From dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Sat, 31 Oct 2009 15:52:50 +0000 Subject: po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations --- po/vi/asterisk.po | 500 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 250 insertions(+), 250 deletions(-) (limited to 'po/vi/asterisk.po') diff --git a/po/vi/asterisk.po b/po/vi/asterisk.po index 0c67f4135..2687d03bf 100644 --- a/po/vi/asterisk.po +++ b/po/vi/asterisk.po @@ -15,1252 +15,1252 @@ msgstr "" #. Asterisk General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 -msgid "asterisk_asterisk" +msgid "Asterisk General Options" msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản" #. AGI directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 -msgid "asterisk_asterisk_agidir" +msgid "AGI directory" msgstr "Thư mục AGI" #. Cache recorded sound files during recording #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 -msgid "asterisk_asterisk_cacherecordfiles" +msgid "Cache recorded sound files during recording" msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording" #. Debug Level #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 -msgid "asterisk_asterisk_debug" +msgid "Debug Level" msgstr "Debug Level" #. Disable some warnings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 -msgid "asterisk_asterisk_dontwarn" +msgid "Disable some warnings" msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo" #. Dump core on crash #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 -msgid "asterisk_asterisk_dumpcore" +msgid "Dump core on crash" msgstr "Dump core on crash" #. High Priority #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 -msgid "asterisk_asterisk_highpriority" +msgid "High Priority" msgstr "High Priority" #. Initialise Crypto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 -msgid "asterisk_asterisk_initcrypto" +msgid "Initialise Crypto" msgstr "Initialise Crypto" #. Use Internal Timing #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 -msgid "asterisk_asterisk_internaltiming" +msgid "Use Internal Timing" msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ" #. Log directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 -msgid "asterisk_asterisk_logdir" +msgid "Log directory" msgstr "Thư mục log" #. Maximum number of calls allowed #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 -msgid "asterisk_asterisk_maxcalls" +msgid "Maximum number of calls allowed" msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép" #. Maximum load to stop accepting new calls #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 -msgid "asterisk_asterisk_maxload" +msgid "Maximum load to stop accepting new calls" msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới" #. Disable console colors #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 -msgid "asterisk_asterisk_nocolor" +msgid "Disable console colors" msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc" #. Sound files Cache directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 -msgid "asterisk_asterisk_recordcachedir" +msgid "Sound files Cache directory" msgstr "Thư mục sound files cache" #. The Group to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 -msgid "asterisk_asterisk_rungroup" +msgid "The Group to run as" msgstr "Nhóm vận hành như" #. The User to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 -msgid "asterisk_asterisk_runuser" +msgid "The User to run as" msgstr "Người sử dụng vận hành như" #. Voicemail Spool directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 -msgid "asterisk_asterisk_spooldir" +msgid "Voicemail Spool directory" msgstr "Thư mục Voicemail Spool " #. Prefix UniquID with system name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18 -msgid "asterisk_asterisk_systemname" +msgid "Prefix UniquID with system name" msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống" #. Build transcode paths via SLINEAR, not directly #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19 -msgid "asterisk_asterisk_transcodeviasln" +msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp" #. Transmit SLINEAR silence while recording a channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20 -msgid "asterisk_asterisk_transmitsilenceduringrecord" +msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel" #. Verbose Level #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21 -msgid "asterisk_asterisk_verbose" +msgid "Verbose Level" msgstr "Verbose Level" #. Time Zone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 -msgid "asterisk_asterisk_zone" +msgid "Time Zone" msgstr "Múi giờ" #. Section dialplan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 -msgid "asterisk_dialplan" +msgid "Section dialplan" msgstr "Section dialplan" #. include #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24 -msgid "asterisk_dialplan_include" +msgid "include" msgstr "bao gồm" #. Dialplan Extension #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25 -msgid "asterisk_dialplanexten" +msgid "Dialplan Extension" msgstr "Dialplan Extension" #. Dialplan General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26 -msgid "asterisk_dialplangeneral" +msgid "Dialplan General Options" msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát" #. Allow transfer #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 -msgid "asterisk_dialplangeneral_allowtransfer" +msgid "Allow transfer" msgstr "Cho phép chuyển đổi" #. Reinvite/redirect media connections #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28 -msgid "asterisk_dialplangeneral_canreinvite" +msgid "Reinvite/redirect media connections" msgstr "Mời lại/ chuyển hướng phương tiện kết nối" #. Clear global vars #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 -msgid "asterisk_dialplangeneral_clearglobalvars" +msgid "Clear global vars" msgstr "Xóa global vars" #. Dialplan Goto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 -msgid "asterisk_dialplangoto" +msgid "Dialplan Goto" msgstr "Dialplan Goto" #. Dialplan Conference #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31 -msgid "asterisk_dialplanmeetme" +msgid "Dialplan Conference" msgstr "Dialplan Conference" #. Dialplan Time #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32 -msgid "asterisk_dialplansaytime" +msgid "Dialplan Time" msgstr "Dialplan Time" #. Dialplan Voicemail #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33 -msgid "asterisk_dialplanvoice" +msgid "Dialplan Voicemail" msgstr "Dialplan Voicemail" #. Dial Zones for Dialplan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34 -msgid "asterisk_dialzone" +msgid "Dial Zones for Dialplan" msgstr "Dial Zones cho Dialplan" #. Prefix to add matching dialplans #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35 -msgid "asterisk_dialzone_addprefix" +msgid "Prefix to add matching dialplans" msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans" #. Match International prefix #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36 -msgid "asterisk_dialzone_international" +msgid "Match International prefix" msgstr "Match tiền tố quốc tê" #. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37 -msgid "asterisk_dialzone_localprefix" +msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers" msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế" #. localzone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38 -msgid "asterisk_dialzone_localzone" +msgid "localzone" msgstr "vùng địa phương" #. Match plan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39 -msgid "asterisk_dialzone_match" +msgid "Match plan" msgstr "Match plan" #. Connection to use #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40 -msgid "asterisk_dialzone_uses" +msgid "Connection to use" msgstr "Kết nối sử dụng" #. Feature Key maps #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41 -msgid "asterisk_featuremap" +msgid "Feature Key maps" msgstr "Bản đồ phím tính năng" #. Attended transfer key #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42 -msgid "asterisk_featuremap_atxfer" +msgid "Attended transfer key" msgstr "Attended transfer key" #. Blind transfer key #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43 -msgid "asterisk_featuremap_blindxfer" +msgid "Blind transfer key" msgstr "phím chuyển đổi ẩn" #. Key to Disconnect call #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44 -msgid "asterisk_featuremap_disconnect" +msgid "Key to Disconnect call" msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi" #. Key to Park call #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45 -msgid "asterisk_featuremap_parkcall" +msgid "Key to Park call" msgstr "phím để định vị cuộc gọi" #. Parking Feature #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46 -msgid "asterisk_featurepark" +msgid "Parking Feature" msgstr "Tính năng định vị" #. ADSI Park #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47 -msgid "asterisk_featurepark_adsipark" +msgid "ADSI Park" msgstr "định vị ADSI" #. Attended transfer timeout (sec) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48 -msgid "asterisk_featurepark_atxfernoanswertimeout" +msgid "Attended transfer timeout (sec)" msgstr "Attended transfer timeout (sec)" #. One touch record key #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49 -msgid "asterisk_featurepark_automon" +msgid "One touch record key" msgstr "Phím thu chạm một lần" #. Name of call context for parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50 -msgid "asterisk_featurepark_context" +msgid "Name of call context for parking" msgstr "Tên của call context cho parking" #. Sound file to play to parked caller #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51 -msgid "asterisk_featurepark_courtesytone" +msgid "Sound file to play to parked caller" msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller" #. Max time (ms) between digits for feature activation #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52 -msgid "asterisk_featurepark_featuredigittimeout" +msgid "Max time (ms) between digits for feature activation" msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation" #. Method to Find Parking slot #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53 -msgid "asterisk_featurepark_findslot" +msgid "Method to Find Parking slot" msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị" #. parkedmusicclass #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54 -msgid "asterisk_featurepark_parkedmusicclass" +msgid "parkedmusicclass" msgstr "parkedmusicclass" #. Play courtesy tone to #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55 -msgid "asterisk_featurepark_parkedplay" +msgid "Play courtesy tone to" msgstr "Play courtesy tone để" #. Enable Parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 -msgid "asterisk_featurepark_parkenabled" +msgid "Enable Parking" msgstr "cho phép định vị" #. Extension to dial to park #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 -msgid "asterisk_featurepark_parkext" +msgid "Extension to dial to park" msgstr "nhanh số để gọi để định vị" #. Parking time (secs) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 -msgid "asterisk_featurepark_parkingtime" +msgid "Parking time (secs)" msgstr "Thời gian định vị" #. Range of extensions for call parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 -msgid "asterisk_featurepark_parkpos" +msgid "Range of extensions for call parking" msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking" #. Pickup extension #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60 -msgid "asterisk_featurepark_pickupexten" +msgid "Pickup extension" msgstr "Pickup extension" #. Seconds to wait bewteen digits when transferring #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61 -msgid "asterisk_featurepark_transferdigittimeout" +msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring" msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi" #. sound when attended transfer is complete #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62 -msgid "asterisk_featurepark_xferfailsound" +msgid "sound when attended transfer is complete" msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất" #. Sound when attended transfer fails #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63 -msgid "asterisk_featurepark_xfersound" +msgid "Sound when attended transfer fails" msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công" #. Reload Hardware Config #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64 -msgid "asterisk_hardwarereboot" +msgid "Reload Hardware Config" msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng" #. Reboot Method #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 -msgid "asterisk_hardwarereboot_method" +msgid "Reboot Method" msgstr "phương pháp khởi động lại" #. Parameter #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 -msgid "asterisk_hardwarereboot_param" +msgid "Parameter" msgstr "Tham số" #. SIP Connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:67 -msgid "asterisk_iax" +msgid "SIP Connection" msgstr "Kết nối SIP" #. Always Dial International #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:68 -msgid "asterisk_iax_alwaysinternational" +msgid "Always Dial International" msgstr "Luôn gọi quốc tế" #. context #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:69 -msgid "asterisk_iax_context" +msgid "context" msgstr "bối cảnh" #. Country Code for connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:70 -msgid "asterisk_iax_countrycode" +msgid "Country Code for connection" msgstr "Mã quốc gia để kết nối" #. Add as Extension #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:71 -msgid "asterisk_iax_extension" +msgid "Add as Extension" msgstr "bổ sung như nhánh số" #. Host name (or blank) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:72 -msgid "asterisk_iax_host" +msgid "Host name (or blank)" msgstr "Tên máy chủ" #. International Dial Prefix #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:73 -msgid "asterisk_iax_internationalprefix" +msgid "International Dial Prefix" msgstr "Tiền tố số gọi quốc tế" #. Dial Prefix (for external line) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:74 -msgid "asterisk_iax_prefix" +msgid "Dial Prefix (for external line)" msgstr "Tiền tố số gọi (cho nhanh số)" #. Secret #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:75 -msgid "asterisk_iax_secret" +msgid "Secret" msgstr "Bí mật" #. Dial Timeout (sec) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:76 -msgid "asterisk_iax_timeout" +msgid "Dial Timeout (sec)" msgstr "Dừng quay số (giây)" #. Option type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 -msgid "asterisk_iax_type" +msgid "Option type" msgstr "Lựa chọn" #. User name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78 -msgid "asterisk_iax_username" +msgid "User name" msgstr "Tên người dùng" #. IAX General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 -msgid "asterisk_iaxgeneral" +msgid "IAX General Options" msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX" #. Allow Codecs #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 -msgid "asterisk_iaxgeneral_allow" +msgid "Allow Codecs" msgstr "Cho phép Codecs" #. Reinvite/redirect media connections #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:81 -msgid "asterisk_iaxgeneral_canreinvite" +msgid "Reinvite/redirect media connections" msgstr "Mời lại/ chuyển hướng công cụ kết nối" #. Static #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 -msgid "asterisk_iaxgeneral_static" +msgid "Static" msgstr "Tĩnh" #. Write Protect #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 -msgid "asterisk_iaxgeneral_writeprotect" +msgid "Write Protect" msgstr "Viết bảo vệ" #. Meetme Conference #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 -msgid "asterisk_meetme" +msgid "Meetme Conference" msgstr "Gặp mặt thảo luận" #. Admin PIN #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85 -msgid "asterisk_meetme_adminpin" +msgid "Admin PIN" msgstr "PIN quản trị" #. Meeting PIN #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86 -msgid "asterisk_meetme_pin" +msgid "Meeting PIN" msgstr "PIN cuộc gặp" #. Meetme Conference General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87 -msgid "asterisk_meetmegeneral" +msgid "Meetme Conference General Options" msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp" #. Number of 20ms audio buffers to be used #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88 -msgid "asterisk_meetmegeneral_audiobuffers" +msgid "Number of 20ms audio buffers to be used" msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng" #. Modules #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 -msgid "asterisk_module" +msgid "Modules" msgstr "Modules" #. Alarm Receiver Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 -msgid "asterisk_module_appalarmreceiver" +msgid "Alarm Receiver Application" msgstr "Ứng dụng nhận báo thức" #. Authentication Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91 -msgid "asterisk_module_appauthenticate" +msgid "Authentication Application" msgstr "Ứng dụng xác thực" #. Make sure asterisk doesnt save CDR #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92 -msgid "asterisk_module_appcdr" +msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR" msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR" #. Check if channel is available #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93 -msgid "asterisk_module_appchanisavail" +msgid "Check if channel is available" msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn" #. Listen in on any channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94 -msgid "asterisk_module_appchanspy" +msgid "Listen in on any channel" msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào" #. Control Playback Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95 -msgid "asterisk_module_appcontrolplayback" +msgid "Control Playback Application" msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại" #. Cuts up variables #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96 -msgid "asterisk_module_appcut" +msgid "Cuts up variables" msgstr "Cuts up variables" #. Database access functions #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97 -msgid "asterisk_module_appdb" +msgid "Database access functions" msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu" #. Dialing Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98 -msgid "asterisk_module_appdial" +msgid "Dialing Application" msgstr "Ứng dụng quay số" #. Virtual Dictation Machine Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99 -msgid "asterisk_module_appdictate" +msgid "Virtual Dictation Machine Application" msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine " #. Directed Call Pickup Support #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100 -msgid "asterisk_module_appdirectedpickup" +msgid "Directed Call Pickup Support" msgstr "Directed hỗ trợ call pickup" #. Extension Directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101 -msgid "asterisk_module_appdirectory" +msgid "Extension Directory" msgstr "Danh bạ nhánh số" #. DISA (Direct Inward System Access) Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102 -msgid "asterisk_module_appdisa" +msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application" msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) " #. Dump channel variables Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103 -msgid "asterisk_module_appdumpchan" +msgid "Dump channel variables Application" msgstr "Dump channel variables Application" #. Simple Echo Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104 -msgid "asterisk_module_appecho" +msgid "Simple Echo Application" msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản" #. ENUM Lookup #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105 -msgid "asterisk_module_appenumlookup" +msgid "ENUM Lookup" msgstr "ENUM tra cứu" #. Reevaluates strings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106 -msgid "asterisk_module_appeval" +msgid "Reevaluates strings" msgstr "Đánh giá lại strings" #. Executes applications #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107 -msgid "asterisk_module_appexec" +msgid "Executes applications" msgstr "thực thi ứng dụng" #. External IVR application interface #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108 -msgid "asterisk_module_appexternalivr" +msgid "External IVR application interface" msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR" #. Fork The CDR into 2 seperate entities #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109 -msgid "asterisk_module_appforkcdr" +msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities" msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt" #. Get ADSI CPE ID #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110 -msgid "asterisk_module_appgetcpeid" +msgid "Get ADSI CPE ID" msgstr "Lấy ADSI CPE ID" #. Group Management Routines #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111 -msgid "asterisk_module_appgroupcount" +msgid "Group Management Routines" msgstr "Group Management Routines" #. Encode and Stream via icecast and ices #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112 -msgid "asterisk_module_appices" +msgid "Encode and Stream via icecast and ices" msgstr "Encode và Stream via icecast và ices" #. Image Transmission Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113 -msgid "asterisk_module_appimage" +msgid "Image Transmission Application" msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh" #. Look up Caller*ID name/number from black #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114 -msgid "asterisk_module_applookupblacklist" +msgid "Look up Caller*ID name/number from black" msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi" #. Look up CallerID Name from local databas #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115 -msgid "asterisk_module_applookupcidname" +msgid "Look up CallerID Name from local databas" msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương" #. Extension Macros #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116 -msgid "asterisk_module_appmacro" +msgid "Extension Macros" msgstr "Nhánh số Macro" #. A simple math Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117 -msgid "asterisk_module_appmath" +msgid "A simple math Application" msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản" #. MD5 checksum Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118 -msgid "asterisk_module_appmd5" +msgid "MD5 checksum Application" msgstr "Ứng dụng MD5 checksum " #. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119 -msgid "asterisk_module_appmilliwatt" +msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application" msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) " #. Record a call and mix the audio during the recording #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120 -msgid "asterisk_module_appmixmonitor" +msgid "Record a call and mix the audio during the recording" msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu" #. Call Parking and Announce Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121 -msgid "asterisk_module_appparkandannounce" +msgid "Call Parking and Announce Application" msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo" #. Trivial Playback Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122 -msgid "asterisk_module_appplayback" +msgid "Trivial Playback Application" msgstr "Ứng dụng trivial Playback " #. Require phone number to be entered #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123 -msgid "asterisk_module_appprivacy" +msgid "Require phone number to be entered" msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại" #. True Call Queueing #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124 -msgid "asterisk_module_appqueue" +msgid "True Call Queueing" msgstr "True Call Queueing" #. Random goto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125 -msgid "asterisk_module_apprandom" +msgid "Random goto" msgstr "Random goto" #. Read Variable Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126 -msgid "asterisk_module_appread" +msgid "Read Variable Application" msgstr "Ứng dụng đọc variable " #. Read in a file #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127 -msgid "asterisk_module_appreadfile" +msgid "Read in a file" msgstr "Đọc trong một tập tin" #. Realtime Data Lookup/Rewrite #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128 -msgid "asterisk_module_apprealtime" +msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite" msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại" #. Trivial Record Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129 -msgid "asterisk_module_apprecord" +msgid "Trivial Record Application" msgstr "Ứng dụng trivial record" #. Say time #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130 -msgid "asterisk_module_appsayunixtime" +msgid "Say time" msgstr "Nói thời gian" #. Send DTMF digits Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131 -msgid "asterisk_module_appsenddtmf" +msgid "Send DTMF digits Application" msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF" #. Send Text Applications #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132 -msgid "asterisk_module_appsendtext" +msgid "Send Text Applications" msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn" #. Set CallerID Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133 -msgid "asterisk_module_appsetcallerid" +msgid "Set CallerID Application" msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi" #. CDR user field apps #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134 -msgid "asterisk_module_appsetcdruserfield" +msgid "CDR user field apps" msgstr "CDR user field apps" #. load => .so ; Set CallerID Name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135 -msgid "asterisk_module_appsetcidname" +msgid "load => .so ; Set CallerID Name" msgstr "load => .so ; Đặt tên CallerID " #. load => .so ; Set CallerID Number #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136 -msgid "asterisk_module_appsetcidnum" +msgid "load => .so ; Set CallerID Number" msgstr "load => .so ; Đặt số CallerID " #. Set RDNIS Number #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137 -msgid "asterisk_module_appsetrdnis" +msgid "Set RDNIS Number" msgstr "Cài đặt số RDNIS" #. Set ISDN Transfer Capability #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138 -msgid "asterisk_module_appsettransfercapability" +msgid "Set ISDN Transfer Capability" msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN" #. SMS/PSTN handler #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139 -msgid "asterisk_module_appsms" +msgid "SMS/PSTN handler" msgstr "SMS/PSTN handler" #. Hangs up the requested channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140 -msgid "asterisk_module_appsofthangup" +msgid "Hangs up the requested channel" msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu" #. Stack Routines #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141 -msgid "asterisk_module_appstack" +msgid "Stack Routines" msgstr "Ngăn xếp Routines" #. Generic System() application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142 -msgid "asterisk_module_appsystem" +msgid "Generic System() application" msgstr "Ứng dụng Genetic System" #. Playback with Talk Detection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143 -msgid "asterisk_module_apptalkdetect" +msgid "Playback with Talk Detection" msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói" #. Interface Test Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144 -msgid "asterisk_module_apptest" +msgid "Interface Test Application" msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện" #. Transfer #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145 -msgid "asterisk_module_apptransfer" +msgid "Transfer" msgstr "truyền tải" #. TXTCIDName #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146 -msgid "asterisk_module_apptxtcidname" +msgid "TXTCIDName" msgstr "TXTCIDName" #. Send URL Applications #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147 -msgid "asterisk_module_appurl" +msgid "Send URL Applications" msgstr "Gửi những ứng dụng URL" #. Custom User Event Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148 -msgid "asterisk_module_appuserevent" +msgid "Custom User Event Application" msgstr "Ứng dụng Custom User Event " #. Send verbose output #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149 -msgid "asterisk_module_appverbose" +msgid "Send verbose output" msgstr "Gửi verbose output" #. Voicemail #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150 -msgid "asterisk_module_appvoicemail" +msgid "Voicemail" msgstr "Thư thoại" #. Waits until first ring after time #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151 -msgid "asterisk_module_appwaitforring" +msgid "Waits until first ring after time" msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi" #. Wait For Silence Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152 -msgid "asterisk_module_appwaitforsilence" +msgid "Wait For Silence Application" msgstr "Đợi ứng dụng im lặng" #. While Loops and Conditional Execution #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153 -msgid "asterisk_module_appwhile" +msgid "While Loops and Conditional Execution" msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution" #. Comma Separated Values CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154 -msgid "asterisk_module_cdrcsv" +msgid "Comma Separated Values CDR Backend" msgstr "Comma Separated Values CDR Backend" #. Customizable Comma Separated Values CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155 -msgid "asterisk_module_cdrcustom" +msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend" msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend" #. Asterisk Call Manager CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156 -msgid "asterisk_module_cdrmanager" +msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend" msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend" #. MySQL CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157 -msgid "asterisk_module_cdrmysql" +msgid "MySQL CDR Backend" msgstr "MySQL CDR Backend" #. PostgreSQL CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158 -msgid "asterisk_module_cdrpgsql" +msgid "PostgreSQL CDR Backend" msgstr "PostgreSQL CDR Backend" #. SQLite CDR Backend #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159 -msgid "asterisk_module_cdrsqlite" +msgid "SQLite CDR Backend" msgstr "SQLite CDR Backend" #. Agent Proxy Channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160 -msgid "asterisk_module_chanagent" +msgid "Agent Proxy Channel" msgstr "Agent Proxy Channel" #. Channel driver for GTalk #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:161 -msgid "asterisk_module_chanalsa" +msgid "Channel driver for GTalk" msgstr "Channel driver cho GTalk" #. Channel driver for GTalk #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:162 -msgid "asterisk_module_changtalk" +msgid "Channel driver for GTalk" msgstr "Channel driver cho GTalk" #. Option chan_iax2 #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163 -msgid "asterisk_module_chaniax2" +msgid "Option chan_iax2" msgstr "Tùy chọn chan_iax2" #. Local Proxy Channel #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164 -msgid "asterisk_module_chanlocal" +msgid "Local Proxy Channel" msgstr "Local Proxy Channel" #. Session Initiation Protocol (SIP) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165 -msgid "asterisk_module_chansip" +msgid "Session Initiation Protocol (SIP)" msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)" #. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166 -msgid "asterisk_module_codecadpcm" +msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder" #. A-law Coder/Decoder #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167 -msgid "asterisk_module_codecalaw" +msgid "A-law Coder/Decoder" msgstr "A-law Coder/Decoder" #. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168 -msgid "asterisk_module_codecamu" +msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder" #. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169 -msgid "asterisk_module_codecg726" +msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder" #. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170 -msgid "asterisk_module_codecgsm" +msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation" #. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171 -msgid "asterisk_module_codecspeex" +msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator" #. Mu-law Coder/Decoder #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172 -msgid "asterisk_module_codeculaw" +msgid "Mu-law Coder/Decoder" msgstr "Mu-law Coder/Decoder" #. Sun Microsystems AU format (signed linear) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173 -msgid "asterisk_module_formatau" +msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)" msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)" #. G.723.1 Simple Timestamp File Format #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174 -msgid "asterisk_module_formatg723" +msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format" msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format" #. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175 -msgid "asterisk_module_formatg726" +msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data" #. Raw G729 data #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176 -msgid "asterisk_module_formatg729" +msgid "Raw G729 data" msgstr "Raw G729 data" #. Raw GSM data #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177 -msgid "asterisk_module_formatgsm" +msgid "Raw GSM data" msgstr "Raw GSM data" #. Raw h263 data #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178 -msgid "asterisk_module_formath263" +msgid "Raw h263 data" msgstr "Raw h263 data" #. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179 -msgid "asterisk_module_formatjpeg" +msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image" #. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180 -msgid "asterisk_module_formatpcm" +msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)" #. load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181 -msgid "asterisk_module_formatpcmalaw" +msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" msgstr "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support" #. Raw Signed Linear Audio support (SLN) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182 -msgid "asterisk_module_formatsln" +msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)" #. Dialogic VOX (ADPCM) File Format #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183 -msgid "asterisk_module_formatvox" +msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format" #. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184 -msgid "asterisk_module_formatwav" +msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line" #. Microsoft WAV format (Proprietary GSM) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185 -msgid "asterisk_module_formatwavgsm" +msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)" #. Caller ID related dialplan functions #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186 -msgid "asterisk_module_funccallerid" +msgid "Caller ID related dialplan functions" msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan " #. ENUM Functions #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187 -msgid "asterisk_module_funcenum" +msgid "ENUM Functions" msgstr "chức năng ENUM" #. URI encoding / decoding functions #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188 -msgid "asterisk_module_funcuri" +msgid "URI encoding / decoding functions" msgstr "Chức năng URI encoding / decoding " #. Asterisk Extension Language Compiler #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189 -msgid "asterisk_module_pbxael" +msgid "Asterisk Extension Language Compiler" msgstr "Asterisk Extension Language Compiler" #. Text Extension Configuration #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190 -msgid "asterisk_module_pbxconfig" +msgid "Text Extension Configuration" msgstr "Cấu hình Text Extension " #. load => .so ; Builtin dialplan functions #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191 -msgid "asterisk_module_pbxfunctions" +msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions" msgstr "load => .so ; chức năng Builtin dialplan " #. Loopback Switch #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192 -msgid "asterisk_module_pbxloopback" +msgid "Loopback Switch" msgstr "Loopback Switch" #. Realtime Switch #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193 -msgid "asterisk_module_pbxrealtime" +msgid "Realtime Switch" msgstr "Realtime Switch" #. Outgoing Spool Support #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194 -msgid "asterisk_module_pbxspool" +msgid "Outgoing Spool Support" msgstr "Hỗ trợ outgoing spool" #. Wil Cal U (Auto Dialer) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195 -msgid "asterisk_module_pbxwilcalu" +msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)" msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)" #. MySQL Config Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196 -msgid "asterisk_module_resconfigmysql" +msgid "MySQL Config Resource" msgstr "MySQL Config Resource" #. ODBC Config Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197 -msgid "asterisk_module_resconfigodbc" +msgid "ODBC Config Resource" msgstr "ODBC Config Resource" #. PGSQL Module #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198 -msgid "asterisk_module_resconfigpgsql" +msgid "PGSQL Module" msgstr "PGSQL Module" #. Cryptographic Digital Signatures #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199 -msgid "asterisk_module_rescrypto" +msgid "Cryptographic Digital Signatures" msgstr "Cryptographic Digital Signatures" #. Call Parking Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200 -msgid "asterisk_module_resfeatures" +msgid "Call Parking Resource" msgstr "Call Parking Resource" #. Indications Configuration #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201 -msgid "asterisk_module_resindications" +msgid "Indications Configuration" msgstr "Cấu hình indications" #. Call Monitoring Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202 -msgid "asterisk_module_resmonitor" +msgid "Call Monitoring Resource" msgstr "Call Monitoring Resource" #. Music On Hold Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203 -msgid "asterisk_module_resmusiconhold" +msgid "Music On Hold Resource" msgstr "Music On Hold Resource" #. ODBC Resource #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204 -msgid "asterisk_module_resodbc" +msgid "ODBC Resource" msgstr "ODBC Resource" #. SMDI Module #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205 -msgid "asterisk_module_ressmdi" +msgid "SMDI Module" msgstr "SMDI Module" #. SNMP Module #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206 -msgid "asterisk_module_ressnmp" +msgid "SNMP Module" msgstr "SNMP Module" #. Music On Hold #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207 -msgid "asterisk_moh" +msgid "Music On Hold" msgstr "Music On Hold" #. Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208 -msgid "asterisk_moh_application" +msgid "Application" msgstr "Ứng dụng" #. Directory of Music #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209 -msgid "asterisk_moh_directory" +msgid "Directory of Music" msgstr "Thư mục music" #. Option mode #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210 -msgid "asterisk_moh_mode" +msgid "Option mode" msgstr "Chế độ tùy chọn" #. Random Play #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211 -msgid "asterisk_moh_random" +msgid "Random Play" msgstr "Random Play" #. SIP Connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:212 -msgid "asterisk_sip" +msgid "SIP Connection" msgstr "Kết nối SIP" #. Always Dial International #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:213 -msgid "asterisk_sip_alwaysinternational" +msgid "Always Dial International" msgstr "Luôn gọi quốc tế" #. Reinvite/redirect media connections #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:214 -msgid "asterisk_sip_canreinvite" +msgid "Reinvite/redirect media connections" msgstr "Mời lại/chuyển hướng kết nối media" #. context #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:215 -msgid "asterisk_sip_context" +msgid "context" msgstr "context" #. Country Code for connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:216 -msgid "asterisk_sip_countrycode" +msgid "Country Code for connection" msgstr "Mã quốc gia để kết nối" #. DTMF mode #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 -msgid "asterisk_sip_dtmfmode" +msgid "DTMF mode" msgstr "chế độ DTMF" #. Add as Extension #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:218 -msgid "asterisk_sip_extension" +msgid "Add as Extension" msgstr "Thêm vào như extension" #. Primary domain identity for From: headers #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 -msgid "asterisk_sip_fromdomain" +msgid "Primary domain identity for From: headers" msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers" #. From user (required by many SIP providers) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220 -msgid "asterisk_sip_fromuser" +msgid "From user (required by many SIP providers)" msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)" #. Host name (or blank) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:221 -msgid "asterisk_sip_host" +msgid "Host name (or blank)" msgstr "Tên host (hoặc bỏ trống)" #. Ring on incoming dialplan contexts #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222 -msgid "asterisk_sip_incoming" +msgid "Ring on incoming dialplan contexts" msgstr "Ring on incoming dialplan contexts" #. Allow Insecure for #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223 -msgid "asterisk_sip_insecure" +msgid "Allow Insecure for" msgstr "Cho phép không an toàn cho" #. International Dial Prefix #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:224 -msgid "asterisk_sip_internationalprefix" +msgid "International Dial Prefix" msgstr "Tiền tố số gọi quốc tế" #. Mailbox for MWI #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225 -msgid "asterisk_sip_mailbox" +msgid "Mailbox for MWI" msgstr "Hộp thư cho MWI" #. NAT between phone and Asterisk #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226 -msgid "asterisk_sip_nat" +msgid "NAT between phone and Asterisk" msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk" #. Check tags in headers #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227 -msgid "asterisk_sip_pedantic" +msgid "Check tags in headers" msgstr "Kiểm tra tags trong headers" #. SIP Port #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:228 -msgid "asterisk_sip_port" +msgid "SIP Port" msgstr "Cổng SIP" #. Dial Prefix (for external line) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:229 -msgid "asterisk_sip_prefix" +msgid "Dial Prefix (for external line)" msgstr "Tiền tố số gọi (cho nhanh số)" #. Reply Timeout (ms) for down connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230 -msgid "asterisk_sip_qualify" +msgid "Reply Timeout (ms) for down connection" msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối" #. Register connection #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231 -msgid "asterisk_sip_register" +msgid "Register connection" msgstr "Đăng ký kết nối" #. Secret #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:232 -msgid "asterisk_sip_secret" +msgid "Secret" msgstr "Bí mật" #. Dial own extension for mailbox #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233 -msgid "asterisk_sip_selfmailbox" +msgid "Dial own extension for mailbox" msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư" #. Dial Timeout (sec) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:234 -msgid "asterisk_sip_timeout" +msgid "Dial Timeout (sec)" msgstr "Dial Timeout (giây)" #. Client Type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 -msgid "asterisk_sip_type" +msgid "Client Type" msgstr "Loại Client" #. Username #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 -msgid "asterisk_sip_username" +msgid "Username" msgstr "Username" #. Section sipgeneral #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 -msgid "asterisk_sipgeneral" +msgid "Section sipgeneral" msgstr "Section sipgeneral" #. Allow codecs #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238 -msgid "asterisk_sipgeneral_allow" +msgid "Allow codecs" msgstr "Cho phép Codecs" #. SIP Port #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:239 -msgid "asterisk_sipgeneral_port" +msgid "SIP Port" msgstr "Cổng SIP" #. SIP realm #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240 -msgid "asterisk_sipgeneral_realm" +msgid "SIP realm" msgstr "SIP realm" #. Voicemail general options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241 -msgid "asterisk_voicegeneral" +msgid "Voicemail general options" msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát" #. From Email address of server #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242 -msgid "asterisk_voicegeneral_serveremail" +msgid "From Email address of server" msgstr "Từ địa chỉ email của server" #. Voice Mail boxes #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243 -msgid "asterisk_voicemail" +msgid "Voice Mail boxes" msgstr "Hộp thư thoại" #. Email contains attachment #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244 -msgid "asterisk_voicemail_attach" +msgid "Email contains attachment" msgstr "Email bao gồm attachment" #. Email #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 -msgid "asterisk_voicemail_email" +msgid "Email" msgstr "Email" #. Display Name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 -msgid "asterisk_voicemail_name" +msgid "Display Name" msgstr "Tên display" #. Password #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 -msgid "asterisk_voicemail_password" +msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" #. zone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 -msgid "asterisk_voicemail_zone" +msgid "zone" msgstr "zone" #. Voice Zone settings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 -msgid "asterisk_voicezone" +msgid "Voice Zone settings" msgstr "Cài đặt voice zone" #. Message Format #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 -msgid "asterisk_voicezone_message" +msgid "Message Format" msgstr "Message Format" #. Time Zone -- cgit v1.2.3