msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 21:32+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" msgstr "ACME tanúsítványok" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certs" msgstr "ACME tanúsítványok" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "ACME global config" msgstr "ACME globális beállítás" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34 msgid "Account email" msgstr "Fiók e-mail" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42 msgid "Certificate config" msgstr "Tanúsítvány beállítása" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:106 msgid "Challenge Alias" msgstr "Kihívás álneve" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:93 msgid "DNS API" msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100 msgid "DNS API credentials" msgstr "DNS API hitelesítési adatok" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:111 msgid "Domain Alias" msgstr "Tartományálnév" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "Domain names" msgstr "Tartománynevek" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88 msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" "A tanúsítványba felvenni kívánt tartománynevek. Az első név lesz a tárgy " "neve, az azt követő nevek lesznek az alternatív nevek. Ne feledje, hogy az " "összes tartománynévnek az útválasztóra kell mutatnia a globális DNS-ben." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "ECC 256 bits" msgstr "256 bites ECC" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60 msgid "ECC 384 bits" msgstr "384 bites ECC" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "A fiók kulcsához rendelendő e-mail cím." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Enable debug logging" msgstr "Hibakeresési naplózás engedélyezése" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" "Tanúsítvány beszerzése a Let’s Encrypt előkészítő kiszolgálójától (" "teszteléshez használja, a tanúsítvány nem lesz érvényes)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgstr "UCI hozzáférés megadása a luci-app-acme alkalmazásnak" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54 msgid "Key size" msgstr "Kulcsméret" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgstr "Kulcsméret (és típus) az előállított tanúsítványhoz." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "RSA 2048 bits" msgstr "2048 bites RSA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 msgid "RSA 3072 bits" msgstr "3072 bites RSA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58 msgid "RSA 4096 bits" msgstr "4096 bites RSA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 msgid "State directory" msgstr "Állapotkönyvtár" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107 msgid "" "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" "Az ÖSSZES tartománynál használandó kihívási álnév. Nézze meg a https://github" ".com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode oldalt a folyamat " "részleteiért. A LuCI csak egy kihívási álnevet támogat tanúsítványonként." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:101 msgid "" "The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/" "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required " "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" "A fent kiválasztott DNS API mód hitelesítési adatai. Nézze meg a " "https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi oldalt az egyes API-k " "által igényel hitelesítési adatok formátumához. Adjon hozzá több bejegyzést " "itt KULCS=ÉRTÉK parancsértelmező változóformátumban a több hitelesítési adat " "változójának támogatásához." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:112 msgid "" "The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" "Az ÖSSZES tartománynál használandó tartományálnév. Nézze meg a https://github" ".com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode oldalt a folyamat " "részleteiért. A LuCI csak egy tartományálnevet támogat tanúsítványonként." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " "certificates for the web interface. Note that the domain names in the " "certificate must already be configured to point at the router's public IP " "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" "Ez beállítja az ACME (Let’s Encrypt) automatikus tanúsítványtelepítést. " "Egyszerűen töltse ki ezt, hogy az útválasztó be legyen állítva a Let’s " "Encrypt által kibocsátott tanúsítványokkal a webes felülethez. Ne feledje, " "hogy a tanúsítványban lévő tartományneveknek már beállítva kell lenniük, " "hogy az útválasztó nyilvános IP-címére mutassanak. Ha be lett állítva, akkor " "a tanúsítványok kibocsátása eltarthat egy ideig. Nézze meg a naplókat a " "folyamat előrehaladásához és a hibákhoz." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94 msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" "dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not " "have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that " "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" "A tanúsítványok kibocsátásához történő DNS mód használatához állítsa be ezt " "az acme.sh által támogatott DNS API nevére. Nézze meg a https://github.com/" "acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi oldalt az elérhető API-k listájához. DNS " "módban a tartománynevet nem kell feloldani az útválasztó IP-címére. A DNS " "mód az egyetlen olyan mód, amely támogatja az altartományokra is kibővített " "tanúsítványokat. Ezen mód használatához az szükséges, hogy az acme-dnsapi " "csomag telepítve legyen." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 msgid "" "Update the nginx config with this certificate once issued (only select this " "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" "Az nginx beállítás frissítése ezzel a tanúsítvánnyal, miután kibocsátották (" "csak egy tanúsítványnál válassza ki ezt). Az nginx programnak támogatnia " "kell az SSL-t. Ha nem támogatja, akkor nem fog elindulni, mivel SSL " "támogatással kell lefordítani a tanúsítvány lehetőségeinek használatához" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66 msgid "" "Update the uhttpd config with this certificate once issued (only select this " "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" "Az uhttpd beállítás frissítése ezzel a tanúsítvánnyal, miután kibocsátották (" "csak egyetlen tanúsítványnál válassza ki). Elérhető a luci-app-uhttpd is a " "LuCI felületéről történő uhttpd beállításhoz." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 msgid "Use for nginx" msgstr "Nginx-hez történő használat" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 msgid "Use for uhttpd" msgstr "Uhttpd-hez történő használat" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Use staging server" msgstr "Előkészítő kiszolgáló használata" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Webroot directory" msgstr "Webgyökér könyvtár" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82 msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "A webkiszolgáló gyökérkönyvtára. Állítsa be ezt a webkiszolgáló " "dokumentumgyökerére az ACME webgyökér módban történő futtatásához. A " "webkiszolgálónak elérhetőnek kell lennie az internetről a 80-as porton." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 msgid "Where certs and other state files are kept." msgstr "Ahol a tanúsítványok és egyéb állapotfájlok tárolva vannak."