From c9e3e73c8c7a64f37c0dc07d4c6a954e878edf93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Thu, 11 Oct 2018 19:57:32 +0300 Subject: i18n: sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman --- modules/luci-base/po/zh-tw/base.po | 21 ++++++++++++++++++--- 1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/zh-tw/base.po') diff --git a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po index 01aa46272..c34e0fe7b 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh-tw/base.po @@ -675,6 +675,9 @@ msgstr "收集資料中..." msgid "Command" msgstr "指令" +msgid "Comment" +msgstr "" + msgid "Common Configuration" msgstr "一般設定" @@ -1433,6 +1436,9 @@ msgstr "在這裡貼上公用SSH-Keys (每行一個)以便驗證" msgid "Hide ESSID" msgstr "隱藏 ESSID" +msgid "Hide empty chains" +msgstr "" + msgid "Host" msgstr "" @@ -2166,9 +2172,6 @@ msgstr "在這個介面尚無DHCP伺服器" msgid "No NAT-T" msgstr "" -msgid "No chains in this table" -msgstr "尚未綁在這個表格中" - msgid "No files found" msgstr "尚未發現任何檔案" @@ -2535,6 +2538,9 @@ msgstr "封包數." msgid "Please enter your username and password." msgstr "請輸入您的用戶名稱和密碼" +msgid "Please update package lists first" +msgstr "" + msgid "Policy" msgstr "策略" @@ -2873,6 +2879,9 @@ msgid "" "can be reached." msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路." +msgid "Rule" +msgstr "" + msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查" @@ -2989,6 +2998,9 @@ msgstr "" msgid "Show current backup file list" msgstr "顯示現今的備份檔清單" +msgid "Show empty chains" +msgstr "" + msgid "Shutdown this interface" msgstr "關閉這個介面" @@ -4005,6 +4017,9 @@ msgstr "是的" msgid "« Back" msgstr "« 倒退" +#~ msgid "No chains in this table" +#~ msgstr "尚未綁在這個表格中" + #~ msgid "Configuration files will be kept." #~ msgstr "設定檔將被存檔" -- cgit v1.2.3