From 0e1a4ca16059c3d1439bc389e3fb00aff5c81ad2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Tue, 30 Mar 2010 01:01:27 +0000 Subject: [PATCH 2/2] po: qos: refresh translation files (from Benoît Knecht) This patch refreshes the translation files with the new strings and updates the French translation. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/vi/qos.po | 144 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 70 deletions(-) (limited to 'po/vi/qos.po') diff --git a/po/vi/qos.po b/po/vi/qos.po index 6dab5382e..145ecc7f1 100644 --- a/po/vi/qos.po +++ b/po/vi/qos.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:56+0200\n" "Last-Translator: Hong Phuc Dang \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,100 +13,104 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#. Quality of Service -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1 msgid "Quality of Service" msgstr "Chất lượng dịch vụ " -#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services. -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2 +#, fuzzy msgid "" -"With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or " -"services." +"With QoS you can prioritize " +"network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" "Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, " "cổng hay dịch vụ." -#. Classification -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3 -msgid "Classification" +msgid "Interfaces" +msgstr "" + +msgid "Enable" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Classification group" msgstr "Phân loại" -#. Calculate Overhead -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4 -msgid "Calculate Overhead" +msgid "default" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Calculate overhead" msgstr "Tính toán tổng quát" -#. Half-Duplex -msgid "Half-Duplex" +#, fuzzy +msgid "Half-duplex" msgstr "Half-Duplex" -#. Downlink -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5 -msgid "Downlink" -msgstr "Downlink" +msgid "Download speed (kb/s)" +msgstr "" -#. Uplink -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6 -msgid "Uplink" -msgstr "Uplink" +msgid "Upload speed (kb/s)" +msgstr "" -#. Prioritization -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7 -msgid "Prioritization" -msgstr "Quá trình ưu tiên" +#, fuzzy +msgid "Classification Rules" +msgstr "Phân loại" -#. Priority -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8 -msgid "Priority" -msgstr "Ưu tiên" +#, fuzzy +msgid "Target" +msgstr "Địa chỉ mục tiêu" + +msgid "priority" +msgstr "ưu tiên" + +msgid "express" +msgstr "cấp tốc" + +msgid "normal" +msgstr "bình thường" + +msgid "low" +msgstr "thấp" -#. Source address -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9 -msgid "Source address" +#, fuzzy +msgid "Source host" msgstr "Địa chỉ nguồn" -#. source network / source host -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10 -msgid "source network / source host" -msgstr "nguồn mạng/ nguồn host" +msgid "all" +msgstr "" -#. Target address -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11 -msgid "Target address" -msgstr "Địa chỉ mục tiêu" +msgid "Destination host" +msgstr "" -#. target network / target host -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12 -msgid "target network / target host" -msgstr "Mục tiêu mạng/ mục tiêu host" +msgid "Service" +msgstr "" -#. portrange -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13 -msgid "portrange" -msgstr "portrange" +msgid "Protocol" +msgstr "" -#. low -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14 -msgid "low" -msgstr "thấp" +#, fuzzy +msgid "Ports" +msgstr "Ưu tiên" -#. normal -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15 -msgid "normal" -msgstr "bình thường" +msgid "Number of bytes" +msgstr "" -#. express -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16 -msgid "express" -msgstr "cấp tốc" +#~ msgid "Downlink" +#~ msgstr "Downlink" -#. priority -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17 -msgid "priority" -msgstr "ưu tiên" +#~ msgid "Uplink" +#~ msgstr "Uplink" + +#~ msgid "Prioritization" +#~ msgstr "Quá trình ưu tiên" + +#~ msgid "source network / source host" +#~ msgstr "nguồn mạng/ nguồn host" + +#~ msgid "target network / target host" +#~ msgstr "Mục tiêu mạng/ mục tiêu host" + +#~ msgid "portrange" +#~ msgstr "portrange" -#. Bytes sent -#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18 -msgid "Bytes sent" -msgstr "Bytes đã gửi" +#~ msgid "Bytes sent" +#~ msgstr "Bytes đã gửi" -- cgit v1.2.3