From 6a13d73c298413a32236e3a06108f6236254c248 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Mon, 20 Apr 2015 10:35:08 +0200 Subject: Synchronize translations Signed-off-by: Jo-Philipp Wich --- .../luci-app-statistics/po/no/statistics.po | 36 +++++++++++++++++----- 1 file changed, 29 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po') diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po index a4706b77de..4747d0dd24 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/no/statistics.po @@ -379,6 +379,12 @@ msgstr "" msgid "Specifies what information to collect about the global topology." msgstr "" +msgid "Splash Leases" +msgstr "" + +msgid "Splash Leases Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" @@ -549,6 +555,11 @@ msgstr "" "vil kunne resultere i et svært høyt minneforbruk i den midlertidige " "katalogen (temp). Dette kan gjøre enheten ubrukelig!" +msgid "" +"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " +"leases." +msgstr "" + msgid "" "The statistics package is based on Collectd and uses RRD " @@ -572,6 +583,9 @@ msgstr "" "Unixsock plugin skaper en unix socket som kan brukes til å lese innsamlet " "data fra collectd prosess." +msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." +msgstr "" + msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections." @@ -603,6 +617,12 @@ msgstr "UnixSock" msgid "Unixsock Plugin Configuration" msgstr "Unixsock plugin konfigurasjon" +msgid "Uptime" +msgstr "" + +msgid "Uptime Plugin Configuration" +msgstr "" + msgid "Used PID file" msgstr "Brukt PID fil" @@ -649,8 +669,8 @@ msgstr "Server grensesnitt" #~ "Network plugins are used to collect information about open tcp " #~ "connections, interface traffic, iptables rules etc." #~ msgstr "" -#~ "Nettverks plugin er brukt til å samle inn informasjon om åpne tcp koblinger, " -#~ "trafikk over grensesnitt, iptables regler osv." +#~ "Nettverks plugin er brukt til å samle inn informasjon om åpne tcp " +#~ "koblinger, trafikk over grensesnitt, iptables regler osv." #~ msgid "" #~ "Output plugins provide different possibilities to store collected data. " @@ -659,20 +679,22 @@ msgstr "Server grensesnitt" #~ "to other collectd instances." #~ msgstr "" #~ "Utdata plugins gir ulike muligheter til å lagre innsamlede data. Det er " -#~ "mulig å aktivere flere pluginer på en, for eksempel for å lagre innsamlede " -#~ "data i RRD databaser og å overføre data over nettverket til andre collectd " -#~ "forekomster." +#~ "mulig å aktivere flere pluginer på en, for eksempel for å lagre " +#~ "innsamlede data i RRD databaser og å overføre data over nettverket til " +#~ "andre collectd forekomster." #~ msgid "" #~ "System plugins collecting values about system state and ressource usage " #~ "on the device.:" -#~ msgstr "System plugins samler verdier om systemets tilstand og ressurs-bruk.:" +#~ msgstr "" +#~ "System plugins samler verdier om systemets tilstand og ressurs-bruk.:" #~ msgid "" #~ "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, " #~ "noise and quality." #~ msgstr "" -#~ "Trådløs plugin samler statistikk om trådløs signalstyrke, støy og kvalitet." +#~ "Trådløs plugin samler statistikk om trådløs signalstyrke, støy og " +#~ "kvalitet." #~ msgid "Wireless Plugin Configuration" #~ msgstr "Trådløs plugin konfigurasjon" -- cgit v1.2.3