msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-04-18 14:03+0000\n" "Last-Translator: Stephan \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41 msgid "Allowed IP ranges" msgstr "Toegestane IP-bereiken" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26 msgid "" "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the " "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" "Probeer automatisch te detecteren of het upstream-IP-adres wordt geblokkeerd " "door de configuratie en voeg indien nodig een uitzondering toe. Als dit niet " "goed werkt, kunt u hieronder handmatig uitzonderingen toevoegen." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25 msgid "Auto-detect upstream IP" msgstr "Automatische detectie van upstream IP" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "BCP38" msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18 msgid "BCP38 config" msgstr "BCP38 configuratie" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38 msgid "Blocked IP ranges" msgstr "Geblokkeerde IP-bereiken" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38" msgstr "Verleen UCI toegang voor luci-app-bcp38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31 msgid "Interface name" msgstr "Interface naam" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32 msgid "" "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)." msgstr "" "Interface om de blokkering op toe te passen moet de upstream WAN-interface " "zijn)." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" "Heeft voorrang op geblokkeerde bereiken. Gebruik deze optie om uw upstream-" "netwerk op de witte lijst te zetten als u zich achter een dubbele NAT " "bevindt en de automatische detectie niet werkt." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11 msgid "" "This function blocks packets with private address destinations from going " "out onto the internet as per BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" "Deze functie voorkomt dat pakketten met privéadresbestemmingen het internet " "op gaan volgens BCP 38. " "Voor IPv6 zijn alleen bronspecifieke standaardroutes geïnstalleerd, dus er " "zijn geen BCP38-firewallroutes nodig."