From fe9d39c06c3535ecb8f7b4f611747d21c1050a2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luiz Angelo Daros de Luca Date: Mon, 20 Feb 2017 18:15:47 -0300 Subject: i18n: complete pt-br translation Signed-off-by: Luiz Angelo Daros de Luca --- .../luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po | 55 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 55 insertions(+) create mode 100644 applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po') diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po new file mode 100644 index 0000000000..6eda027c40 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po @@ -0,0 +1,55 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Language: pt_BR\n" + +msgid "Configuration of VPN Bypass Settings" +msgstr "Configurações do VPN Bypass" + +msgid "Domains to Bypass" +msgstr "Domínios para evitar a VPN" + +msgid "Domains which will be accessed directly (outside of the VPN tunnel)" +msgstr "Domínios que serão acessados diretamente (fora do túnel VPN)" + +msgid "Enable VPN Bypass" +msgstr "Habilitar o VPN Bypass" + +msgid "Local IP Subnets to Bypass" +msgstr "Subredes IP locais para evitar a VPN" + +msgid "Local IP ranges with direct internet access (outside of the VPN tunnel)" +msgstr "Faixa de endereços IP locais que terão acesso internet direto (fora do túnel VPN)" + +msgid "Local Ports to Bypass" +msgstr "Portas locais para evitar a VPN" + +msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" +msgstr "Portas locais para disparar o VPN Bypass" + +msgid "Remote IP Subnets to Bypass" +msgstr "Subredes IP remotas para evitar a VPN" + +msgid "Remote IP ranges which will be accessed directly (outside of the VPN tunnel)" +msgstr "Faixa de endereços IP remotos que serão acessados diretamente (fora do túnel VPN)" + +msgid "Remote Ports to Bypass" +msgstr "Portas remotas para evitar a VPN" + +msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" +msgstr "Portas remotas para disparar o VPN Bypass" + +msgid "VPN Bypass" +msgstr "VPN Bypass" + +msgid "VPN Bypass Settings" +msgstr "Configurações do VPN Bypass" -- cgit v1.2.3