From 40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Wed, 7 Nov 2018 18:10:59 +0200 Subject: i18n: sync translations, add location annotatations Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman --- applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/cs') diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po index 1bfd435b7f..71fc0ffaa6 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po @@ -11,12 +11,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" msgstr "Prodleva nuceného restartu" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 msgid "Host address to ping" msgstr "Adresa zařízení, vůči kterému bude testování připojení (ping)" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47 msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" @@ -24,6 +27,7 @@ msgstr "" "Perioda testování připojení; výchozí časovou jednotkou jsou sekundy, avšak " "použitím přípony \"m\" lze určit minuty, pomocí \"h\" hodiny a \"d\" dny" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 msgid "" "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " "the longest period of time without internet access before a reboot is " @@ -37,21 +41,28 @@ msgstr "" "automaticky reset. Výchozí jednotkou jsou sekundy, pomocí přípony \"m\" lze " "nastavit minuty, pomocí \"h\" hodiny a prostřednictvím \"d\" dny" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 msgid "Operating mode" msgstr "Pracovní režim" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30 msgid "Period" msgstr "Perioda" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39 msgid "Ping host" msgstr "Cílové zařízení příkazu ping" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46 msgid "Ping period" msgstr "Interval opakování testu ping" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10 +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 #, fuzzy msgid "" "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " @@ -61,6 +72,7 @@ msgstr "" "nebo provést restart i tehdy, když dojde ke ztrátě připojení k internetu/" "danému zařízení po stanovenou dobu" +#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22 #, fuzzy msgid "" "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " -- cgit v1.2.3