From 66ada0c91681cd25bd070c98e486899793df0466 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Sat, 8 Oct 2011 12:50:54 +0000 Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 21 of 21 messages translated (0 fuzzy). --- po/pt_BR/ddns.po | 51 ++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR') diff --git a/po/pt_BR/ddns.po b/po/pt_BR/ddns.po index 5f576fdf3..809c06c95 100644 --- a/po/pt_BR/ddns.po +++ b/po/pt_BR/ddns.po @@ -3,84 +3,81 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:04+0200\n" -"Last-Translator: Jose Monteiro \n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:45+0200\n" +"Last-Translator: luizluca \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Dynamic DNS" msgstr "DNS Dinâmico" -#, fuzzy msgid "" "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " "while having a dynamically changing IP address." msgstr "" -"O DNS dinâmico permite que o seu router possa ser encontrado a partir de um " -"hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico." +"O DNS dinâmico permite que o seu roteador possa ser encontrado a partir de " +"um nome fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico." msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Habilitar" msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Serviço" msgid "custom" -msgstr "" +msgstr "personalizado" -#, fuzzy msgid "Custom update-URL" -msgstr "URL para actualização personalizada" +msgstr "URL para atualização personalizada" msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nome do computador" msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Usuário" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Senha" -#, fuzzy msgid "Source of IP address" msgstr "Origem do Endereço IP" msgid "network" -msgstr "" +msgstr "rede" msgid "interface" -msgstr "" +msgstr "interface" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" msgid "Check for changed IP every" -msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP" +msgstr "Verifique por alterações no endereço IP a cada" -#, fuzzy msgid "Check-time unit" msgstr "Unidade de tempo para verificação" # Minutes (not minimum) msgid "min" -msgstr "" +msgstr "min" # Hours msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" msgid "Force update every" -msgstr "Forçar actualização a cada" +msgstr "Forçar atualização a cada" -#, fuzzy msgid "Force-time unit" -msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada" +msgstr "Unidade de tempo para atualização forçada" -- cgit v1.2.3