em> يعني ضمنًا إذنًا لإعادة التوجيه من "
"الشبكة إلى الشبكة الواسعة أيضًا."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"يحدد هذا القسم الخصائص العامة ل q%. يعين خياري <em> الإدخال </em> و <em> "
"الإخراج </em> السياسات الافتراضية لحركة المرور التي تدخل وتغادر هذه المنطقة "
"بينما يصف خيار <em> إعادة التوجيه </em> سياسة حركة المرور المعاد توجيهها بين "
"الشبكات المختلفة داخل المنطقة. تحدد <em> الشبكات المغطاة </em> الشبكات "
"المتاحة الأعضاء في هذه المنطقة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
msgid "Thursday"
msgstr "الخميس"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
msgid "Time Restrictions"
msgstr "قيود الوقت"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
msgid "Time in UTC"
msgstr "الوقت بالتوقيت العالمي المنسق"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
msgstr "تم تمكين قيود الوقت لهذه القاعدة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
#, fuzzy
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
msgid ""
"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
"\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
"\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
msgid "Tracking helper"
msgstr "مساعد التتبع"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
msgid "Traffic Rules"
msgstr "قواعد المرور"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
"تحدد قواعد المرور سياسات الحزم التي تنتقل بين مناطق مختلفة ، على سبيل المثال "
"لرفض حركة المرور بين مضيفين معينين أو لفتح منافذ WAN على جهاز التوجيه."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "تعذر حفظ المحتويات: %s"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
msgstr "مساعد conntrack غير معروف أو غير مثبت \" %s\""

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
msgid "Unnamed NAT"
msgstr "NAT بدون اسم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
msgid "Unnamed forward"
msgstr "تقدم بدون إسم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
msgid "Unnamed rule"
msgstr "قاعدة بدون اسم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
msgid "Unnamed zone"
msgstr "منطقة بدون اسم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:585
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "بروتوكول غير معروف"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:683
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"the updated configuration."
msgstr ""
"عند الضغط على \"متابعة\" ، سيتم تحويل أقسام \"إعادة التوجيه\" ذات الهدف "
"\"SNAT\" إلى أقسام \"nat\" وسيتم إعادة تشغيل جدار الحماية لتطبيق التكوين "
"المحدث."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
msgid "Use external IP address"
msgstr "استخدم عنوان IP خارجي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
msgid "Use internal IP address"
msgstr "استخدم عنوان IP الداخلي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
"استخدم هذا الخيار لتصنيف حركة مرور المنطقة عن طريق أجهزة الشبكة الأولية غير "
"<em> uci </em>."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
"استخدم هذا الخيار لتصنيف حركة مرور المنطقة حسب المصدر أو الشبكة الفرعية "
"الوجهة بدلاً من الشبكات أو الأجهزة."

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "مطلوب علامة صالحة لجدار الحماية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:449
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
msgid "Wednesday"
msgstr "الأربعاء"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:255
msgid "Week Days"
msgstr "أيام الأسبوع"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "علامة جدار الحماية XOR"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "XOR mark"
msgstr "علامة XOR"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
msgstr "المنطقة=> تَوجِيه"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
msgid "Zones"
msgstr "المناطق"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:381
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "accept"
msgstr "قبول"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:483
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
msgid "any"
msgstr "أي"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
msgid "any zone"
msgstr "أي منطقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
msgid "apply firewall mark"
msgstr "تطبيق علامة جدار الحماية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384
msgid "assign conntrack helper"
msgstr "تعيين مساعد conntrack"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "day"
msgstr "يوم"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
msgid "do not rewrite"
msgstr "لا تعيد الكتابة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383
msgid "don't track"
msgstr "لا تتبع"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
msgid "drop"
msgstr "إبعاد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "hour"
msgstr "ساعة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "minute"
msgstr "دقيقة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149
msgid "reject"
msgstr "رفض"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "second"
msgstr "ثانية"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
msgid "this device"
msgstr "هذا الجهاز"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:307
msgid "this new zone"
msgstr "هذه المنطقة الجديدة"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
msgid "unlimited"
msgstr "غير محدود"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
msgid "unspecified"
msgstr "غير محدد"

#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
msgstr "علامة جدار حماية صالحة"