From 7cbdf9e2d6b67c41b63d336a8bb9c9655d282ded Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Sat, 29 Sep 2012 09:11:39 +0000 Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 127 of 127 messages translated (0 fuzzy). --- po/zh_CN/firewall.po | 14 ++++++-------- 1 file changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN/firewall.po b/po/zh_CN/firewall.po index 4a87bba72..ef0c77d21 100644 --- a/po/zh_CN/firewall.po +++ b/po/zh_CN/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:23+0200\n" -"Last-Translator: nKsyn \n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-29 10:37+0200\n" +"Last-Translator: phantasm131 \n" "Language-Team: QQ Group 75543259 \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "IPv6 only" msgstr "仅IPv6" msgid "Input" -msgstr "入(路由器)" +msgstr "入站数据" msgid "Inter-Zone Forwarding" msgstr "端口触发" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Other..." msgstr "其它..." msgid "Output" -msgstr "出(路由器)" +msgstr "出站数据" msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "传递到iptables的额外参数。小心使用!" @@ -399,10 +399,8 @@ msgid "" "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are member of this zone." msgstr "" -"本节定义 %q 的通用属性, 入(路由器)出(路由器)规则用" -"于设置数据包“进”和“出”路由器(某个接口)默认的转发原则,forward规则" -"用于特定(一个或多个)区域的不同子网之间的数据包转发。覆盖网络选择从" -"属于这个区域的网络。" +"本节定义 %q 的通用属性, 入站数据出站数据规则用于设置数据包“进”和“出”路由器(某个接口)默认的转发原则" +",转发规则用于特定(一个或多个)区域的不同子网之间的数据包转发。覆盖网络选择从属于这个区域的网络。" msgid "To %s at %s on this device" msgstr "到 %s at %s 位于本设备" -- cgit v1.2.3