From 69196baf244ccd3ad1db7332c9084a5309ebd8d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Tue, 1 Jul 2014 11:11:01 +0000 Subject: po: sync translations Signed-off-by: Jo-Philipp Wich --- po/vi/base.po | 28 ++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 22 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/vi/base.po') diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po index b657aff06..dac67ceb5 100644 --- a/po/vi/base.po +++ b/po/vi/base.po @@ -173,9 +173,6 @@ msgstr "" msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -msgid "Ad-hoc mode" -msgstr "" - msgid "Add" msgstr "Thêm vào" @@ -295,6 +292,9 @@ msgstr "Yêu cầu ủy quyền" msgid "Auto Refresh" msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "" + msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" @@ -391,6 +391,9 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Bỏ qua" +msgid "Category" +msgstr "" + msgid "Chain" msgstr "chuỗi" @@ -803,6 +806,9 @@ msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (2m)." msgstr "" +msgid "External" +msgstr "" + msgid "External system log server" msgstr "" @@ -950,13 +956,13 @@ msgstr "" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp" -msgid "Guest mode" +msgid "Guest" msgstr "" msgid "HE.net password" msgstr "" -msgid "HE.net user ID" +msgid "HE.net username" msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" @@ -2315,6 +2321,11 @@ msgid "" "component for working wireless configuration!" msgstr "" +msgid "" +"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain " +"username instead of the user ID!" +msgstr "" + msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with ::" msgstr "" @@ -2435,7 +2446,9 @@ msgid "" "configurations are automatically preserved." msgstr "" -msgid "This is the 32 byte hex encoded user ID, not the login name" +msgid "" +"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account " +"password if no update key has been configured" msgstr "" msgid "" @@ -2455,6 +2468,9 @@ msgstr "" "Đây là DHCP duy " "nhất trong mạng địa phương. " +msgid "This is the plain username for logging into the account" +msgstr "" + msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" -- cgit v1.2.3