msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:48-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-18 12:58+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120 msgid "Bridge" msgstr "Puente" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93 msgid "Channel Sets" msgstr "Conjuntos de canales" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:131 msgid "Data Channels" msgstr "Canales de datos" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:49 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow." msgstr "" "Defina canales de datos sobre los cuales fluirán los paquetes filtrados " "salientes." #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145 msgid "" "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow " "over the data channel." msgstr "" "Defina reglas de filtro para aplicar a los paquetes salientes. Los paquetes " "coincidentes fluirán sobre el canal de datos." #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:93 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels." msgstr "Defina canales primarios y sus canales de datos correspondientes." #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:178 msgid "Destination port" msgstr "Puerto de destino" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" msgstr "Demonio AP de Wi-Fi de doble canal" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Dual Channel WiFi" msgstr "Wi-Fi de doble canal" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:38 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:100 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184 msgid "Filter Sets" msgstr "Conjuntos de filtros" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:145 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:197 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31 msgid "General" msgstr "General" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:31 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd" msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dcwapd" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:79 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191 msgid "MAC Address" msgstr "Dirección MAC" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151 msgid "Packet size" msgstr "Tamaño del paquete" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:169 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:54 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:106 msgid "SSID" msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:184 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses." msgstr "Seleccione filtros para aplicar a las direcciones MAC coincidentes." #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:157 msgid "Source IP" msgstr "IP de origen" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163 msgid "Source port" msgstr "Puerto de origen" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage." msgstr "" "Especifique el directorio temporal para el almacenamiento de archivos dcwapd." #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44 msgid "Temp Directory" msgstr "Directorio temporal" #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:28 msgid "" "With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless " "traffic congestion and increase throughput." msgstr "" "Con %s puede utilizar dos conexiones Wi-Fi simultáneas para disminuir la " "congestión del tráfico inalámbrico y aumentar el rendimiento." #~ msgid "" #~ "With Dual Channel WiFi you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless " #~ "traffic congestion and increase throughput." #~ msgstr "" #~ "Con Wi-Fi de doble canal puede usar dos conexiones Wi-Fi simultáneas para disminuir la " #~ "congestión del tráfico inalámbrico y aumentar el rendimiento."