msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n" "Last-Translator: semih \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" msgstr "ACME sertifikaları" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36 msgid "ACME global config" msgstr "ACME evrensel yapılandırma" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:514 msgid "ACME server URL" msgstr "ACME sunucu URL'si" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Account email" msgstr "Hesap e-postası" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" msgstr "Özel anahtarın Base64 içeriği. YC_SA_Key_File_Path yerine kullanın" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" msgstr "Sertifikaların ve diğer dosyaların tutulduğu yer" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Certificate config" msgstr "Sertifika yapılandırması" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:605 msgid "Certificates" msgstr "Sertifikalar" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452 msgid "Challenge Alias" msgstr "Challenge Takma Adı" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Custom ACME CA" msgstr "Özel ACME CA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515 msgid "Custom ACME server directory URL." msgstr "Özel ACME sunucu dizini URL'si." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "DNS API" msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444 msgid "DNS API credentials" msgstr "DNS API bilgileri" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "DNS Challenge Validation" msgstr "DNS Zorluk Doğrulaması" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:521 msgid "Days until renewal" msgstr "Yenilemeye kalan gün sayısı" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:459 msgid "Domain Alias" msgstr "Alan Takma Adı" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62 msgid "Domain names" msgstr "Alan adları" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63 msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" "Sertifikaya eklenecek alan adları. İlk isim ana ad, sonraki isimler ise " "alternatif adlar olacak. Domain adlarının evrensel DNS'de router'ı " "göstermesi gerektiğini unutmayın." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410 msgid "" "E.g. _acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111" msgstr "" "Örneğin. _acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example." "com:11111" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482 msgid "ECC 256 bits" msgstr "ECC 256 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483 msgid "ECC 384 bits" msgstr "ECC 384 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "Hesap anahtarına bağlanacak e-posta adresi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enable debug logging" msgstr "Hata ayıklama günlüğünü etkinleştir" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:469 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" "Letsencrypt'in hazırlık sunucusundan sertifika al (test için kullanın; " "sertifika geçerli olmayacaktır)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgstr "luci-app-acme için UCI erişimi verin" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" "Sertifika zamanında yenilenmediyse, geçerlilik süresinin bitiminden 20 gün " "önce bir bildirim alırsınız." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:587 msgid "Issued on" msgstr "Yayınlandığı tarih" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:477 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgstr "Oluşturulmuş sertifika için anahtar boyutu (ve türü)." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:476 msgid "Key type" msgstr "Anahtar boyutu" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:584 msgid "Main Domain" msgstr "Ana Etki Alanı" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" msgstr "Hedef DNS bölgesini içeren kiracılığın OCID'si" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" msgstr "Bölgelere kayıt ekleme/kaldırma iznine sahip kullanıcının OCID'si" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open DuckDNS and copy a token here" msgstr "" "DuckDNS'yi açın ve buraya bir token " "kopyalayın" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" msgstr "PEM biçiminde özel API imzalama anahtarı dosyasının yolu" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585 msgid "Private Key" msgstr "Özel anahtar" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586 msgid "Public Certificate" msgstr "Herkese Açık Sertifika" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479 msgid "RSA 2048 bits" msgstr "RSA 2048 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480 msgid "RSA 3072 bits" msgstr "RSA 3072 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481 msgid "RSA 4096 bits" msgstr "RSA 4096 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" msgstr "Talimatlara bakın" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375 msgid "Should point to the tenancy home region" msgstr "Kiracının bulunduğu bölgeyi işaret etmelidir" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Standalone" msgstr "Bağımsız" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:69 msgid "" "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a " "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a " "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" "Bağımsız mod, sertifika vermek için acme.sh'nin yerleşik web sunucusunu " "kullanır. Webroot modu, bir sertifika vermek için mevcut bir web sunucusunu " "kullanır. DNS modu, bir sertifika vermek için DNS sağlayıcınızın DNS " "API'sini kullanmanıza izin verir." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453 msgid "" "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" "Tüm alan adlarında kullanılacak challenge takma adı. Detaylı bilgi için " "https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode adresine göz " "atın. LUCI sertifika başına sadece bir tane challenge takma adını destekler." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445 msgid "" "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/" "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required " "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" "Yukarda seçilen DNS API modu için bilgiler. Her API için gereken kimlik " "bilgileri formatı için https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" "dnsapi adresine bakın. Birden çok kimlik bilgisi değişkeni sağlamak için " "buraya birden çok KEY = VAL olarak shell değişkeni ekleyin." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460 msgid "" "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" "TÜM alanlar için kullanılacak olan alan takma adı. Bu işlemin ayrıntıları " "için https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode adresine " "göz atın. LUCI, sertifika başına yalnızca bir challenge alanını destekler." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" msgstr "PEM biçimindeki özel API imzalama anahtarı" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " "certificates for the web interface. Note that the domain names in the " "certificate must already be configured to point at the router's public IP " "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" "Bu, ACME (Letsencrypt) otomatik sertifika kurulumunu yapılandırır. " "Yönlendiricinin web arayüzünün Letsencrypt tarafından verilen sertifikalarla " "yapılandırılması için bunu doldurmanız yeterlidir. Sertifikadaki etki alanı " "adlarının, yönlendiricinin genel IP adresini gösterecek şekilde önceden " "yapılandırılmış olması gerektiğini unutmayın. Yapılandırıldıktan sonra " "sertifikaların verilmesi biraz zaman alabilir. İlerleme ve herhangi bir hata " "için günlük kayıtlarına bakın." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" msgstr "Bu genellikle bir e-posta adresi DEĞİLDİR" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88 msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not " "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that " "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" "Sertifikaları vermek üzere DNS modunu kullanmak için, bunu acme.sh " "tarafından desteklenen bir DNS API'sinin adına ayarlayın. Kullanılabilir " "API'lerin listesi için https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" "dnsapi adresine bakın. DNS modunda, etki alanı adı yönlendirici IP'sini " "çözümlemesi gerekmez. DNS modu, joker karakter sertifikalarını destekleyen " "tek moddur. Bu modu kullanmak, acme-dnsapi paketinin yüklenmesini gerektirir." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." msgstr "Let's Encrypt yerine özel bir CA kullanın." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467 msgid "Use staging server" msgstr "Aşama sunucusu kullan" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:68 msgid "Validation method" msgstr "Doğrulama yöntemi" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 msgid "Webroot" msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Webroot Challenge Validation" msgstr "Webroot Zorluk Doğrulaması" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Webroot directory" msgstr "Webroot dizini" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "Web sunucusu kök dizini. Acme'yi webroot modunda çalıştırmak için bunu web " "sunucusu belge köküne ayarlayın. Web sunucusuna 80 numaralı bağlantı " "noktasından internetten erişilebilmelidir." #~ msgid "ACME certs" #~ msgstr "ACME sertifikaları"