msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot"
msgstr "Zaawansowany restart"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatywne"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
msgid "Changes applied."
msgstr "Zmiany zostały zastosowane."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
msgid "Compressed"
msgstr "Skompresowane"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current"
msgstr "Obecny"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:"
msgstr "BŁĄD:"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:205
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_setenv!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition"
msgstr "Partycja"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..."
msgstr "Wyłącz zasilanie..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Power Off Device"
msgstr "Wyłącz urządzenie"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
msgid "Proceed"
msgstr "Przejdź dalej"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Reboot"
msgstr "Restart urządzenia"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgstr "Ponowne uruchomienie urządzenia do innej partycji"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..."
msgstr "Ponowne uruchomienie do innej partycji..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition"
msgstr "Ponowne uruchomienie na obecnej partycji"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:184
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..."
msgstr "Ponowne uruchamianie..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:289
msgid "Shutting down..."
msgstr "Zamykanie..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "System"
msgstr "System"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
msgid ""
"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
"System jest teraz ponownie uruchamiany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA "
"URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania "
"połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu "
"komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
msgid ""
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"System jest teraz ponownie uruchamiany do innej partycji.<br />NIE WYŁĄCZAJ "
"ZASILANIA URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego "
"nawiązania połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne "
"odnowienie adresu komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:290
msgid ""
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"System jest teraz zamykany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA URZĄDZENIA!<br /"
">Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania połączenia. W "
"zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu komputera, aby "
"ponownie połączyć się z urządzeniem."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:136
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:137
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr "Nie można odnaleźć partycji z flagą Dual Boot."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:212
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
msgstr "Nie można uzyskać zmiennej środowiskowej firmware"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
msgstr ""
"Nie można ustawić wpisu flagi partycji podwójnego rozruchu dla partycji"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
msgid "Unable to set firmware environment variable"
msgstr "Nie można ustawić zmiennej środowiskowej firmware"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:118
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:119
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid ""
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
"password on alternative partition might be different, you might have to "
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: Inna partycja może mieć swoje własne ustawienia i zupełnie inny "
"firmware.<br /><br /> Ponieważ konfiguracja sieci i SSID/hasło WiFi na innej "
"partycji mogą być różne, być może trzeba będzie dostosować ustawienia "
"komputera, aby mieć dostęp do urządzenia po ponownym uruchomieniu systemu."
"<br /><br /> Należy również pamiętać, że alternatywne firmware partycji może "
"nie zapewniać łatwego sposobu przełączenia aktywnej partycji i ponownego "
"uruchomienia systemu na obecnie aktywną partycję.<br /><br /> Kliknij "
"przycisk \"Kontynuuj\" poniżej, aby zrestartować urządzenie do innej "
"partycji."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
msgid ""
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: Wyłączenie może skutkować ponownym uruchomieniem urządzenia, "
"które nie obsługuje wyłączenia zasilania.<br /><br /> Kliknij \"Kontynuuj\" "
"poniżej, aby wyłączyć urządzenie."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr ""
"Ostrzeżenie: Urządzenie (%s) jest nieznane lub nie jest urządzeniem z dwiema "
"partycjami!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
"Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
"uruchomieniu urządzenia!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr "Ostrzeżenie: ten system nie obsługuje wyłączania zasilania!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr "Ostrzeżenie: Nie można uzyskać informacji o urządzeniu!"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
msgid "attempting to mount alternative partition"
msgstr "próba zamontowania alternatywnej partycji"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
msgid "attempting to unmount alternative partition"
msgstr "próba odmontowania alternatywnej partycji"

#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:218
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:219
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:232
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:233
msgid "to"
msgstr "do"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Akcja"

#~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
#~ msgstr "Firmware/System operacyjny (Jądro)"