From 8c6a29a45cba64724bd726e52719eabbfa8528a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dirk Brenken Date: Wed, 14 Apr 2021 14:12:06 +0200 Subject: luci-mod-system: remove bogus btn class in flash.js * fixes #4970 * sync translations Signed-off-by: Dirk Brenken --- modules/luci-base/po/ar/base.po | 107 +++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po') diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po index 0e29c17e2e..7960687d69 100644 --- a/modules/luci-base/po/ar/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "تركيز دوائر الاتصال" msgid "Access Point" msgstr "نقطة الدخول" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Actions" msgstr "إجراءات" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "الرجوع إلى الملخص" msgid "Back to configuration" msgstr "الرجوع إلى التشكيل" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Backup" msgstr "نسخ احتياطي" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "نسخ احتياطي" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "نسخ احتياطي / فلاش firmware" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "قائمة ملفات النسخ الاحتياطي" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "الاتصال فشل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "جارٍ التحقق من الأرشيف …" msgid "Checking image…" msgstr "جارٍ فحص الصورة …" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397 msgid "Choose mtdblock" msgstr "اختر mtdblock" @@ -1324,13 +1324,13 @@ msgstr "الشفرة" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "تغليف Cisco UDP" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "انقر فوق \"إنشاء أرشيف\" لتنزيل أرشيف tar لملفات التكوين الحالية." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "حساب المجموع الاختباري الصادر (اختياري)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "Configuration" msgstr "إعدادات" @@ -1494,14 +1494,14 @@ msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "ضع في اعتبارك التابع عندما يكون أي هدف ARP IP قابلاً للوصول (أي ، 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." msgstr "تم حفظ المحتويات." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" msgstr "يكمل" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "القوة الحالية" msgid "Custom Interface" msgstr "واجهة مخصصة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "فشلت محاولة قطع الاتصال." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "إلغاء" @@ -2051,11 +2051,11 @@ msgstr "أسفل" msgid "Down Delay" msgstr "تأخير" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364 msgid "Download backup" msgstr "تنزيل نسخة احتياطية" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "Download mtdblock" msgstr "تحميل mtdblock" @@ -2624,25 +2624,25 @@ msgstr "نسخة برنامج ثابت" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "منفذ مصدر ثابت لاستعلامات DNS الصادرة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419 msgid "Flash image..." msgstr "صورة فلاش ..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 msgid "Flash image?" msgstr "فلاش الصورة؟" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 msgid "Flash new firmware image" msgstr "فلاش صورة البرامج الثابتة الجديدة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354 msgid "Flash operations" msgstr "عمليات الفلاش" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290 msgid "Flashing…" msgstr "تتبيت الصورة …" @@ -2683,8 +2683,11 @@ msgid "Force link" msgstr "ارتباط القوة" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255 -msgid "Force upgrade" -msgstr "قوة الترقية" +msgid "" +"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image " +"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct " +"and meant for your device!" +msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2805,7 +2808,7 @@ msgstr "توليد مفتاح" msgid "Generate PMK locally" msgstr "إنشاء PMK محليًا" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 msgid "Generate archive" msgstr "إنشاء أرشيف" @@ -3348,7 +3351,7 @@ msgstr "تجاهل الواجهة" msgid "Ignore resolve file" msgstr "تجاهل حل الملف" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 msgid "Image" msgstr "صورة" @@ -4835,7 +4838,7 @@ msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "فقط إذا فشل العبد النشط الحالي وارتفع العبد الأساسي (فشل ، 2)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "فتح القائمة ..." @@ -5318,7 +5321,7 @@ msgstr "إجراء تسلسل الحزم الصادرة (اختياري)." msgid "Perform reboot" msgstr "قم بإعادة التشغيل" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 msgid "Perform reset" msgstr "إجراء إعادة تعيين" @@ -5845,7 +5848,7 @@ msgstr "إعادة ضبط" msgid "Reset Counters" msgstr "إعادة تعيين العدادات" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374 msgid "Reset to defaults" msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية" @@ -5875,11 +5878,11 @@ msgstr "أعد تشغيل جدار الحماية" msgid "Restart radio interface" msgstr "أعد تشغيل واجهة الراديو" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 msgid "Restore" msgstr "إعادة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 msgid "Restore backup" msgstr "استرجاع النسخة الاحتياطية" @@ -6061,7 +6064,7 @@ msgstr "ذاكرة المبادلة" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "إحفض" @@ -6076,11 +6079,11 @@ msgstr "حفظ وتطبيق" msgid "Save error" msgstr "حفظ الخطأ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Save mtdblock" msgstr "حفظ mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "حفظ محتويات mtdblock" @@ -6105,15 +6108,6 @@ msgstr "تمت إزالة القسم" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "راجع صفحة \"التركيب\" للحصول على التفاصيل" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 -msgid "" -"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " -"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " -"your device!" -msgstr "" -"حدد \"فرض الترقية\" وميض الصورة حتى إذا فشل فحص تنسيق الصورة. استخدمه فقط " -"إذا كنت متأكدًا من أن البرنامج الثابت صحيح ومخصص لجهازك!" - #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2946 @@ -6229,7 +6223,7 @@ msgstr "GI قصير" msgid "Short Preamble" msgstr "لمحة سريعة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "إظهار قائمة ملفات النسخ الاحتياطي الحالية" @@ -6325,7 +6319,7 @@ msgstr "عذرا ، الشيء الذي طلبته لم يتم العثور عل msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "عذرا ، واجه الخادم خطأ غير متوقع." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -7110,7 +7104,7 @@ msgid "" "when finished." msgstr "يقوم النظام الآن بمسح قسم التكوين وسيعيد تشغيل نفسه عند الانتهاء." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289 msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -7133,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "تم تغيير كلمة مرور النظام بنجاح." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "فشل أمر sysupgrade بالرمزs%" @@ -7212,7 +7206,7 @@ msgstr "" "1.2.3.4' لخوادم DNS الخاصة " "بالمجال أو للخوادم." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -7332,7 +7326,7 @@ msgstr "lلمنطقة الزمنية" msgid "To login…" msgstr "لتسجيل الدخول…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -7494,7 +7488,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "غير قادر على إعادة تشغيل جدار الحماية: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "تعذر حفظ المحتويات: %s" @@ -7583,7 +7577,7 @@ msgstr "تأخير التشغيل" msgid "Upload" msgstr "تحميل" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" @@ -7592,7 +7586,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Upload archive..." msgstr "تحميل أرشيف ..." @@ -8653,6 +8647,17 @@ msgstr "نعم" msgid "« Back" msgstr "إرجع >>" +#~ msgid "Force upgrade" +#~ msgstr "قوة الترقية" + +#~ msgid "" +#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " +#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant " +#~ "for your device!" +#~ msgstr "" +#~ "حدد \"فرض الترقية\" وميض الصورة حتى إذا فشل فحص تنسيق الصورة. استخدمه فقط " +#~ "إذا كنت متأكدًا من أن البرنامج الثابت صحيح ومخصص لجهازك!" + #~ msgid "Always announce default router" #~ msgstr "أعلن دائمًا عن جهاز التوجيه الافتراضي" -- cgit v1.2.3