From 63132ff3be0aad44bd5e3c62aa2d734c109163a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladislav Grigoryev Date: Sat, 14 Aug 2021 22:21:18 +0300 Subject: luci-mod-network: update dhcp and dns labels and descriptions Update labels and descriptions for DHCP and DNS settings. Add missing descriptions and clarify the existing ones. Group settings by tab and avoid redundant abbreviations. Consolidate terminology according to the dnsmasq documentation: https://thekelleys.org.uk/dnsmasq/docs/dnsmasq-man.html Fix spelling according to the previously adopted policy: https://github.com/openwrt/luci/commit/88b9d843882cf52a6acf4d08a878fd005120edd4 Signed-off-by: Vladislav Grigoryev --- modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 369 ++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 168 insertions(+), 201 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant') diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index 8a0d48f2d2..84cec6d45f 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -172,18 +172,16 @@ msgid "BSSID" msgstr "" "基本服務組識別碼 (BSSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 -msgid "DNS query port" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +msgid "DNS query port" msgstr "DNS 查詢埠號" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 -msgid "DNS server port" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +msgid "DNS server port" msgstr "DNS 伺服器埠號" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 -msgid "" -"DNS servers will be queried in the " -"order of the resolvfile" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "將會按照解析文件的順序查詢DNS伺服器" @@ -193,10 +191,6 @@ msgstr "" "擴充服務集定識別碼(ESSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 -msgid "IPv4-Address" -msgstr "IPv4-位址" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47 msgid "IPv4-Gateway" msgstr "IPv4-閘道器" @@ -217,8 +211,8 @@ msgstr "" msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-閘道" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 -msgid "IPv6-Suffix (hex)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 +msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "" "IPv6 尾碼 (十六進位)" @@ -230,10 +224,6 @@ msgstr "LED 組態" msgid "LED Name" msgstr "LED 名稱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 -msgid "MAC-Address" -msgstr "MAC-硬體位址" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 msgid "NDP-Proxy" msgstr "NDP 代理" @@ -258,29 +248,20 @@ msgstr "RA MTU" msgid "RA-Service" msgstr "RA 服務" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 -msgid "DUID" -msgstr "" -" DHCP唯一識別碼(DUID)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 -msgid "" -"Max. DHCP leases" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "最大 DHCP 租約" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 -msgid "" -"Max. EDNS0 packet size" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "最大 EDNS0 封包大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 -msgid "Max. concurrent queries" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +msgid "Max. concurrent queries" msgstr "最大同時查詢數量" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 @@ -515,8 +496,8 @@ msgstr "加入實體" msgid "Add key" msgstr "加入金鑰" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 -msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 +msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "新增本地網域尾碼到由 hosts 文件檔中送達的名稱" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 @@ -536,11 +517,11 @@ msgstr "新增至黑名單" msgid "Add to Whitelist" msgstr "新增至白名單" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 -msgid "Additional Hosts files" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +msgid "Additional hosts files" msgstr "額外的 hosts 檔案" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Additional servers file" msgstr "額外的伺服器文件" @@ -561,7 +542,7 @@ msgstr "位址" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "將存取的本地中繼橋接位址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Addresses" msgstr "位址" @@ -570,7 +551,7 @@ msgstr "位址" msgid "Administration" msgstr "管理" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 @@ -626,18 +607,18 @@ msgstr "別名介面" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\" 的別名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 -msgid "All Servers" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +msgid "All servers" msgstr "所有伺服器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " -"address" +"address." msgstr "按照順序分配 IP 位址,從最低的可用位址開始" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 -msgid "Allocate IP sequentially" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "依序分配 IP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 @@ -664,7 +645,7 @@ msgstr "允許舊型 802.11b 頻率" msgid "Allow listed only" msgstr "僅允許列表內" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Allow localhost" msgstr "允許本機" @@ -688,9 +669,10 @@ msgstr "允許系統功能探測" msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "允許 root 用戶以密碼登入" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "" -"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" +"Exempt 127.0.0.0/8 and ::1 from rebinding checks, " +"e.g. for RBL services." msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:對於RBL服務" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 @@ -900,7 +882,7 @@ msgstr "認證" msgid "Authentication Type" msgstr "認證類型" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "Authoritative" msgstr "授權" @@ -1033,10 +1015,8 @@ msgstr "" "下面是待備份的檔案清單。包含了更改的設定檔案、必要的基本檔案和使用者自訂的備" "份檔案。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 -msgid "" -"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " -"linux default)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "動態繫結到介面而不是萬用字元位址 (推薦為 linux 預設值)" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 @@ -1067,8 +1047,8 @@ msgstr "綁定通道到此介面 (可選的)。" msgid "Bitrate" msgstr "位元率" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 -msgid "Bogus NX Domain Override" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "偽造的NX網域覆蓋" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 @@ -1629,7 +1609,7 @@ msgstr "DHCPv6-服務" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS封包轉發" @@ -1645,11 +1625,11 @@ msgstr "DNS 權重" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-標籤 / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC 檢查未簽章" @@ -1679,6 +1659,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM 間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DHCP獨立式別碼DUID" @@ -1915,8 +1896,8 @@ msgstr "已停用" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "低確認(Low Acknowledgement)時取消連線" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 -msgid "Discard upstream RFC1918 responses" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +msgid "Discard upstream RFC1918 responses." msgstr "丟棄上游RFC1918 虛擬IP網路的回應" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 @@ -1952,19 +1933,18 @@ msgstr "最佳化距離" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "到最遠的網路距離以米表示." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 msgid "" -"Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" -"Forwarder for NAT " -"firewalls" +"Dnsmasq is a lightweight DHCP server and DNS " +"forwarder." msgstr "" "Dnsmasq 是組合DHCP-伺服器 和 DNS-轉發給 NAT 防火牆用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 -msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86 @@ -1974,12 +1954,12 @@ msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 -msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 +msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 -msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "對本地網路不轉發反向查詢" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 @@ -2026,11 +2006,11 @@ msgstr "您確定要清除所有設定?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "您真的要遞迴刪除目錄 \"%s\" 嗎?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Domain required" msgstr "需要網域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Domain whitelist" msgstr "網域白名單" @@ -2040,10 +2020,8 @@ msgstr "網域白名單" msgid "Don't Fragment" msgstr "不要分段" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 -msgid "" -"Don't forward DNS-Requests without " -"DNS-Name" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "不轉發沒有 DNS 名稱的 DNS 請求" @@ -2424,7 +2402,7 @@ msgstr "每 30 秒(慢速,0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "每一秒(快,1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Exclude interfaces" msgstr "排除介面" @@ -2432,7 +2410,7 @@ msgstr "排除介面" msgid "Existing device" msgstr "現有裝置" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "Expand hosts" msgstr "延伸主機" @@ -2550,8 +2528,8 @@ msgstr "無法存取檔案" msgid "Filename" msgstr "檔名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 -msgid "Filename of the boot image advertised to clients" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "開機影像檔通知給用戶端" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 @@ -2559,11 +2537,11 @@ msgstr "開機影像檔通知給用戶端" msgid "Filesystem" msgstr "檔案系統" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Filter private" msgstr "私人過濾器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379 msgid "Filter useless" msgstr "無用過濾器" @@ -2622,8 +2600,8 @@ msgstr "韌體檔案" msgid "Firmware Version" msgstr "韌體版本" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 -msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 @@ -2802,7 +2780,7 @@ msgstr "閘道器埠號" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "閘道器位址錯誤無效" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3030,8 +3008,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq 標籤內容" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 @@ -3042,11 +3020,11 @@ msgstr "主機名稱" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "當請求DHCP服務時傳送的主機名稱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Hostnames" msgstr "主機名稱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3086,7 +3064,7 @@ msgstr "IP 協定" msgid "IP Type" msgstr "IP 類型" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "IP address" msgstr "IP位址" @@ -3125,6 +3103,7 @@ msgstr "IPv4 上游" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 @@ -3365,7 +3344,7 @@ msgstr "" "用高資料傳輸速率的RAM來存取交換設" "備,交換資料將是一個非常緩慢的過程。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "忽視 /etc/hosts" @@ -3373,8 +3352,8 @@ msgstr "忽視 /etc/hosts" msgid "Ignore interface" msgstr "忽視介面" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 -msgid "Ignore resolve file" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +msgid "Ignore resolv file" msgstr "忽視解析文件" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445 @@ -3785,7 +3764,7 @@ msgstr "學習" msgid "Learn routes" msgstr "學習路由" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "租賃時間長度" @@ -3797,8 +3776,8 @@ msgstr "租賃時間長度" msgid "Lease time remaining" msgstr "租賃保留時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 -msgid "Leasefile" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgid "Lease file" msgstr "租賃檔案" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 @@ -3831,12 +3810,14 @@ msgstr "圖例:" msgid "Limit" msgstr "限制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 -msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 -msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +msgid "" +"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " +"explicitly." msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 @@ -3867,10 +3848,8 @@ msgstr "連結監測" msgid "Link On" msgstr "鏈接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 -msgid "" -"List of DNS servers to forward " -"requests to" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "列出 DNS 伺服器以便轉發請求" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 @@ -3901,20 +3880,20 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "列出SSH金鑰以便驗證" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 -msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 -msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 -msgid "Listen Interfaces" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +msgid "Listen interfaces" msgstr "監聽介面" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 @@ -3925,8 +3904,8 @@ msgstr "監聽連接埠" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 -msgid "Listening port for inbound DNS queries" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "進入的DNS請求聆聽埠" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100 @@ -3988,8 +3967,8 @@ msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器" msgid "Local IPv6 address" msgstr "本地端IPv6位址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 -msgid "Local Service Only" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +msgid "Local service only" msgstr "僅限本機服務" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 @@ -4005,31 +3984,31 @@ msgstr "本地時間" msgid "Local ULA" msgstr "本地 ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Local domain" msgstr "本地網域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "" -"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " -"and are resolved from DHCP or hosts files only" +"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " +"files only." msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 -msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Local server" msgstr "本地伺服器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "" -"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " -"available" +"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " +"received if multiple IPs are available." msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Localise queries" msgstr "本地化網路請求" @@ -4107,6 +4086,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 @@ -4199,16 +4179,16 @@ msgstr "最大年齡" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "允許的最大監聽間隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 -msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "允許啟用DHCP釋放的最大數量" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 -msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 -msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 @@ -4550,7 +4530,7 @@ msgstr "網路SSID" msgid "Network Utilities" msgstr "網路工具" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "Network boot image" msgstr "網路開機映像檔" @@ -4676,7 +4656,7 @@ msgstr "缺乏更多可用的實體界面" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "缺乏更多可用的實體界面, 無法儲存界面" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "No negative cache" msgstr "無負向快取" @@ -4729,7 +4709,7 @@ msgstr "雜訊比:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "非搶先CRC錯誤 (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "Non-wildcard" msgstr "非-萬用字元" @@ -4794,8 +4774,8 @@ msgstr "名稱伺服器查詢" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMP成員數量報告" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 -msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "快取DNS項目數量(最大值為10000,輸入0代表不快取)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 @@ -4842,8 +4822,8 @@ msgstr "連接路線" msgid "On-State Delay" msgstr "狀態延遲" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 -msgid "One of hostname or mac address must be specified!" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "主機名稱或 mac 位址至少要有一個被指定!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470 @@ -5458,8 +5438,8 @@ msgid "" "ignore failures" msgstr "在給定數量的LCP迴聲失敗後, 假定對等節點已死, 使用0忽略失敗" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 -msgid "Prevent listening on these interfaces." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "不監聽這些介面。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 @@ -5567,10 +5547,8 @@ msgstr "QMI手機" msgid "Quality" msgstr "品質" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 -msgid "" -"Query all available upstream DNS " -"servers" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "查詢所有可用的上游 DNS 伺服器" @@ -5643,10 +5621,8 @@ msgstr "Radius-驗証-伺服器" msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "原生十六進制-編碼的位元組. 除非您的ISP要求否則將其留空" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 -msgid "" -"Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +msgid "Read /etc/ethers to configure the DHCP server." msgstr "" "讀取/etc/ethers 以便設定DHCP 伺服器" @@ -5663,7 +5639,7 @@ msgstr "即時圖表" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "重新關聯期限" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Rebind protection" msgstr "重新綁護" @@ -5836,10 +5812,10 @@ msgstr "要求 hostapd支援SAE" msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "要求 hostapd支援WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "" -"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " -"come from unsigned domains" +"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " +"DNSSEC." msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 @@ -5897,12 +5873,12 @@ msgstr "重置計數器" msgid "Reset to defaults" msgstr "回復預設值" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "解析和Hosts檔案" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 -msgid "Resolve file" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +msgid "Resolv file" msgstr "解析檔" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 @@ -5960,8 +5936,8 @@ msgstr "正在還原設定值…" msgid "Robustness" msgstr "加強性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 -msgid "Root directory for files served via TFTP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 +msgid "Root directory for files served via TFTP." msgstr "透過TFTP送達文件到根目錄" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297 @@ -6176,10 +6152,6 @@ msgstr "傳送LCP呼叫請求在這個給予的秒數間隔內, 僅影響關聯 msgid "Send the hostname of this device" msgstr "傳送這台設備的主機名稱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 -msgid "Server Settings" -msgstr "伺服器設定值" - #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" msgstr "服務名稱" @@ -6326,7 +6298,7 @@ msgstr "信號:" msgid "Size" msgstr "容量" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNS輪詢的快取大小" @@ -6700,7 +6672,7 @@ msgstr "靜態IPv6路由" msgid "Static Lease" msgstr "靜態租約" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 msgid "Static Leases" msgstr "靜態租約" @@ -6714,7 +6686,7 @@ msgstr "靜態路由" msgid "Static address" msgstr "靜態位址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6752,7 +6724,7 @@ msgstr "停止重新整理" msgid "Strict filtering" msgstr "嚴格過濾" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Strict order" msgstr "嚴謹順序" @@ -6765,12 +6737,12 @@ msgstr "超激強" msgid "Submit" msgstr "提交" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Suppress logging" msgstr "禁止記錄" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 -msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "禁止記錄這些協定的例行操作" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46 @@ -6850,11 +6822,11 @@ msgstr "系統日誌緩衝區大小" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP 伺服器根" @@ -6939,11 +6911,11 @@ msgid "" "username instead of the user ID!" msgstr "HE.net端點更新組態已更改, 您現在必須使用普通用戶名而不是用戶ID!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 池位址范圍之內" @@ -7257,8 +7229,8 @@ msgstr "" msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "該值被設定覆蓋。 原始:%s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7289,11 +7261,10 @@ msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法." msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "這看起來不像有效的PEM檔案" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 msgid "" -"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " -"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream DNS servers." +"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " +"server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." msgstr "" "此檔案可能包含格式如「server=/domain/1.2.3.4」或「server=1.2.3.4」之類的行。" "前者為特定的網域指定 DNS 伺服器,後" @@ -7329,10 +7300,8 @@ msgid "" "ends with ...:2/64" msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址,通常用 ...:2/64 結尾" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -msgid "" -"This is the only DHCP in the local network" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "在本地網路中 這是唯一的 DHCP" @@ -7724,7 +7693,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "上線時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Use /etc/ethers" msgstr "採用 /etc/ethers" @@ -7830,7 +7799,7 @@ msgstr "使用系統憑證" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "對 inner-tunnel 使用系統憑證" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC address identifies the host, the IPv4 address specifies the fixed " @@ -8162,8 +8131,8 @@ msgstr "無線網路已停用" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "無線網路已啟用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 -msgid "Write received DNS requests to syslog" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "寫入已接收的DNS請求到系統日誌中" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 @@ -8229,7 +8198,7 @@ msgstr "ZRam 設定" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam 大小" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 msgid "any" msgstr "任意" @@ -8332,17 +8301,15 @@ msgstr "例如: --代理 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "例如:完全備份" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" msgstr "已過期" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 -msgid "" -"file where given DHCP-leases will be stored" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "當給予DHCP-租賃將" "會被存檔" @@ -8404,8 +8371,8 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 -msgid "local DNS file" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgid "File with upstream resolvers." msgstr "本地DNS 檔案" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 @@ -8539,9 +8506,9 @@ msgstr "獨特值" msgid "unknown" msgstr "未知" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" -- cgit v1.2.3