From 0720d342a393141592f563d8c756680f2b533918 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 19 Jun 2022 14:59:59 +0200 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.1% (27 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 99.0% (2005 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 67.8% (114 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 67.8% (114 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 95.5% (1933 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 9.0% (8 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 86.0% (43 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 6.8% (6 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2024 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.3% (1951 of 2024 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Co-authored-by: AHOHNMYC Co-authored-by: Alexey Dobrovolsky Co-authored-by: Anton Kikin Co-authored-by: Eric Co-authored-by: Franco Castillo Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Localizer Co-authored-by: Matthaiks Co-authored-by: MkQtS Co-authored-by: Sergey V. Lobanov Co-authored-by: Simona Iacob Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura Co-authored-by: drax red Signed-off-by: AHOHNMYC Signed-off-by: Anton Kikin Signed-off-by: Eric Signed-off-by: Franco Castillo Signed-off-by: Localizer Signed-off-by: Matthaiks Signed-off-by: MkQtS Signed-off-by: Sergey V. Lobanov Signed-off-by: Simona Iacob Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura Signed-off-by: drax red Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission --- modules/luci-base/po/pl/base.po | 117 ++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po') diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 44947407a7..20fe473684 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-13 21:19+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish " "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "(brak podłączonych interfejsów)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" -msgstr "" +msgstr "+ %d więcej" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Rodzina adresów" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278 msgid "Address setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie adresu jest nieprawidłowe" # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie? #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Dozwolone IP" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306 msgid "AllowedIPs setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie dozwolonych adresów IP jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708 msgid "Always" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661 msgid "Apply and keep settings" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj i zachowaj ustawienia" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Zastosuj zmiany" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657 msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "" +msgstr "Zastosuj z przywróceniem po utracie łączności" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Wróć do konfiguracji" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Powrót do konfiguracji peerów" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Anuluj" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337 msgid "Cannot parse configuration: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można przetworzyć konfiguracji: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562 msgctxt "Chain hook: forward" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "Konfiguracja" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652 msgid "Configuration Export" -msgstr "" +msgstr "Eksport konfiguracji" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572 msgid "Configuration changes applied." @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719 msgid "Connection endpoint" -msgstr "" +msgstr "Punkt końcowy połączenia" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Connection lost" @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Połączenia" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646 msgid "Connectivity change" -msgstr "" +msgstr "Zmiana łączności" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 msgctxt "nft ct state" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Port serwera DNS" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie DNS jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "DNS weight" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Wyłączone" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Wyłączony" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" @@ -2368,11 +2368,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575 msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz zastąpić obecny PSK?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz zastąpić obecne klucze?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "Domain" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Końcowy port" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316 msgid "Endpoint setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie punktu końcowego jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684 msgid "Enforce IGMPv1" @@ -3327,27 +3327,27 @@ msgstr "Twórz archiwum" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "Generate configuration" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj konfigurację" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 msgid "Generate configuration…" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj konfigurację…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 msgid "Generate new key pair" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj nową parę kluczy" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583 msgid "Generate preshared key" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj klucz współdzielony" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" -msgstr "" +msgstr "Generuje konfigurację odpowiednią do importu na peerze WireGuard" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745 msgid "Generating QR code…" -msgstr "" +msgstr "Generowanie kodu QR…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" @@ -3982,6 +3982,10 @@ msgid "" "the new IP is required within %d seconds to confirm the settings, " "otherwise modifications will be reverted." msgstr "" +"Jeśli adres IP używany do uzyskania dostępu do LuCI ulegnie zmianie, " +"ręczne ponowne połączenie z nowym adresem IP jest wymagane " +"w ciągu %d sekund w celu potwierdzenia ustawień, w przeciwnym razie " +"modyfikacje zostaną cofnięte." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 @@ -4032,24 +4036,24 @@ msgstr "Sprawdzanie obrazu nie powiodło się:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 msgid "Import configuration" -msgstr "" +msgstr "Importuj konfigurację" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466 msgid "Import peer configuration…" -msgstr "" +msgstr "Importuj konfigurację peera…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452 msgid "Import settings" -msgstr "" +msgstr "Importuj ustawienia" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391 msgid "Imported peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Zaimportowana konfiguracja peera" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" -msgstr "" +msgstr "Importuje ustawienia z istniejącego pliku konfiguracyjnego WireGuard" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "In" @@ -4430,7 +4434,7 @@ msgstr "Klucz do pakietów wychodzących (opcjonalnie)." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" -msgstr "" +msgstr "Brak klucza" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" @@ -4673,7 +4677,7 @@ msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293 msgid "ListenPort setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "Listening port for inbound DNS queries." @@ -4690,7 +4694,7 @@ msgstr "Średnie obciążenie" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 msgid "Load configuration…" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj konfigurację…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971 @@ -5511,6 +5515,8 @@ msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" msgstr "" +"Nie zdefiniowano stałego portu nasłuchiwania interfejsu, peery mogą nie być " +"w stanie zainicjować połączeń z tą instancją WireGuard!" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91 @@ -5557,7 +5563,7 @@ msgstr "Nie ustawiono hasła!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472 msgid "No peers defined yet." -msgstr "" +msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze peerów." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 @@ -5905,6 +5911,10 @@ msgid "" "code if available. It can be removed after the configuration has been " "exported." msgstr "" +"Opcjonalne. Klucz prywatny peera WireGuard. Klucz nie jest wymagany do " +"nawiązania połączenia, ale umożliwia wygenerowanie konfiguracji peera lub " +"kodu QR, jeśli jest dostępny. Można go usunąć po wyeksportowaniu " +"konfiguracji." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645 msgid "" @@ -6068,7 +6078,7 @@ msgstr "Nadpisać istniejący plik \"%s\" ?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" -msgstr "" +msgstr "Zastąpić bieżące ustawienia zaimportowaną konfiguracją?" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" @@ -6168,7 +6178,7 @@ msgstr "Długość bitów PSID" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" -msgstr "" +msgstr "PSK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" @@ -6246,7 +6256,7 @@ msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417 msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…" -msgstr "" +msgstr "Wklej lub przeciągnij plik konfiguracyjny WireGuard…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -6344,7 +6354,7 @@ msgstr "Trwale trzymaj przy życiu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie trwałego trzymania przy życiu jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290 msgid "Phy Rate:" @@ -6432,11 +6442,11 @@ msgstr "Klucz współdzielony" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 msgid "Preshared key in use" -msgstr "" +msgstr "Klucz współdzielony w użyciu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 msgid "PresharedKey setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Ustawienie klucza współdzielonego jest nieprawidłowe" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 @@ -6496,7 +6506,7 @@ msgstr "Priorytet" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Prywatny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436 msgctxt "MACVLAN mode" @@ -6510,11 +6520,11 @@ msgstr "Klucz prywatny" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526 msgid "Private key present" -msgstr "" +msgstr "Klucz prywatny obecny" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" -msgstr "" +msgstr "Brak ustawienia klucza prywatnego lub jest nieprawidłowe" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93 @@ -6570,12 +6580,12 @@ msgstr "Klucz publiczny" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509 msgid "Public key is missing" -msgstr "" +msgstr "Brak klucza publicznego" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" -msgstr "" +msgstr "Klucz publiczny: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" @@ -6597,7 +6607,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "PublicKey setting is missing or invalid" -msgstr "" +msgstr "Brak ustawienia klucza publicznego lub jest nieprawidłowe" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 @@ -6880,7 +6890,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." -msgstr "" +msgstr "Wymagane. Klucz publiczny peera WireGuard." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42 msgid "Required. Underlying interface." @@ -8323,6 +8333,8 @@ msgid "" "The qrencode package is required for generating an QR code image of " "the configuration." msgstr "" +"Pakiet qrencode jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR " +"konfiguracji." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "" @@ -8522,6 +8534,8 @@ msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." msgstr "" +"Wygenerowaną konfigurację można zaimportować do aplikacji klienckiej " +"WireGuard w celu nawiązania połączenia z tym urządzeniem." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." @@ -8636,6 +8650,8 @@ msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." msgstr "" +"Dostęp sieciowy do tego urządzenia może zostać przerwany przez zmianę " +"ustawień interfejsu \"%h\"." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016 msgid "The network name is already used" @@ -8663,6 +8679,9 @@ msgid "" "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " "domain." msgstr "" +"Publiczna nazwa hosta lub adres IP systemu, z którym ma się połączyć peer. " +"Zazwyczaj jest to statyczny publiczny adres IP, statyczna nazwa hosta lub " +"domena DDNS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" @@ -8976,6 +8995,10 @@ msgid "" "text field below. The relevant settings will be automatically extracted from " "the configuration." msgstr "" +"Aby zaimportować konfigurację kliencką WireGuard, np. dostarczoną przez " +"komercyjnego dostawcę VPN, przeciągnij plik *.conf lub wklej jego " +"zawartość do pola tekstowego poniżej. Odpowiednie ustawienia zostaną " +"automatycznie pobrane z konfiguracji." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 msgid "To login…" @@ -9145,7 +9168,7 @@ msgstr "Nie można wysłać" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85 msgid "Unable to generate QR code: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można wygenerować kodu QR: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15 @@ -9272,7 +9295,7 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494 msgid "Untitled peer" -msgstr "" +msgstr "Peer bez tytułu" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" @@ -9823,7 +9846,7 @@ msgstr "WireGuard VPN" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 msgid "WireGuard peer is disabled" -msgstr "" +msgstr "Peer WireGuard jest wyłączony" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10 -- cgit v1.2.3