msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 18:21+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
msgid "Bridge"
msgstr "Мост"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
msgid "Channel Sets"
msgstr "Набор каналов"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:131
msgid "Data Channels"
msgstr "Каналы данных"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
"Определите каналы передачи данных, по которым будут проходить исходящие "
"отфильтрованные пакеты."

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
"Определите правила фильтрации, применяемые к исходящим пакетам. "
"Соответствующие пакеты будут передаваться по каналу передачи данных."

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
msgstr ""
"Определите первичные каналы и соответствующие им каналы передачи данных."

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178
msgid "Destination port"
msgstr "Порт назначения"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
msgstr "Демон двухканальной точки доступа WiFi"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
msgstr "Двухканальный Wi-Fi"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:38
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:100
msgid "Enable"
msgstr "Включить"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
msgid "Filter Sets"
msgstr "Наборы фильтров"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
msgid "General"
msgstr "Основные"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"

#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-dcwapd"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79
msgid "Interfaces"
msgstr "Интерфейсы"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
msgid "Packet size"
msgstr "Размер пакета"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:169
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:54
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:106
msgid "SSID"
msgstr "SSID"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
msgstr "Выберите фильтры для применения к соответствующим MAC-адресам."

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157
msgid "Source IP"
msgstr "IP-адрес источника"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
msgid "Source port"
msgstr "Порт источника"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
msgstr "Укажите временный каталог для хранения файлов dcwapd."

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
msgid "Temp Directory"
msgstr "Временная папка"

#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28
msgid ""
"With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
"traffic congestion and increase throughput."
msgstr ""
"%s позволяет использовать два Wi-Fi подключения одновременно, для уменьшения "
"перегрузки беспроводной сети и увеличения пропускной способности."

#~ msgid ""
#~ "With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</"
#~ "abbr> you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
#~ "traffic congestion and increase throughput."
#~ msgstr ""
#~ "С помощью <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\"> Dual Channel WiFi "
#~ "</abbr> вы можете использовать два параллельных WiFi-соединения, чтобы "
#~ "уменьшить перегрузку беспроводной сети и увеличить пропускную способность."