From 32e90a813527dc274ec5faaf6bbd49569c7d1a20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Eckert Date: Tue, 31 Aug 2021 11:32:14 +0200 Subject: luci-base: i18n sync translations Signed-off-by: Florian Eckert --- modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 547 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 277 insertions(+), 270 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hant') diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index ee41311d43..1de54e6d9a 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -172,19 +172,6 @@ msgid "BSSID" msgstr "" "基本服務組識別碼 (BSSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 -msgid "DNS query port" -msgstr "DNS 查詢埠號" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 -msgid "DNS server port" -msgstr "DNS 伺服器埠號" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 -msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." -msgstr "" -"將會按照解析文件的順序查詢DNS伺服器" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "ESSID" msgstr "" @@ -211,11 +198,6 @@ msgstr "" msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-閘道" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 -msgid "IPv6 suffix (hex)" -msgstr "" -"IPv6 尾碼 (十六進位)" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 msgid "LED Configuration" msgstr "LED 組態" @@ -248,22 +230,6 @@ msgstr "RA MTU" msgid "RA-Service" msgstr "RA 服務" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 -msgid "Max. DHCP leases" -msgstr "" -"最大 DHCP 租約" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 -msgid "Max. EDNS0 packet size" -msgstr "" -"最大 EDNS0 封包大小" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 -msgid "Max. concurrent queries" -msgstr "最大同時查詢數量" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "裝置「%s」的設定已存在" @@ -365,11 +331,15 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C 系統廠牌 ID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551 msgid "Absent Interface" msgstr "缺少的介面" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." +msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept local" msgstr "接受本地連接" @@ -387,7 +357,7 @@ msgstr "存取集線器" msgid "Access Point" msgstr "存取點 (AP)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" msgstr "動作" @@ -669,12 +639,6 @@ msgstr "允許系統功能探測" msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "允許 root 用戶以密碼登入" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 -msgid "" -"Exempt 127.0.0.0/8 and ::1 from rebinding checks, " -"e.g. for RBL services." -msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:對於RBL服務" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 msgid "Allowed IPs" msgstr "允許的 IP群" @@ -877,8 +841,8 @@ msgstr "認證群組" msgid "Authentication" msgstr "認證" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 msgid "Authentication Type" msgstr "認證類型" @@ -890,15 +854,10 @@ msgstr "授權" msgid "Authorization Required" msgstr "需要授權" -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 -msgid "Auto Refresh" -msgstr "自動更新" - -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 @@ -979,7 +938,7 @@ msgstr "返回至總覽" msgid "Back to configuration" msgstr "返回至設定" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" msgstr "備份" @@ -987,7 +946,7 @@ msgstr "備份" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "備份/燒錄韌體" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "備份檔列表" @@ -1005,7 +964,7 @@ msgstr "基礎裝置" msgid "Beacon Interval" msgstr "訊號間隔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1047,10 +1006,6 @@ msgstr "綁定通道到此介面 (可選的)。" msgid "Bitrate" msgstr "位元率" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 -msgid "IPs to override with NXDOMAIN" -msgstr "偽造的NX網域覆蓋" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" msgstr "保固政策" @@ -1143,7 +1098,7 @@ msgstr "呼叫失敗" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1253,7 +1208,7 @@ msgstr "檢查壓縮檔…" msgid "Checking image…" msgstr "檢查映像檔…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427 msgid "Choose mtdblock" msgstr "選擇 mtdblock" @@ -1284,13 +1239,13 @@ msgstr "加密方式" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Cisco UDP 對裝" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "按下「製作壓縮檔」就能下載目前設定檔的 tar 格式的壓縮。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1315,7 +1270,7 @@ msgstr "當要求DHCP時要傳送的用戶識別碼ID" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -1336,7 +1291,7 @@ msgstr "關閉清單..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72 msgid "Collecting data..." msgstr "正在收集資料中…" @@ -1375,7 +1330,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "計算傳出的校驗和(自選)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "組態" @@ -1474,7 +1429,7 @@ msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "當任何ARP IP目標可到達時, 啟用實體界面(任一,0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." msgstr "內容已儲存。" @@ -1483,7 +1438,7 @@ msgstr "內容已儲存。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 msgid "Continue" msgstr "繼續" @@ -1529,8 +1484,8 @@ msgstr "Cron 日誌等級" msgid "Current power" msgstr "目前功率" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 @@ -1538,7 +1493,7 @@ msgstr "目前功率" msgid "Custom Interface" msgstr "自訂介面" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1613,10 +1568,18 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS封包轉發" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +msgid "DNS query port" +msgstr "DNS 查詢埠號" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS 搜尋網域" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +msgid "DNS server port" +msgstr "DNS 伺服器埠號" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "DNS weight" msgstr "DNS 權重" @@ -1834,8 +1797,8 @@ msgstr "裝置" msgid "Diagnostics" msgstr "診斷" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 msgid "Dial number" msgstr "撥號號碼" @@ -1882,8 +1845,8 @@ msgstr "停用此路由" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 @@ -1921,7 +1884,7 @@ msgstr "嘗試中斷線連失敗." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Dismiss" msgstr "關閉" @@ -1954,6 +1917,12 @@ msgstr "不快取拒絕的回應,例如.不存在的網域" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "不要建立主機(host)到節點(peer)的路由(任選)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." +msgstr "" +"不轉發沒有 DNS 名稱的 DNS 請求" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求" @@ -1962,6 +1931,10 @@ msgstr "不轉發公用名稱伺服器不能回答的請求" msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "對本地網路不轉發反向查詢" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +msgid "Do not listen on the specified interfaces." +msgstr "不監聽這些介面。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "不在此介面上提供 DHCPv6 服務。" @@ -2020,12 +1993,6 @@ msgstr "網域白名單" msgid "Don't Fragment" msgstr "不要分段" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 -msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." -msgstr "" -"不轉發沒有 DNS 名稱的 DNS 請求" - #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" msgstr "下" @@ -2034,11 +2001,11 @@ msgstr "下" msgid "Down Delay" msgstr "下傳延遲" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download backup" msgstr "下載備份檔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 msgid "Download mtdblock" msgstr "下載 mtdblock" @@ -2173,7 +2140,7 @@ msgstr "啟用HE.net服務代管動態更新" msgid "Enable IPv6" msgstr "啟用IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "啟用 IPv6 協商" @@ -2202,7 +2169,7 @@ msgstr "啟用 NTP用戶端" msgid "Enable Single DES" msgstr "啟用單一 DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Enable TFTP server" msgstr "啟用TFTP伺服器" @@ -2331,11 +2298,11 @@ msgstr "封裝模式" msgid "Encryption" msgstr "加密(Encryption)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "Endpoint Host" msgstr "終端主機" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 msgid "Endpoint Port" msgstr "終端阜" @@ -2406,6 +2373,12 @@ msgstr "每一秒(快,1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "排除介面" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +msgid "" +"Exempt 127.0.0.0/8 and ::1 from rebinding checks, " +"e.g. for RBL services." +msgstr "允許127.0.0.0/8範圍內的上游回應,例如:對於RBL服務" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356 msgid "Existing device" msgstr "現有裝置" @@ -2520,10 +2493,29 @@ msgstr "執行失敗 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s" msgid "File" msgstr "檔案" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +msgid "" +"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " +"server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." +msgstr "" +"此檔案可能包含格式如「server=/domain/1.2.3.4」或「server=1.2.3.4」之類的行。" +"前者為特定的網域指定 DNS 伺服器,後" +"者則不限定伺服器的解析範圍。" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641 msgid "File not accessible" msgstr "無法存取檔案" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +msgid "File to store DHCP lease information." +msgstr "" +"當給予DHCP-租賃將" +"會被存檔" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgid "File with upstream resolvers." +msgstr "本地DNS 檔案" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 msgid "Filename" msgstr "檔名" @@ -2604,25 +2596,25 @@ msgstr "韌體版本" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "外發DNS請求的固定來源埠號" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 msgid "Flash image..." msgstr "更新韌體..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308 msgid "Flash image?" msgstr "要更新韌體嗎?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 msgid "Flash new firmware image" msgstr "燒錄新版韌體映像檔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "Flash operations" msgstr "韌體工具" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319 msgid "Flashing…" msgstr "燒錄中…" @@ -2662,7 +2654,7 @@ msgstr "強制使用TKIP+CCMP (AES)加密" msgid "Force link" msgstr "強制連結" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 msgid "Force upgrade" msgstr "強制升級" @@ -2811,7 +2803,7 @@ msgstr "產生金鑰" msgid "Generate PMK locally" msgstr "本地產生 PMK" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Generate archive" msgstr "製作壓縮檔" @@ -2828,7 +2820,6 @@ msgid "Global network options" msgstr "全域網路選項" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." @@ -3029,7 +3020,9 @@ msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " "useful to rebind an FQDN." -msgstr "主機名稱用於將網域名稱與 IP 位址繫結。對於已經設定了靜態租約的主機名稱,此設定多餘,但它對重新繫結 FQDN 可能有用。" +msgstr "" +"主機名稱用於將網域名稱與 IP 位址繫結。對於已經設定了靜態租約的主機名稱,此設" +"定多餘,但它對重新繫結 FQDN 可能有用。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Human-readable counters" @@ -3060,7 +3053,7 @@ msgstr "IP 位址" msgid "IP Protocol" msgstr "IP 協定" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" msgstr "IP 類型" @@ -3078,6 +3071,10 @@ msgstr "IP位址無效" msgid "IP address is missing" msgstr "缺少IP位址" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +msgid "IPs to override with NXDOMAIN" +msgstr "偽造的NX網域覆蓋" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -3132,7 +3129,7 @@ msgstr "IPv4網路遮罩" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "IPv4網路以位址/子網路遮罩表示" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 msgid "IPv4 only" msgstr "僅 IPv4" @@ -3154,7 +3151,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-包裹-IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (雙啟 - 預設到IPv4)" @@ -3230,7 +3227,7 @@ msgstr "IPv6閘道器" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "IPv6網路以位址/子網路遮罩表示" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 msgid "IPv6 only" msgstr "僅 IPv6" @@ -3261,6 +3258,11 @@ msgstr "IPv6路由前綴" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6 尾碼" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 +msgid "IPv6 suffix (hex)" +msgstr "" +"IPv6 尾碼 (十六進位)" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "IPv6 support" msgstr "IPv6 支援" @@ -3321,13 +3323,13 @@ msgstr "假若指定的話, 掛載設備的分割標籤取代固定的設備節 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "如果沒勾選, 將不會設置預設路由" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "如果沒勾選, 公告的DNS伺服器位址將被忽視" @@ -3356,11 +3358,11 @@ msgstr "忽視介面" msgid "Ignore resolv file" msgstr "忽視解析文件" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 msgid "Image" msgstr "映像檔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273 msgid "Image check failed:" msgstr "鏡像檢查失敗了:" @@ -3375,11 +3377,11 @@ msgid "" msgstr "" "為防止未經授權的存取系統,您的請求已被擋下。按下面的「繼續 »」回到上一頁。" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "In seconds" msgstr "秒數" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -3392,7 +3394,7 @@ msgstr "閒置過期" msgid "Inbound:" msgstr "輸入:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "" "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" "installed_packages.txt" @@ -3569,10 +3571,10 @@ msgstr "STP hello 資料封包的時間間隔 (以秒為單位)" msgid "Invalid" msgstr "無效" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74 msgid "Invalid APN provided" msgstr "提供的 APN 無效" @@ -3632,7 +3634,7 @@ msgid "" msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請檢查映像檔!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "需要Java腳本!" @@ -3705,7 +3707,7 @@ msgstr "L2TP伺服器" msgid "LACPDU Packets" msgstr "鏈路聚合控制協定 (LACPDU) 封包" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -3714,7 +3716,7 @@ msgstr "鏈路聚合控制協定 (LACPDU) 封包" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "LCP協定呼叫失敗次數門檻" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -3764,6 +3766,10 @@ msgstr "學習" msgid "Learn routes" msgstr "學習路由" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgid "Lease file" +msgstr "租賃檔案" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" @@ -3776,10 +3782,6 @@ msgstr "租賃時間長度" msgid "Lease time remaining" msgstr "租賃保留時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 -msgid "Lease file" -msgstr "租賃檔案" - #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 @@ -3810,16 +3812,6 @@ msgstr "圖例:" msgid "Limit" msgstr "限制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 -msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." -msgstr "僅在網卡所屬的子網路中提供 DNS 服務。" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 -msgid "" -"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " -"explicitly." -msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "線路衰減(LATN)" @@ -3848,9 +3840,9 @@ msgstr "連結監測" msgid "Link On" msgstr "鏈接" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 -msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." -msgstr "列出 DNS 伺服器以便轉發請求" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." +msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" @@ -3888,22 +3880,28 @@ msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域" msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "列出網域以便強制到某個IP位址." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 -msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." -msgstr "列出供應偽裝NX網域成果的主機群" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 -msgid "Listen interfaces" -msgstr "監聽介面" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." +msgstr "列出 DNS 伺服器以便轉發請求" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 msgid "Listen Port" msgstr "監聽連接埠" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +msgid "Listen interfaces" +msgstr "監聽介面" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "僅監聽給定的介面,如果未指定則監聽所有介面" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +msgid "" +"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " +"explicitly." +msgstr "僅監聽這些介面和回送 (loopback)。" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "進入的DNS請求聆聽埠" @@ -3967,10 +3965,6 @@ msgstr "本地 IPV6 DNS 伺服器" msgid "Local IPv6 address" msgstr "本地端IPv6位址" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 -msgid "Local service only" -msgstr "僅限本機服務" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 msgid "Local Startup" msgstr "本地啟動" @@ -3988,12 +3982,6 @@ msgstr "本地 ULA" msgid "Local domain" msgstr "本地網域" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 -msgid "" -"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " -"files only." -msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾" @@ -4002,11 +3990,9 @@ msgstr "附加到 DHCP 名稱和 hosts 檔案項目的本地域字尾" msgid "Local server" msgstr "本地伺服器" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 -msgid "" -"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " -"received if multiple IPs are available." -msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +msgid "Local service only" +msgstr "僅限本機服務" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Localise queries" @@ -4020,7 +4006,7 @@ msgstr "鎖定 BSSID" msgid "Log output level" msgstr "日誌輸出等級" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Log queries" msgstr "日誌查詢" @@ -4149,8 +4135,8 @@ msgid "" "below:" msgstr "確保使用以下命令複製根檔案系統:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 @@ -4171,6 +4157,22 @@ msgstr "最長 RA 間隔" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "最高可達到的數據速率 (ATTNDR)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +msgid "Max. DHCP leases" +msgstr "" +"最大 DHCP 租約" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +msgid "Max. EDNS0 packet size" +msgstr "" +"最大 EDNS0 封包大小" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +msgid "Max. concurrent queries" +msgstr "最大同時查詢數量" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532 msgid "Maximum age" msgstr "最大年齡" @@ -4191,9 +4193,9 @@ msgstr "允許同時齊發的DNS請求的最大數量" msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "允許EDNS.0 協定的UDP封包最大數量" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "等待數據機待命的最大秒數" @@ -4363,9 +4365,9 @@ msgstr "數據機斷線進行中. 請稍等." msgid "Modem information query failed" msgstr "數據機資訊查詢失敗" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 msgid "Modem init timeout" msgstr "數據機初始化逾時值" @@ -4565,6 +4567,12 @@ msgstr "網路界面" msgid "Never" msgstr "永不" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +msgid "" +"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " +"files only." +msgstr "區網規範。不轉發與此網域符合的名稱,且僅從 DHCP 或 host 文件中解析" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "\"%s\" 的新介面無法建立: %s" @@ -4661,7 +4669,6 @@ msgid "No negative cache" msgstr "無負向快取" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" @@ -4715,7 +4722,7 @@ msgstr "非-萬用字元" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "無" @@ -4790,8 +4797,8 @@ msgstr "混淆的群組密碼" msgid "Obfuscated Password" msgstr "混淆密碼" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 @@ -4853,7 +4860,7 @@ msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "僅當當前活躍的實體界面發生故障, 並且主要實體界面上線時(失敗,2)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "開啟清單..." @@ -4944,7 +4951,7 @@ msgstr "" "可選性. Base64編碼的預先共享金鑰. 新增了額外一層對稱金鑰密碼學, 以便針對後量" "子攻擊的抵抗力." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "可選性. 對已允許的IP對等節點創建路由表." @@ -4956,21 +4963,28 @@ msgstr "可選性. 對等節點描述." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "可選性. 針對對等節點群別建立主機路由表." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "可選性. 對等節點主機. 名稱在啟動界面之前已解析." +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 +msgid "" +"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " +"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " +"routes through the tunnel." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "可選性. 隧道界面的MTU." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "可選性. 節點的埠號." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -5049,14 +5063,14 @@ msgstr "覆蓋 IPv6 路由表" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgid "Override MTU" msgstr "覆蓋MTU數值" @@ -5109,37 +5123,37 @@ msgstr "覆蓋現有文件 \"%s\" ?" msgid "Owner" msgstr "持有者" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (並用)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP驗證密碼" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP驗證用戶名稱" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 msgid "PDP Type" msgstr "PDP類型" @@ -5147,10 +5161,10 @@ msgstr "PDP類型" msgid "PID" msgstr "PID碼" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 msgid "PIN" msgstr "PIN碼" @@ -5340,7 +5354,7 @@ msgstr "執行輸出封包序列化(可選性)." msgid "Perform reboot" msgstr "執行重開機" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 msgid "Perform reset" msgstr "執行重置" @@ -5348,7 +5362,7 @@ msgstr "執行重置" msgid "Permission denied" msgstr "權限不符" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "持久保持活力" @@ -5427,7 +5441,7 @@ msgstr "前綴委派" msgid "Preshared Key" msgstr "預先共享金鑰" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -5438,10 +5452,6 @@ msgid "" "ignore failures" msgstr "在給定數量的LCP迴聲失敗後, 假定對等節點已死, 使用0忽略失敗" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 -msgid "Do not listen on the specified interfaces." -msgstr "不監聽這些介面。" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "防止用戶端對用戶端的通訊" @@ -5773,15 +5783,6 @@ msgstr "必需的. 對此界面的以Base64編碼的私鑰." msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "必需的. 對此節點的以Base64編碼的公鑰." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 -msgid "" -"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " -"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " -"routes through the tunnel." -msgstr "" -"必需的. 在隧道內該節點使用的IP地址群和前綴允許使用. 通常, 這些節點群的隧道IP" -"位址和網絡由該節點通過隧道路由取得." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 @@ -5812,12 +5813,6 @@ msgstr "要求 hostapd支援SAE" msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "要求 hostapd支援WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 -msgid "" -"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " -"DNSSEC." -msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 @@ -5861,7 +5856,6 @@ msgstr "實體界面的重選政策" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -5869,7 +5863,7 @@ msgstr "重置" msgid "Reset Counters" msgstr "重置計數器" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Reset to defaults" msgstr "回復預設值" @@ -5899,14 +5893,20 @@ msgstr "重啟防火牆" msgid "Restart radio interface" msgstr "重啟無線介面" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "Restore" msgstr "還原" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "Restore backup" msgstr "還原之前備份設定" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +msgid "" +"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " +"received if multiple IPs are available." +msgstr "若有多個IP可用, 本地化主機名稱端看請求的子網路而言" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372 msgid "Reveal/hide password" @@ -5948,7 +5948,7 @@ msgstr "預備根系統" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "循環政策 (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "路由允許的IP群" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgstr "SWAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "儲存" @@ -6077,11 +6077,11 @@ msgstr "儲存並套用" msgid "Save error" msgstr "儲存發生錯誤" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 msgid "Save mtdblock" msgstr "儲存mtd區塊" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "儲存 mtdblock 內容" @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr "區段移除" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "查看\"mount\"主頁取得細節" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -6137,7 +6137,7 @@ msgstr "" msgid "Send ICMP redirects" msgstr "傳送 ICMP 重新導向" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "短GI" msgid "Short Preamble" msgstr "簡短前序編碼" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "顯示現今的備份檔清單" @@ -6285,7 +6285,7 @@ msgstr "信號 /雜訊比" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "信號衰減(交互式SATN)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "訊號重新整理頻率" @@ -6311,7 +6311,7 @@ msgstr "ZRam設備的大小(以mb為單位)" msgid "Skip" msgstr "跳過" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "不備份與 /rom 目錄下檔案相同的檔案" @@ -6346,7 +6346,7 @@ msgstr "抱歉, 您請求的這物件尚無發現." msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "抱歉, 伺服器遭遇非預期的錯誤." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -7175,7 +7175,7 @@ msgid "" "when finished." msgstr "系統正在刪除設定分割並且當完成時將自行重開." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "系統密碼變更成功。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "升級指令失敗,錯誤碼 %d" @@ -7242,7 +7242,6 @@ msgid "There are no changes to apply" msgstr "無可套用的變更" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -7262,16 +7261,7 @@ msgstr "此身份驗證類型不適用於所選的EAP方法." msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "這看起來不像有效的PEM檔案" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 -msgid "" -"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " -"server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." -msgstr "" -"此檔案可能包含格式如「server=/domain/1.2.3.4」或「server=1.2.3.4」之類的行。" -"前者為特定的網域指定 DNS 伺服器,後" -"者則不限定伺服器的解析範圍。" - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -7385,7 +7375,7 @@ msgstr "時區" msgid "To login…" msgstr "去登入…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -7546,7 +7536,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "無法重啟防火牆:%s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "無法儲存內容:%s" @@ -7555,6 +7545,10 @@ msgstr "無法儲存內容:%s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "不可用秒數 (UAS)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +msgid "Unconfigure" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" msgstr "未預期回應的資料格式" @@ -7638,14 +7632,14 @@ msgstr "上線延遲" msgid "Upload" msgstr "上傳" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "在這裡上傳一個相容的系統升級映像檔來取代正在執行的韌體。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "Upload archive..." msgstr "上傳壓縮檔..." @@ -7689,6 +7683,11 @@ msgid "" msgstr "" "按下「繼續」,ifname 選項將被重新命名,網路將重新啟動以應用更新後的設定。" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." +msgstr "" +"將會按照解析文件的順序查詢DNS伺服器" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7708,7 +7707,7 @@ msgstr "使用DHCP的閘道" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "使用終端發布的DNS伺服器" @@ -7768,13 +7767,13 @@ msgstr "使用自訂的 DNS 伺服器" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "使用預設閘道" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" msgstr "使用閘道公測數" @@ -7939,6 +7938,12 @@ msgstr "VXLAN 虛擬區網擴展識別碼" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6虛擬區網擴展(RFC7348)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +msgid "" +"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " +"DNSSEC." +msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "" @@ -7958,10 +7963,6 @@ msgstr "只驗證活躍中的實體界面" msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "只驗證備用實體界面群" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 -msgid "Value must not be empty" -msgstr "數值不能放空" - #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" msgstr "製造商" @@ -7970,6 +7971,10 @@ msgstr "製造商" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "當請求DHCP封包時要傳送的製造商類別碼" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196 msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "驗證上傳的檔案中。" @@ -8170,7 +8175,7 @@ msgstr "" "告: 假如您關閉必要的初始化腳本像\"網路\", 您的設備將可能無法存取!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -8228,7 +8233,7 @@ msgid "bridged" msgstr "已橋接" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -8309,12 +8314,6 @@ msgstr "例如:完全備份" msgid "expired" msgstr "已過期" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 -msgid "File to store DHCP lease information." -msgstr "" -"當給予DHCP-租賃將" -"會被存檔" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "forced" msgstr "強制" @@ -8372,10 +8371,6 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 -msgid "File with upstream resolvers." -msgstr "本地DNS 檔案" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "managed config (M)" msgstr "受控設定 (M)" @@ -8424,14 +8419,9 @@ msgstr "未連接" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "關閉" -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 -msgid "on" -msgstr "開啟" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 msgid "on available prefix" msgstr "在可用的前綴上" @@ -8519,10 +8509,10 @@ msgstr "無限" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" @@ -8720,6 +8710,23 @@ msgstr "是" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "Auto Refresh" +#~ msgstr "自動更新" + +#~ msgid "on" +#~ msgstr "開啟" + +#~ msgid "" +#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use " +#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the " +#~ "networks the peer routes through the tunnel." +#~ msgstr "" +#~ "必需的. 在隧道內該節點使用的IP地址群和前綴允許使用. 通常, 這些節點群的隧道" +#~ "IP位址和網絡由該節點通過隧道路由取得." + +#~ msgid "Value must not be empty" +#~ msgstr "數值不能放空" + #~ msgid "" #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the " #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is " -- cgit v1.2.3