msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 21:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
msgid "%s is currently disabled"
msgstr "%s ist derzeit deaktiviert"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:117
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:39
msgid "%s is not installed or not found"
msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
msgid "-"
msgstr "-"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:127
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:49
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "AdBlock Fast"
msgstr "AdBlock Fast"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:186
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:250
msgid "AdBlock on all instances"
msgstr "AdBlock auf allen Instanzen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:187
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:251
msgid "AdBlock on select instances"
msgstr "AdBlock auf ausgewählten Instanzen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:10
msgid "AdBlock-Fast"
msgstr "AdBlock-Fast"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:457
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte Domains"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:481
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
msgstr "AdBlock-Fast – Erlaubte und blockierte URL-Listen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:46
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
msgstr "AdBlock-Fast – Konfiguration"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:130
msgid "AdBlock-Fast - Status"
msgstr "AdBlock-Fast – Status"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:359
msgid "Add IPv6 entries"
msgstr "IPv6-Einträge hinzufügen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:356
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
msgstr "Füge IPv6-Einträge zur Blockliste hinzu."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:50
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Erweiterte Konfiguration"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:507
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:465
msgid "Allowed Domains"
msgstr "Erlaubte Domains"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Versuche einen komprimierten Cache der Blockliste im persistenten Speicher "
"zu erstellen."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:344
msgid "Automatic Config Update"
msgstr "Automatisches Update der Konfiguration"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:49
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Grundlegende Konfiguration"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:508
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
msgid "Block"
msgstr "Blockieren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:473
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:75
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Gesperrte Domains"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:143
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
msgstr "Blockieren von %s Domänen (mit %s)."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:76
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
msgid "Cache file"
msgstr "Cache-Datei"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:169
msgid "Cache file found."
msgstr "Cache-Datei gefunden."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:212
msgid "Can't detect free RAM"
msgstr "Kann kein freies RAM erkennen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
msgid "Compressed cache"
msgstr "Komprimierter Cache"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:148
msgid "Compressed cache file created."
msgstr "Komprimierte Cache-Datei erstellt."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:171
msgid "Compressed cache file found."
msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:243
msgid "Config (%s) validation failure!"
msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:317
msgid "Controls system log and console output verbosity."
msgstr ""
"Steuert die Ausführlichkeit des Systemprotokolls und der Konsolenausgabe."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393
msgid "Curl download retry"
msgstr "Curl-Download-Wiederholung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:380
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
msgstr "Maximale Dateigröße für Curl (in Bytes)"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:131
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:74
msgid "DNS Service"
msgstr "DNS-Dienst"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:53
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
msgstr "DNS-Auflösungsoption, siehe %sREADME%s für Details."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
msgid "Directory for compressed cache file"
msgstr "Verzeichnis für die komprimierte Cache-Datei"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
msgstr ""
"Verzeichnis für die komprimierte Cachedatei der Blockliste im persistenten "
"Speicher."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:446
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:449
msgid "Disable Debugging"
msgstr "Debugging deaktivieren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:165
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:440
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Deaktiviere Dienst %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:163
msgid "Dnsmasq Config File URL"
msgstr "URL der Dnsmasq-Konfigurationsdatei"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
msgid "Do not add IPv6 entries"
msgstr "Keine IPv6-Einträge hinzufügen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
msgid "Do not store compressed cache"
msgstr "Keinen komprimierten Cache speichern"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:410
msgid "Do not use simultaneous processing"
msgstr "Verwende keine Simultanverarbeitung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:370
msgid "Download time-out (in seconds)"
msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:125
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:45
msgid "Downloading lists"
msgstr "Herunterladen von Listen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:427
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:348
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:450
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Debugging aktivieren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:447
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
msgstr "Aktiviere Debug-Ausgabe an /tmp/adblock-fast.log."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:421
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Aktiviere Dienst %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:46
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:320
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
msgstr "Es sind Fehler aufgetreten, bitte das %sREADME%s überprüfen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:48
msgid "Fail"
msgstr "Fehlschlag"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:268
msgid "Failed to access shared memory"
msgstr "Zugriff auf den gemeinsamen Speicher fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
msgid "Failed to create '%s' file"
msgstr "Die Datei „%s“ konnte nicht erstellt werden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286
msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr ""
"Die Blockierungsliste konnte nicht erstellt werden oder der DNS-Resolver "
"konnte nicht neu gestartet werden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
msgid "Failed to create compressed cache"
msgstr "Anlegen des komprimierten Caches fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263
msgid "Failed to create directory for %s file"
msgstr "Anlegen des Verzeichnisses für die Datei %s fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:298
msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
msgstr ""
"Anlegen des output/cache/-Verzeichnisses für die gzip-Datei fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:300
msgid "Failed to detect format %s"
msgstr "Format %s nicht erkennbar"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:293
msgid "Failed to download %s"
msgstr "Download von %s fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:291
msgid "Failed to download Config Update file"
msgstr "Der Download der Konfigurations-Update-Datei ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
msgid "Failed to format data file"
msgstr "Das Formatieren der Datendatei ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:281
msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "Das Bewegen von „%s“ nach „%s“ ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
msgstr "Das Bewegen der temporären Datei nach „%s“ ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:270
msgid "Failed to optimize data file"
msgstr "Die Optimierung der Datendatei ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:295
msgid "Failed to parse %s"
msgstr "Das Parsen von %s ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294
msgid "Failed to parse Config Update file"
msgstr "Die Konfigurations-Update-Datei konnte nicht geparst werden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
msgid "Failed to process allow-list"
msgstr "Die Allow-Liste konnte nicht verarbeitet werden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:289
msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
msgid "Failed to remove temporary files"
msgstr "Das Bewegen der temporären Dateien ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:267
msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
msgstr "Der Neustart des DNS-Resolvers ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
msgid "Failed to sort data file"
msgstr "Das Sortieren der Datendatei ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
msgid "Failed to start"
msgstr "Fehler beim Starten"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288
msgid "Failed to stop %s"
msgstr "Das Anhalten von %s ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:280
msgid "Failed to unpack compressed cache"
msgstr "Das Entpacken des komprimierten Caches ist fehlgeschlagen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:77
msgid "Force DNS Ports"
msgstr "DNS-Ports erzwingen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:151
msgid "Force DNS ports:"
msgstr "DNS-Ports erzwingen:"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:124
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:44
msgid "Force Reloading"
msgstr "Erneut Laden erzwingen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:305
msgid "Force Router DNS"
msgstr "Router-DNS erzwingen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:309
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:368
msgid "Force redownloading %s block lists"
msgstr "Erneutes Herunterladen von %s Sperrlisten erzwingen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
"Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
"Hijacking bekannt."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:305
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr ""
"Das freie RAM (%s) ist nicht ausreichend, um alle aktivierten Blocklisten zu "
"verarbeiten"

#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-adblock-fast gewähren"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:355
msgid "IPv6 Support"
msgstr "IPv6 Unterstützung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:382
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr ""
"Wenn curl installiert ist und erkannt wird, werden keine Dateien "
"heruntergeladen, die größer sind als dieser Wert."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:395
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
msgstr ""
"Neuversuche bei Zeitüberschreitung/Fehler des Downloads, falls Curl "
"installiert und erkannt wird."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:466
msgid "Individual domains to be allowed."
msgstr "Einzelne zuzulassende Domänen."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:474
msgid "Individual domains to be blocked."
msgstr "Einzelne zu sperrende Domains."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:210
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
msgstr "Ungültiges komprimiertes Cache-Verzeichnis '%s '"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
msgid "LED to indicate status"
msgstr "LED für Statusanzeige"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:407
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
msgstr ""
"Starte alle Listen Downloads und Verarbeitungsvorgänge gleichzeitig, "
"reduziert Startzeit des Dienstes."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:308
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
"eingestellt sind"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:524
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:515
msgid "Name/URL"
msgstr "Nome/URL"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:252
msgid "No AdBlock on SmartDNS"
msgstr "Kein AdBlock auf SmartDNS"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:188
msgid "No AdBlock on dnsmasq"
msgstr "Kein AdBlock auf dnsmasq"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:296
msgid "No HTTPS/SSL support on device"
msgstr "Keine HTTPS/SSL-Unterstützung auf dem Device"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:302
msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
msgstr "Keine blockierten Listen-URLs oder blockierte Domänen aktiviert"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:185
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:316
msgid "Output Verbosity Setting"
msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:389
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:384
msgid "Pausing %s"
msgstr "Pausiere %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:345
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
"Konfigurationsaktualisierung vor dem Herunterladen der Block/Allow-Listen "
"durchführen."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:331
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
"Wähle eine frei nutzbare LED aus, die noch nicht in der %sSystem-LED-"
"Konfiguration%s verwendet wird."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:280
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
msgstr "Wählen Sie die SmartDNS-Instanz(en) für AdBlock"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217
msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
msgstr "Wählen Sie die dnsmasq-Instanz(en) für AdBlocking"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:61
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:71
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:76
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:83
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:90
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:99
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:106
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:113
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:122
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:122
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:42
msgid "Processing lists"
msgstr "Listen verarbeiten"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:374
msgid "Redownload"
msgstr "Neu herunterladen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:43
msgid "Restarting"
msgstr "Starte neu"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:487
msgid "Service Control"
msgstr "Dienstverwaltung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:311
msgid "Service Errors"
msgstr "Dienstfehler"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
msgid "Service Status"
msgstr "Dienststatus"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:217
msgid "Service Warnings"
msgstr "Dienstwarnungen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:405
msgid "Simultaneous processing"
msgstr "Gleichzeitige Verarbeitung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:499
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:320
msgid "Some output"
msgstr "Einige Ausgaben"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:201
msgid "Some recommended packages are missing"
msgstr "Einige empfohlene Pakete fehlen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:355
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
msgid "Starting"
msgstr "Starte"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:349
msgid "Starting %s service"
msgstr "Start des Dienstes %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:72
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:408
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
"Stoppe den Download falls er für mehr als die gewählte Anzahl an Sekunden "
"stockt."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:120
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:40
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:402
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Beenden des Dienstes %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
msgid "Store compressed cache"
msgstr "Speicher komprimierten Zwischenspeicher"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418
msgid "Store compressed cache file on router"
msgstr "Speicher komprimierte Zwischenspeicherdatei auf Router"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
msgid "Suppress output"
msgstr "Unterdrücke Ausgabe"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:261
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
msgstr "Der %s konnte das WAN-Gateway nicht finden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:204
msgid ""
"The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr ""
"Die WebUI-Anwendung (luci-app-adblock-fast) ist veraltet, bitte "
"aktualisieren Sie sie"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:249
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder "
"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein ipset"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
"Die dnsmasq-ipset-Unterstützung ist aktiviert, aber ipset ist entweder nicht "
"installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ „%s“ nicht"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
msgid ""
"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
"or installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
"Die dnsmasq-nft-set-Unterstützung ist aktiviert, aber dnsmasq ist entweder "
"nicht installiert oder dnsmasq unterstützt kein nft-set"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258
msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
"Die Unterstützung für dnsmasq-nft-Sets ist aktiviert, nft ist jedoch nicht "
"installiert"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:207
msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr "Das Hauptpaket (adblock-fast) ist veraltet, bitte aktualisieren Sie es"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:165
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"URL zur externen dnsmasq-Konfigurationsdatei, siehe %sREADME%s für Details."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:482
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
msgstr ""
"URLs zu Dateien, die Listen enthalten, die zugelassen oder blockiert werden "
"sollen."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:493
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:83
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:318
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:225
msgid "Unknown warning"
msgstr "Unbekannte Warnung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:242
msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
msgstr "Verwenden von AdBlock auf der/n SmartDNS-Instanz(en)"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
msgstr "AdBlocking für die dnsmasq-Instanz(en) verwenden"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:198
msgid ""
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
"Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte die "
"Option „%s“ auf „%s“ einstellen"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:411
msgid "Use simultaneous processing"
msgstr "Nutze Simultanverarbeitung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:321
msgid "Verbose output"
msgstr "Ausführliche Ausgabe"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:73
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:47
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:244
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Sie können die AdBlockierung auf die spezifischen SmartDNS-Instanz(en) "
"beschränken (%sweitere Informationen%s)."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:180
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
"Sie können das AdBlocking auf die bestimmte dnsmasq-Instanz(en) beschränken "
"(%sweitere Informationen%s)."

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
msgid "dnsmasq additional hosts"
msgstr "zusätzliche dnsmasq-Hosts"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136
msgid "dnsmasq config"
msgstr "dnsmasq-Konfiguration"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:138
msgid "dnsmasq ipset"
msgstr "dnsmasq-ipset"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:141
msgid "dnsmasq nft set"
msgstr "dnsmasq-nft-Set"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:143
msgid "dnsmasq servers file"
msgstr "dnsmasq-Server-Datei"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "none"
msgstr "kein"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:146
msgid "smartdns domain set"
msgstr "smartdns Domänen-Set"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "smartdns ipset"
msgstr "smartdns ipset"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151
msgid "smartdns nft set"
msgstr "smartdns nft set"

#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:155
msgid "unbound adblock list"
msgstr "unbound-Werbeblockerliste"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "AdBlock on %s only"
#~ msgstr "AdBlock nur auf %s"

#~ msgid ""
#~ "You can limit the AdBlocking to a specific dnsmasq instance(s) (%smore "
#~ "information%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Das AdBlocking kann auf eine oder mehrere bestimmte dnsmasq-Instanzen "
#~ "beschränkt werden (%sweitere Informationen%s)."

#~ msgid "Force Re-Download"
#~ msgstr "Erneutes Herunterladen erzwingen"

#~ msgid "Force re-downloading %s block lists"
#~ msgstr "Erneutes Herunterladen von %s-Sperrlisten erzwingen"

#~ msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
#~ msgstr "Es sind Fehler aufgetreten, bitte die %sREADME%s überprüfen!"

#~ msgid "Failed to parse"
#~ msgstr "Das Parsen ist fehlgeschlagen"

#~ msgid "Allowed Domain URLs"
#~ msgstr "Zulässige Domain-URLs"

#~ msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
#~ msgstr "Verwaltung zugelassener und gesperrter Listen"

#~ msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
#~ msgstr "Blockierte URLs im AdBlockPlus-Stil"

#~ msgid "Blocked Domain URLs"
#~ msgstr "URLs von gesperrten Domains"

#~ msgid "Blocked Hosts URLs"
#~ msgstr "URLs gesperrter Hosts"

#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
#~ msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren."

#~ msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
#~ msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-simple-adblock gewähren"

#~ msgid "Simple AdBlock"
#~ msgstr "Einfacher AdBlock"

#~ msgid "Simple AdBlock - Configuration"
#~ msgstr "Simple AdBlock - Konfiguration"

#~ msgid "Simple AdBlock - Status"
#~ msgstr "Simple AdBlock - Status"

#~ msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
#~ msgstr ""
#~ "URLs zu Domainlisten im AdBlockPlus-Stil, die blockiert werden sollen."

#~ msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die zugelassen werden sollen."

#~ msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
#~ msgstr "URLs zu Listen von Domains, die blockiert werden sollen."

#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
#~ msgstr "URLs zu Listen von Hosts, die blockiert werden sollen."

#~ msgid "config (%s) validation failure!"
#~ msgstr "Fehler bei der Überprüfung der config (%s)!"

#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "deaktiviert"

#~ msgid ""
#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
#~ "installed dnsmasq does not support ipset"
#~ msgstr ""
#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq "
#~ "nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt ipset nicht"

#~ msgid ""
#~ "dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
#~ "installed ipset does not support '%s' type"
#~ msgstr ""
#~ "Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist ipset "
#~ "nicht installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ '%s' "
#~ "nicht"

#~ msgid ""
#~ "dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
#~ "or installed dnsmasq does not support nft set"
#~ msgstr ""
#~ "Unterstützung für dnsmasq nft set ist aktiviert, aber entweder ist "
#~ "dnsmasq nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt nft "
#~ "set nicht"

#~ msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
#~ msgstr ""
#~ "Die Unterstützung von dnsmasq nft sets ist aktiviert, aber nft ist nicht "
#~ "installiert"

#~ msgid "failed to access shared memory"
#~ msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicherbereich fehlgeschlagen"

#~ msgid "failed to create '%s' file"
#~ msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl"

#~ msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
#~ msgstr ""
#~ "Erstellung der Blockier-Liste oder Neustart des DNS-Resolvers "
#~ "fehlgeschlagen"

#~ msgid "failed to create compressed cache"
#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden"

#~ msgid "failed to create directory for %s file"
#~ msgstr "Verzeichnis für Datei %s konnte nicht erstellt werden"

#~ msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Ausgabe-/Cache-/gzip-Dateiverzeichnisses"

#~ msgid "failed to download"
#~ msgstr "Herunterladen schlug fehl"

#~ msgid "failed to download Config Update file"
#~ msgstr "Fehler beim Herunterladen der Konfigurationsaktualisierungsdatei"

#~ msgid "failed to format data file"
#~ msgstr "Formatierung der Datei schlug fehl"

#~ msgid "failed to move '%s' to '%s'"
#~ msgstr "Verschieben von '%s' nach '%s' schlug fehl"

#~ msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
#~ msgstr "Temporärdatei konnte nicht nach '%s' verschoben werden"

#~ msgid "failed to optimize data file"
#~ msgstr "Datei konnte nicht optimiert werden"

#~ msgid "failed to parse"
#~ msgstr "konnte nicht eingelesen werden"

#~ msgid "failed to parse Config Update file"
#~ msgstr "Fehler beim Parsen der Konfigurationsaktualisierungsdatei"

#~ msgid "failed to process allow-list"
#~ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Zulassungsliste"

#~ msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"

#~ msgid "failed to remove temporary files"
#~ msgstr "Temporäre Dateien konnten nich verschoben werden"

#~ msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
#~ msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"

#~ msgid "failed to sort data file"
#~ msgstr "Datei konnte nicht sortiert werden"

#~ msgid "failed to stop %s"
#~ msgstr "%s konnte nicht gestoppt werden"

#~ msgid "failed to unpack compressed cache"
#~ msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden"

#~ msgid "no HTTPS/SSL support on device"
#~ msgstr "keine Unterstützung für HTTPS/SSL auf dem Gerät"

#~ msgid "some recommended packages are missing"
#~ msgstr "einige empfohlene Pakete fehlen"

#~ msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
#~ msgstr "der %s konnte das WAN-Gateway nicht entdecken"

#~ msgid ""
#~ "use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to "
#~ "'%s'"
#~ msgstr ""
#~ "Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte "
#~ "setzen Sie die Option '%s' auf '%s'"

#~ msgid "Version: %s"
#~ msgstr "Version: %s"

#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
#~ msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"

#~ msgid "Unable to create directory for '%s'"
#~ msgstr "Verzeichnis für '%s' kann nicht erstellt werden"

#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Herunterladen"

#~ msgid "%s Error: %s"
#~ msgstr "%s-Fehler: %s"

#~ msgid "%s Error: %s %s"
#~ msgstr "%s-Fehler: %s %s"

#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
#~ msgstr "Cache-Datei mit %s Domänen gefunden."

#~ msgid "Collected Errors"
#~ msgstr "Gesammelte Fehler"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Konfiguration"

#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
#~ msgstr "DNSMASQ Zusätzliche Hosts"

#~ msgid "DNSMASQ Config"
#~ msgstr "DNSMASQ-Konfiguration"

#~ msgid "DNSMASQ Ipset"
#~ msgstr "DNSMASQ-Ipset"

#~ msgid "DNSMASQ Nft Set"
#~ msgstr "DNSMASQ Nft-Set"

#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
#~ msgstr "DNSMASQ Server-Datei"

#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
#~ msgstr "Verzögerung (in Sekunden) für den Start beim Booten"

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Info"

#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Lade"

#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Nachricht"

#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
#~ "%sREADME%s for details."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie die DNS-Auflösungsoption aus, für die Sie die Adblock-Liste "
#~ "erstellen möchten, siehe %sREADME%s für weitere Details."

#~ msgid "Run service after set delay on boot."
#~ msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen."

#~ msgid "Service Status [%s %s]"
#~ msgstr "Servicestatus [%s %s]"

#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
#~ msgstr "Simple AdBlock Einstellungen"

#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Erfolgreich"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Aufgabe"

#~ msgid "Unbound AdBlock List"
#~ msgstr "Unbound Adblock-Liste"

#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
#~ msgstr "DNSMASQ IP Set"

#~ msgid "DNSMASQ NFT Set"
#~ msgstr "DNSMASQ NFT-Set"

#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
#~ msgstr "%s blockiert %s Domains (mit %s)."

#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
#~ "details."
#~ msgstr ""
#~ "Wähle die DNS-Auflösungsmethode für das Erstellen der Adblock-Liste. "
#~ "Siehe <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> "
#~ "für mehr Informationen."

#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
#~ msgstr "Domänen-URLs auf der schwarzen Liste"

#~ msgid "Blacklisted Domains"
#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte Domänen"

#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
#~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte URLs"

#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die schwarze Liste gesetzt werden sollen."

#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
#~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die weiße Liste gesetzt werden sollen."

#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Blackliste kommen sollen."

#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
#~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Whiteliste kommen sollen."

#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
#~ msgstr "URLs der Hosts-Dateilisten die auf die Blackliste kommen sollen."

#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
#~ msgstr "White- und Blacklisten-Management"

#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
#~ msgstr "Whitelist-Domain-URLs"

#~ msgid "Whitelisted Domains"
#~ msgstr "Whitelist-Domains"

#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
#~ msgstr ""
#~ "Erstellen der Blockliste oder Neustart des DNS-Resolvers schlug fehl"

#~ msgid "failed to process whitelist"
#~ msgstr "Whitelist konnte nicht verarbeitet werden"

#~ msgid "Service Status [%s]"
#~ msgstr "Servicestatus [%s]"

#~ msgid "Cache file containing"
#~ msgstr "Cache-Datei enthält"

#~ msgid "Compressed cache file found"
#~ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden"

#~ msgid ""
#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie die Option DNS-Auflösung aus, um die Adblockliste zu "
#~ "erstellen, siehe"

#~ msgid "Pick the LED not already used in"
#~ msgstr "Treffen Sie eine Auswahl einer noch freien LED in"

#~ msgid "Please note that"
#~ msgstr "Bitte beachte daß"

#~ msgid "README"
#~ msgstr "README"

#~ msgid "System LED Configuration"
#~ msgstr "System LED Konfiguration"

#~ msgid "domains"
#~ msgstr "Domänen"

#~ msgid "domains found"
#~ msgstr "Domänen gefunden"

#~ msgid "failed to create"
#~ msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden:"

#~ msgid "failed to move temporary data file to"
#~ msgstr "Temporäre Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden:"

#~ msgid "for details."
#~ msgstr "für Einzelheiten."

#~ msgid "is not supported on this system."
#~ msgstr "wird auf diesem System nicht unterstützt."

#~ msgid "to"
#~ msgstr "zu"

#~ msgid "Enable/Start"
#~ msgstr "Aktivieren/Starten"

#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Neu laden"

#~ msgid "Service is disabled/stopped"
#~ msgstr "Dienst ist deaktiviert/beendet"

#~ msgid "Service is enabled/started"
#~ msgstr "Dienst ist aktiviert/gestartet"

#~ msgid "Service started with error"
#~ msgstr "Dienst mit Fehler gestartet"

#~ msgid "Stop/Disable"
#~ msgstr "Stopp/Deaktivieren"