From a20212d265ae952f07b35e2e5e25fdee88c59f5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Date: Sun, 10 Nov 2019 20:10:02 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 53.1% (695 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Signed-off-by: Baptiste --- modules/luci-base/po/fr/base.po | 197 +++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 103 insertions(+), 94 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/fr') diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index ce5009477c..2c09a617b2 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n" -"Last-Translator: reyur \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Baptiste \n" "Language-Team: French " "\n" "Language: fr\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "%d Bit" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178 msgid "%d invalid field(s)" -msgstr "" +msgstr "%d champs invalides" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "" +msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" -msgstr "" +msgstr "0 = pas de seuil de RSSI, 1 = utiliser la valeur par défaut du pilote" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228 msgid "1 Minute Load:" @@ -162,8 +162,8 @@ msgid "" "DNS servers will be queried in the " "order of the resolvfile" msgstr "" -"Les serveurs DNS seront
interrogés dans l'ordre du fichier de résolution" +"Les serveurs DNS seront interrogés " +"dans l'ordre du fichier de résolution" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 msgid "ESSID" @@ -199,6 +199,8 @@ msgstr "Passerelle IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" +"Suffixe IPv6 (en " +"hexadécimal)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 @@ -217,41 +219,43 @@ msgstr "Adresse MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "DUID" -msgstr "" +msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "" "Max. DHCP leases" msgstr "" -"Nombre de baux DHCP maximum" +"Nombre maximal de baux DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241 msgid "" "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" -"taille maximum des paquets EDNS0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "Max. concurrent queries" -msgstr "Maximum de requêtes concurrentes" +msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 msgid "" "
Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." msgstr "" +"
Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier " +"crontab était vide au moment de l'éditer." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "" +msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "" +msgstr "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "A43C + J43 + A43" @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "ANSI T1.413" @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545 msgid "Absent Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface manquante" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" @@ -385,33 +389,33 @@ msgstr "Ajouter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "Add ATM Bridge" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un bridge ATM" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une adresse IPv4…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207 msgid "Add IPv6 address…" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une adresse IPv6…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 msgid "Add LED action" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une action de DEL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216 msgid "Add VLAN" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un VLAN" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une instance" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237 msgid "Add key" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une clé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99 msgid "Add peer" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un pair" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103 msgid "Additional Hosts files" @@ -529,8 +533,8 @@ msgstr "Autoriser l'hôte local" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" -"Permettre à des hôtes distants de se conecter à des ports SSH locaux " -"correspondants (« forwarded »)" +"Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés (" +"option « GatewayPorts »)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" @@ -633,7 +637,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "Announced DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Serveurs DNS publiés" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 msgid "Anonymous Identity" @@ -664,7 +668,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518 msgid "Apply unchecked" -msgstr "" +msgstr "Appliquer sans vérification" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40 msgid "Architecture" @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236 msgid "Associated Stations" -msgstr "Équipements associés" +msgstr "Équipements connectés" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37 msgid "Associations" @@ -825,7 +829,7 @@ msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51 msgid "Bad address specified!" -msgstr "Adresse spécifiée incorrecte!" +msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371 @@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Passerelle" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Bridge interfaces" -msgstr "Interfaces en pont" +msgstr "Bridger les interfaces" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "Bridge unit number" @@ -896,7 +900,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 msgid "Buffered" -msgstr "Temporisé" +msgstr "Buffers" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." @@ -950,7 +954,7 @@ msgstr "Changements" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654 msgid "Changes have been reverted." -msgstr "" +msgstr "Les modifications ont été annulées." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" @@ -1004,9 +1008,9 @@ msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." msgstr "" -"Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attachez a cette interface " -"sans-fil ou remplissez le créer champ pour définir un nouveau " -"réseau. " +"Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface " +"sans-fil ou remplissez le champ créer pour définir un nouveau " +"réseau." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Cipher" @@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "Échec de la commande" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Commentaire" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "" @@ -1199,7 +1203,7 @@ msgstr "Interface spécifique" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" -msgstr "" +msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 msgid "" @@ -1212,8 +1216,8 @@ msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" -"Personnaliser le comportement des DELs si possible." +"Permet de personnaliser le comportement des DELs lorsque le matériel le permet." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227 msgid "DAE-Client" @@ -1412,7 +1416,7 @@ msgstr "Destination" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Destination zone" -msgstr "" +msgstr "Zone de destination" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 @@ -1479,7 +1483,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Ne pas afficher les noms DNS" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" @@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774 msgid "Distance Optimization" @@ -1706,6 +1710,8 @@ msgid "" "Enable IGMP " "snooping" msgstr "" +"Activer l'IGMP " +"snooping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455 msgid "Enable STP" @@ -1715,7 +1721,7 @@ msgstr "Activer le protocole STP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Enable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Afficher les noms DNS" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" @@ -1794,7 +1800,7 @@ msgstr "Activé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" -msgstr "" +msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "" @@ -1805,8 +1811,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "" -"Activer le protocole STP sur " -"ce pont" +"Active le protocole STP sur ce " +"bridge" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" @@ -1866,7 +1872,7 @@ msgstr "Module Ethernet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" -msgstr "Commutateur Ethernet" +msgstr "Switch Ethernet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Exclude interfaces" @@ -1889,7 +1895,6 @@ msgid "Expires" msgstr "Expire" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#, fuzzy msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)." msgstr "" @@ -2137,7 +2142,7 @@ msgstr "Passerelle" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Gateway Ports" -msgstr "Ports de la passerelle" +msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29 @@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Hide ESSID" -msgstr "Cacher le ESSID" +msgstr "Cacher le ESSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61 @@ -2260,7 +2265,7 @@ msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 msgid "Host-IP or Network" -msgstr "adresse IP ou réseau" +msgstr "Adresse IP ou réseau" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Host-Uniq tag content" @@ -2544,7 +2549,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "If unchecked, no default route is configured" -msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée" +msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 @@ -2557,7 +2562,7 @@ msgstr "Décoché, aucune route par défaut n'est configurée" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" -msgstr "Décoché, les adresses des serveurs DNS publiés sont ignorées" +msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337 msgid "" @@ -2609,7 +2614,7 @@ msgstr "Délai d'inactivité" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261 msgid "Inbound:" -msgstr "Intérieur :" +msgstr "Entrant :" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162 msgid "Info" @@ -2750,14 +2755,12 @@ msgid "Isolate Clients" msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227 -#, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" msgstr "" -"Il semble que vous essayez de programmer votre routeur avec une image qui ne " -"tient pas dans sa mémoire flash, vérifiez s'il vous plait votre fichier-" -"image !" +"L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour " +"tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221 @@ -2805,7 +2808,7 @@ msgstr "Clé n° %d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53 msgid "Kill" -msgstr "Tuer" +msgstr "Forcer l'arrêt" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 @@ -2981,7 +2984,7 @@ msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202 msgid "Load" -msgstr "Charger" +msgstr "Charge" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45 msgid "Load Average" @@ -3034,21 +3037,20 @@ msgstr "Démarrage local" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "Local Time" -msgstr "Heure Locale" +msgstr "Date" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 msgid "Local domain" msgstr "Domaine local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145 -#, fuzzy msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" msgstr "" -"Domaine local à préciser. Les noms correspondants à ce domaine ne sont " -"jamais transmis, mais résolus seulement depuis le serveur DHCP ou le fichier " -"Hosts" +"Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront " +"jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du " +"serveur DHCP ou des fichiers « hosts »" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" @@ -3285,7 +3287,7 @@ msgstr "Mode" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Modem default" @@ -3755,7 +3757,7 @@ msgstr "Sortie" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271 msgid "Outbound:" -msgstr "Extérieur :" +msgstr "Sortant :" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50 msgid "Output Interface" @@ -3827,7 +3829,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" +msgstr "Utilisateur" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 msgid "PAP/CHAP (both)" @@ -4039,7 +4041,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285 msgid "Phy Rate:" -msgstr "Débit de la puce:" +msgstr "Débit physique :" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 msgid "Physical Settings" @@ -4500,19 +4502,19 @@ msgstr "Montrer/cacher le mot de passe" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 msgid "Revert" -msgstr "Revenir" +msgstr "Annuler les modifications" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514 msgid "Revert changes" -msgstr "" +msgstr "Annuler les modifications" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663 msgid "Revert request failed with status %h" -msgstr "" +msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut %h" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643 msgid "Reverting configuration…" -msgstr "" +msgstr "Annulation de la configuration…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Root directory for files served via TFTP" @@ -4994,11 +4996,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11 msgid "Switch" -msgstr "Commutateur" +msgstr "Switch" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169 msgid "Switch %q" -msgstr "Commutateur %q" +msgstr "Switch %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147 msgid "" @@ -5020,7 +5022,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 msgid "Switch protocol" -msgstr "Protocole du commutateur" +msgstr "Changer de protocole" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104 @@ -5100,7 +5102,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49 msgid "Terminate" -msgstr "Terminer" +msgstr "Éteindre" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -5147,6 +5149,13 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" +"L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application " +"des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la " +"configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration " +"sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. " +"Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer " +"l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en " +"cours pour conserver l'état actuel." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390 @@ -5259,17 +5268,16 @@ msgstr "" "redémarrera tout seul une fois cela fini." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287 -#, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" -"The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " -"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the " -"address of your computer to reach the device again, depending on your " -"settings." +"Le système est en cours de mise à jour.
MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE " +"ÉQUIPEMENT !
Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous " +"reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une " +"nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159 msgid "" @@ -5312,7 +5320,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 msgid "There are no active leases" -msgstr "" +msgstr "Aucun bail actif" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623 msgid "There are no changes to apply" @@ -5387,7 +5395,9 @@ msgstr "" msgid "" "This is the only DHCP in the local network" -msgstr "C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local" +msgstr "" +"C'est le seul serveur DHCP sur le réseau local" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" @@ -5415,8 +5425,8 @@ msgid "" "This list gives an overview over currently running system processes and " "their status." msgstr "" -"Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en exécution et leur " -"statut." +"Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et " +"leur statut." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067 @@ -5473,7 +5483,7 @@ msgstr "Trafic" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 msgid "Transfer" -msgstr "Transfert" +msgstr "Données" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91 msgid "Transmit" @@ -5941,7 +5951,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "En attente de la commande pour terminer…" +msgstr "En attente que la commande se termine…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" @@ -6105,9 +6115,8 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 -#, fuzzy msgid "automatic" -msgstr "statique" +msgstr "automatique" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79 msgid "baseT" @@ -6127,12 +6136,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" -msgstr "créer:" +msgstr "créer :" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "creates a bridge over specified interface(s)" -msgstr "créer un bridge entre plusieurs interfaces" +msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52 @@ -6195,7 +6204,7 @@ msgstr "fichier dans lequel les baux DHCP seront stockés" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" -msgstr "transfert" +msgstr "relayage" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81 msgid "full-duplex" -- cgit v1.2.3