From 6b79588d74273938ab2271f30e1b54980821cc13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 26 Oct 2021 16:59:55 +0200 Subject: Translated using Weblate (Russian) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 61.4% (35 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 50.3% (67 of 133 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1783 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hans/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 97.0% (1730 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1783 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1783 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1783 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Added translation using Weblate (French) Added translation using Weblate (Spanish) Added translation using Weblate (Norwegian Bokmål) Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1783 of 1783 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Co-authored-by: Darin Avdeyeva Co-authored-by: Eric Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Paul Spooren Co-authored-by: megapro17 Co-authored-by: zhanhb Signed-off-by: Darin Avdeyeva Signed-off-by: Eric Signed-off-by: Paul Spooren Signed-off-by: megapro17 Signed-off-by: zhanhb Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard --- modules/luci-base/po/ru/base.po | 65 +++++++++++++++++------------------- modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po | 12 +++---- modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 14 ++++---- 3 files changed, 44 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base') diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 8fb0111d1a..bcbc92b0e2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-25 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" "Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian " "\n" @@ -471,8 +471,7 @@ msgstr "Добавить ключ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." -msgstr "" -"Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)." +msgstr "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла hosts (/etc/hosts)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 @@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "Дополнительный hosts файл" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Additional servers file" -msgstr "Дополнительные файлы серверов" +msgstr "Дополнительный файл серверов" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35 @@ -630,7 +629,7 @@ msgstr "Разрешить только перечисленные" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "Allow localhost" -msgstr "Разрешить локальный хост" +msgstr "Разрешить localhost" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178 msgid "Allow rebooting the device" @@ -638,9 +637,7 @@ msgstr "Разрешить перезагрузку устройства" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" -msgstr "" -"Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам " -"SSH" +msgstr "Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow root logins with password" @@ -1802,7 +1799,7 @@ msgstr "Назначенный мастер" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" -msgstr "Направление" +msgstr "Получатель" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 msgid "Destination port" @@ -2032,7 +2029,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" -msgstr "Не отправлять имя хоста" +msgstr "Не отправлять имя устройства" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 msgid "" @@ -3109,8 +3106,8 @@ msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "" -"Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как " -"имя хоста или часовой пояс." +"Настройка основных параметров вашего устройства, таких как имя или часовой " +"пояс." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "Hide ESSID" @@ -3134,7 +3131,7 @@ msgstr "Высокая" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225 msgid "Host" -msgstr "Хост" +msgstr "Устройство" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" @@ -3151,7 +3148,7 @@ msgstr "Содержимое Host-Uniq тега" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" @@ -3159,7 +3156,7 @@ msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Hostnames" -msgstr "Имена хостов" +msgstr "Имена устройств" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "" @@ -3167,9 +3164,9 @@ msgid "" "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " "useful to rebind an FQDN." msgstr "" -"Имена хостов используются для привязки доменного имени к IP-адресу. Эта " -"настройка избыточна для имен хостов, уже настроенных со статической арендой, " -"но может быть полезна для перепривязки FQDN." +"Имена устройств используются для привязки доменного имени к IP-адресу. Эта " +"настройка избыточна для устройств с бессрочной арендой, но может быть " +"полезна для перепривязки FQDN." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Human-readable counters" @@ -4063,7 +4060,7 @@ msgstr "Подключение" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." -msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX." +msgstr "Список IP адресов, поставляющих поддельные результаты домена NX." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 @@ -4225,7 +4222,7 @@ msgstr "Локальный домен" msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи " -"файла хостов (/etc/hosts)." +"файла hosts (/etc/hosts)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Local server" @@ -4827,7 +4824,7 @@ msgid "" msgstr "" "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не " "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла " -"хостов (/etc/hosts)." +"hosts (/etc/hosts)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -4893,7 +4890,7 @@ msgstr "Данные не получены" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "No enforcement" -msgstr "Без принуждения" +msgstr "Любая" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232 @@ -6708,7 +6705,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "Source" -msgstr "Источник" +msgstr "Отправитель" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 @@ -7187,11 +7184,11 @@ msgstr "Символическая ссылка" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером" +msgstr "Синхрон. по NTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67 msgid "Sync with browser" -msgstr "Синхронизировать с браузером" +msgstr "Скопир. из браузера" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 @@ -7861,9 +7858,9 @@ msgid "" "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" -"Для сброса к заводским настройкам нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только " -"для squashfs-образов).
Чтобы восстановить настройки из ранее созданной " -"резервной копии, нажмите \"Выбрать архив\"." +"Для сброса настроек нажмите 'Выполнить сброс' (только для squashfs-образов)" +".
Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, " +"нажмите \"Выбрать архив\"." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "Tone" @@ -7892,7 +7889,7 @@ msgstr "Класс трафика (TC)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 msgid "Transfer" -msgstr "Передача" +msgstr "Передано" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24 msgid "Transmit" @@ -7917,7 +7914,7 @@ msgstr "Идентификатор туннеля" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" -msgstr "Интерфейс туннеля" +msgstr "Туннель" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 @@ -7927,7 +7924,7 @@ msgstr "Ссылка на туннель" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 msgid "Tunnel device" -msgstr "Устройство туннеля" +msgstr "Туннель" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185 msgid "Tx-Power" @@ -9020,9 +9017,9 @@ msgid "" "HTTPS network " "access." msgstr "" -"uHTTPd предоставляет HTTP " -"или HTTPS сетевой " -"доступ." +"uHTTPd предоставляет доступ по HTTP или HTTPS." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563 msgid "unique value" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 92e12ff2f8..254624c725 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,8 +4,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-10-20 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Eric \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 12:53+0000\n" +"Last-Translator: zhanhb \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "已分配的 DHCPv6 租约" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255 msgid "Active IPv4 Routes" -msgstr "活动的 IPv4 路由" +msgstr "活跃的IPv4路由" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 msgid "Active IPv4 Rules" -msgstr "活跃的IPv4规则" +msgstr "活跃的IPv4规则" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 msgid "Active IPv6 Routes" -msgstr "活动的 IPv6 路由" +msgstr "活跃的IPv6路由" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 msgid "Active IPv6 Rules" -msgstr "活跃的IPv6规则" +msgstr "活跃的IPv6规则" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index c8232dae71..b709cfb3d3 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Hulen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 12:53+0000\n" +"Last-Translator: zhanhb \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "%.1f dB" @@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "已分配的 DHCPv6 租用" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255 msgid "Active IPv4 Routes" -msgstr "啟用 IPv4-路由" +msgstr "活動的 IPv4 路由" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 msgid "Active IPv4 Rules" -msgstr "使用中的IPv4規則" +msgstr "活動的 IPv4 規則" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 msgid "Active IPv6 Routes" -msgstr "啟用 IPv6-路由" +msgstr "活動的 IPv6 路由" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 msgid "Active IPv6 Rules" -msgstr "使用中的IPv6規則" +msgstr "活動的 IPv6 規則" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" -- cgit v1.2.3