msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" "Last-Translator: Satoru Yoshida \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:693 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:701 msgid "-m limit --limit 2/sec (default)" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:515 msgid "1 hour" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517 msgid "12 hours" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518 msgid "24 hours" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:514 msgid "30 minutes" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 msgid "6 hours" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:772 msgid "ASNs" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:127 msgid "Action" msgstr "アクション" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:290 msgid "Active Devices" msgstr "アクティブなデバイス" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:294 msgid "Active Interfaces" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298 msgid "Active Logterms" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286 msgid "Active Sources" msgstr "アクティブなソース" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:302 msgid "Active Subnets" msgstr "アクティブなサブネット" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "" "Add additional, non-banIP related IPSets e.g. for reporting and queries." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:12 msgid "Add this IP/CIDR to your local whitelist." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357 msgid "Additional Settings" msgstr "追加設定" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:358 msgid "Advanced Chain Settings" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "Eメールの詳細設定" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:359 msgid "Advanced Log Settings" msgstr "ログの詳細設定" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793 msgid "Auto Blacklist" msgstr "自動ブラックリスト" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374 msgid "Auto Detection" msgstr "自動検出" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796 msgid "Auto Whitelist" msgstr "自動ホワイトリスト" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793 msgid "" "Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist " "during runtime." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:796 msgid "" "Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449 msgid "Backup Directory" msgstr "バックアップ先 ディレクトリ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445 msgid "Base Temp Directory" msgstr "ベースとなるテンポラリディレクトリ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:445 msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 msgid "Blacklist Timeout" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:15 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "take effect." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361 msgid "Blocklist Sources" msgstr "ブロックリスト提供元" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:157 msgid "" "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet. " "For further information check the online documentation" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:124 msgid "Count ACC" msgstr "ACC をカウント" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:122 msgid "Count CIDR" msgstr "CIDRをカウント" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:121 msgid "Count IP" msgstr "IP をカウント" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:123 msgid "Count MAC" msgstr "MAC をカウント" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:120 msgid "Count SUM" msgstr "SUM をカウント" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:759 msgid "Countries" msgstr "国" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "DST IPSet Type" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698 msgid "DST Log Options" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 msgid "DST Target" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658 msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_wan_rule'" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:625 msgid "Default chain used by banIP is 'input_lan_rule'" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647 msgid "Default chain used by banIP is 'input_wan_rule'" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:374 msgid "" "Detect relevant network interfaces, devices, subnets and protocols " "automatically." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "Download Parameters" msgstr "ダウンロードのパラメータ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 msgid "Download Queue" msgstr "ダウンロードキュー" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457 msgid "Download Utility" msgstr "ダウンロードユーティリティ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 msgid "E-Mail Actions" msgstr "Eメールアクション" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405 msgid "E-Mail Notification" msgstr "Eメール通知" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Eメールプロファイル" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Eメール受信アドレス" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Eメール送信者アドレス" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Eメールトピック" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:9 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:35 msgid "Edit Blacklist" msgstr "ブラックリストの編集" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:11 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:51 msgid "Edit Maclist" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:10 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:43 msgid "Edit Whitelist" msgstr "ホワイトリストの編集" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "Enable DST logging" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398 msgid "Enable SRC logging" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "Enable the banIP service." msgstr "banIP サービスを有効にする。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "エラーが発生した際に詳細なデバッグロギングを有効にします。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "Enables IPv4 support in banIP." msgstr "banIP で IPv4 サポートを有効にする。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390 msgid "Enables IPv6 support in banIP." msgstr "banIP で IPv6 サポートを有効にする。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:125 msgid "Entry Details" msgstr "エントリ詳細" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" msgstr "既存のジョブ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788 msgid "Extra Sources" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475 msgid "Global IPSet Type" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 msgid "Grant access to LuCI app banIP" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423 msgid "High Priority" msgstr "高い優先度" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:422 msgid "Highest Priority" msgstr "最高の優先度" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:282 msgid "IPSet Information" msgstr "IPSet 情報" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:45 msgid "IPSet Query" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:213 msgid "IPSet Query..." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27 msgid "IPSet Report" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:236 msgid "IPSet details" msgstr "IPSet 詳細" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385 msgid "IPv4 Support" msgstr "IPv4 サポート" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390 msgid "IPv6 Support" msgstr "IPv6 サポート" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276 msgid "Information" msgstr "情報" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:636 msgid "LAN Forward" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:625 msgid "LAN Input" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314 msgid "Last Run" msgstr "最終実行" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:426 msgid "Least Priority" msgstr "最低の優先度" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425 msgid "Less Priority" msgstr "低い優先度" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722 msgid "Limit E-Mail trigger to certain banIP actions." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683 msgid "Limit the log monitor to certain log terms." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:781 msgid "Limit the selection to certain local sources." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66 msgid "Line number to remove" msgstr "削除する行番号" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティリティの一覧です。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:781 msgid "Local Sources" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676 msgid "Log Limit" msgstr "ログ制限" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "Log Monitor" msgstr "ログモニター" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683 msgid "Log Terms" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59 msgid "Log View" msgstr "ログビュー" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398 msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401 msgid "" "Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may " "cause an increase in latency due to it requiring additional system resources." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 msgid "Maclist Timeout" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15 msgid "" "Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take " "effect." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118 msgid "Name" msgstr "名前" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:377 msgid "Network Interfaces" msgstr "ネットワークインターフェース" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88 msgid "No Query results!" msgstr "検索結果がありません!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21 msgid "No banIP related logs yet!" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:424 msgid "Normal Priority (default)" msgstr "通常の優先度 (デフォルト)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:196 msgid "Number of CIDR entries" msgstr "CIDR エントリ 数" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:192 msgid "Number of IP entries" msgstr "IP エントリ 数" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:200 msgid "Number of MAC entries" msgstr "MAC エントリ 数" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:204 msgid "Number of accessed entries" msgstr "アクセスされたエントリ数" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:184 msgid "Number of all IPSets" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:188 msgid "Number of all entries" msgstr "全エントリ数" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19 msgid "Overview" msgstr "概要" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676 msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:717 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96 msgid "Query" msgstr "検索" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409 msgid "Receiver address for banIP notification e-mails." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:230 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338 msgid "Refresh" msgstr "リフレッシュ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" msgstr "リフレッシュタイマー" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323 msgid "Refresh Timer..." msgstr "タイマーをリフレッシュ..." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:62 msgid "Remove an existing job" msgstr "既存のジョブを削除" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 msgid "Report Directory" msgstr "レポート ディレクトリ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "Restart" msgstr "再起動" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60 msgid "Result" msgstr "結果" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:310 msgid "Run Flags" msgstr "実行フラグ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:306 msgid "Run Information" msgstr "実行情報" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "SRC IPSet Type" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 msgid "SRC Log Options" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "SRC Target" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "SRC+DST IPSet Type" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107 msgid "Save" msgstr "保存" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:46 msgid "" "Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC " "address." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:377 msgid "Select the relevant network interfaces manually." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:405 msgid "" "Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and " "setup of the additional 'msmtp' package." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709 msgid "Sender address for banIP notification E-Mails." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 msgid "Service Priority" msgstr "サービス優先度" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29 msgid "Set a new banIP job" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537 msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527 msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547 msgid "" "Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:698 msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690 msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513 msgid "Set the blacklist IPSet timeout." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 msgid "Set the firewall target for all DST related rules." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481 msgid "Set the firewall target for all SRC related rules." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475 msgid "" "Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing " "(DST) packets." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495 msgid "Set the maclist IPSet timeout." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 msgid "Set the whitelist IPSet timeout." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:354 msgid "Settings" msgstr "設定" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435 msgid "Size of the download queue for download processing in parallel." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736 msgid "Sources (Info)" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465 msgid "Special config options for the selected download utility." msgstr "選択したダウンロードユーティリティーの特別な設定オプション。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395 msgid "" "Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI " "login attempts." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "起動時トリガーインターフェース" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:278 msgid "Status / Version" msgstr "ステータス / バージョン" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331 msgid "Suspend" msgstr "一時停止" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453 msgid "Target directory for IPSet related report files." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:449 msgid "Target directory for compressed source list backups." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96 msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgstr "リフレッシュタイマーを更新できませんでした。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:89 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:98 msgid "The Refresh Timer has been updated." msgstr "リフレッシュタイマーが更新されました。" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:57 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" msgstr "曜日(オプション、1-7の値。, または - で区切る)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:47 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgstr "時(必須、0-23の値)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:52 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgstr "分(オプション、0-59の値)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420 msgid "" "The selected priority will be used for banIP background processing. This " "change requires a full banIP service restart to take effect." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:23 msgid "" "This is the local banIP blacklist to always-deny certain IP/CIDR addresses." "
Please note: add only one IPv4 or IPv6 address per " "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and " "regex are not." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23 msgid "" "This is the local banIP maclist to always-allow certain MAC addresses.
" "Please note: add only one MAC address per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23 msgid "" "This is the local banIP whitelist to always allow certain IP/CIDR addresses." "
Please note: add only one IPv4 or IPv6 address or per " "line. Comments introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and " "regex are not." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:177 msgid "" "This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button " "to get a current one." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:180 msgid "Timestamp" msgstr "タイムスタンプ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16 msgid "" "To keep your banIP lists up-to-date, you should setup an automatic update " "job for these lists." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:713 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:430 msgid "Trigger Delay" msgstr "トリガ遅延" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119 msgid "Type" msgstr "タイプ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" msgstr "変更を保存できませんでした: %s" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "詳細なデバッグ ログ" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:610 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658 msgid "WAN Forward" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:647 msgid "WAN Input" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11 msgid "Whitelist IP/CIDR" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504 msgid "Whitelist Timeout" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15 msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes " "take effect." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:153 msgid "Whitelist..." msgstr "ホワイトリスト..." #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:6 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3 msgid "banIP" msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41 msgid "banIP action" msgstr "banIP アクション" #~ msgid "ASN Overview" #~ msgstr "ASNの概要" #~ msgid "ASN Prefixes" #~ msgstr "ASNプレフィックス" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "詳細設定" #~ msgid "DNS Chain" #~ msgstr "DNSチェイン" #~ msgid "Description" #~ msgstr "説明" #~ msgid "Download Options" #~ msgstr "ダウンロードオプション" #~ msgid "Edit Configuration" #~ msgstr "構成を編集" #~ msgid "Enable banIP" #~ msgstr "banIPを有効化" #~ msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." #~ msgstr "" #~ "処理中にエラーが発生した時のために、詳細なデバッグロギングを有効にします。" #~ msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO" #~ msgstr "IP/CIDR/ASN/ISOを入力" #~ msgid "Extra Options" #~ msgstr "拡張オプション" #~ msgid "" #~ "For further information check the online " #~ "documentation" #~ msgstr "" #~ "詳細については、オンラインドキュメントを参照してください" #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-banip" #~ msgstr "luci-app-banipにUCIアクセスを許可" #~ msgid "IANA Information" #~ msgstr "IANA 情報" #~ msgid "Input file not found, please check your configuration." #~ msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" #~ msgid "Load" #~ msgstr "負荷" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "読み込み中" #~ msgid "Loading ..." #~ msgstr "読み込み中..." #~ msgid "Low Priority Service" #~ msgstr "優先度が低いサービス" #~ msgid "" #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for " #~ "you." #~ msgstr "" #~ "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。" #~ msgid "Refresh IPSets" #~ msgstr "IPSet をリフレッシュ" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "リロード" #~ msgid "Runtime Information" #~ msgstr "ランタイム情報" #~ msgid "SSH Daemon" #~ msgstr "SSH デーモン" #~ msgid "View Logfile" #~ msgstr "ログファイルの確認" #~ msgid "Whois Information" #~ msgstr "Whois 情報" #~ msgid "enable IPv4" #~ msgstr "IPv4 を有効にする" #~ msgid "enable IPv6" #~ msgstr "IPv6 を有効にする"