From 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Wed, 29 Jan 2020 13:37:46 +0100 Subject: treewide: switch to bcp47 language codes Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich --- .../po/pt-br/simple-adblock.po | 374 --------------------- .../po/pt_BR/simple-adblock.po | 374 +++++++++++++++++++++ .../po/zh-cn/simple-adblock.po | 357 -------------------- .../po/zh-tw/simple-adblock.po | 352 ------------------- .../po/zh_Hans/simple-adblock.po | 357 ++++++++++++++++++++ .../po/zh_Hant/simple-adblock.po | 352 +++++++++++++++++++ 6 files changed, 1083 insertions(+), 1083 deletions(-) delete mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po create mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po delete mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-cn/simple-adblock.po delete mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-tw/simple-adblock.po create mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po create mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po') diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po deleted file mode 100644 index 2ff3bb20aa..0000000000 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po +++ /dev/null @@ -1,374 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt-br\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 -msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "Adicionar Entradas IPV6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configurações Avançadas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "" -"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." -msgstr "" -"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 -msgid "Basic Configuration" -msgstr "Configurações Básicas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "Blacklisted Domain URLs" -msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Blacklisted Domains" -msgstr "Domínios para a Lista Negra" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "Blacklisted Hosts URLs" -msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 -msgid "Collected Errors" -msgstr "Erros Coletados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Controls system log and console output verbosity." -msgstr "" -"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "Curl download retry" -msgstr "Repetir o Download do Curl" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 -msgid "DNS Service" -msgstr "Serviço de DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 -msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 -msgid "DNSMASQ Config" -msgstr "Configuração DNSMASQ" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 -msgid "DNSMASQ IP Set" -msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 -msgid "DNSMASQ Servers File" -msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" -msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 -msgid "Disable Debugging" -msgstr "Desabilitar Depuração" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 -msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "Não adicionar entradas IPv6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 -msgid "Do not store compressed cache" -msgstr "Não armazenar a cache compactada" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 -msgid "Do not use simultaneous processing" -msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Download time-out (in seconds)" -msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "Habilitar Depuração" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 -msgid "Enable/Start" -msgstr "Habilitar/Iniciar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." -msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Force Router DNS" -msgstr "Forçar o DNS do Roteador" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 -msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." -msgstr "" -"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido " -"como DNS Hijacking." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "IPv6 Support" -msgstr "Suporte a IPv6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "" -"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " -"on timeout/fail." -msgstr "" -"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias " -"vezes em caso de falha ou limite de tempo." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Individual domains to be blacklisted." -msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Individual domains to be whitelisted." -msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 -msgid "Info" -msgstr "Informação" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "LED to indicate status" -msgstr "LED para indicar o estado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "" -"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " -"start time." -msgstr "" -"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, " -"reduzindo o tempo de início do serviço." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 -msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "" -"Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " -"definidos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Output Verbosity Setting" -msgstr "Definição do detalhamento do registro" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 -msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" -msgstr "" -"Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de " -"anúncios (adblock), veja o" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "Pick the LED not already used in" -msgstr "Escolha um LED não usando em" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "Please note that" -msgstr "Por favor, note que" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "README" -msgstr "LEIAME" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 -msgid "Reload" -msgstr "Recarregar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Run service after set delay on boot." -msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 -msgid "Service Status" -msgstr "Condição do Serviço" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 -msgid "Service is disabled/stopped" -msgstr "O serviço está desabilitado/parado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 -msgid "Service is enabled/started" -msgstr "O serviço está habilitado/rodando" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 -msgid "Service started with error" -msgstr "O serviço iniciou com erro" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 -msgid "Simple AdBlock" -msgstr "Simple AdBlock" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 -msgid "Simple AdBlock Settings" -msgstr "Configuração do Simple AdBlock" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "Simultaneous processing" -msgstr "Processamento simultâneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 -msgid "Some output" -msgstr "Pouco detalhado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." -msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 -msgid "Stop/Disable" -msgstr "Parar/Desabilitar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 -msgid "Store compressed cache" -msgstr "Armazenar o cache que foi compactado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "Store compressed cache file on router" -msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 -msgid "Suppress output" -msgstr "Suprimir" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 -msgid "System LED Configuration" -msgstr "Configuração do LED" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 -msgid "Task" -msgstr "Tarefa" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." -msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." -msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." -msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 -msgid "Unbound AdBlock List" -msgstr "Lista de AdBlock não vinculados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 -msgid "Use simultaneous processing" -msgstr "Utilizar processamento simultâneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 -msgid "Verbose output" -msgstr "Detalhado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 -msgid "Whitelist and Blocklist Management" -msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "Whitelisted Domain URLs" -msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Whitelisted Domains" -msgstr "Domínios para a Lista Branca" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "for details." -msgstr "para detalhes." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "is not supported on this system." -msgstr "não é compatível com este sistema." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 -msgid "none" -msgstr "nenhum" - -#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" -#~ msgstr "" -#~ "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do " -#~ "console" - -#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" -#~ msgstr "" -#~ "Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido " -#~ "como redirecionamento de DNS" - -#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" -#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra" - -#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" -#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Branca" - -#~ msgid "Start Simple Adblock service" -#~ msgstr "Inicie o serviço Simple Adblock" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" -#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Negra" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" -#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Branca" - -#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" -#~ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra" - -#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" -#~ msgstr "Habilitar a saída da depuração para /tmp/simple-adblock.log" - -#~ msgid "Run service after set delay on boot" -#~ msgstr "Rodar o serviço depois de um atraso quando o equipamento é ligado" - -#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" -#~ msgstr "" -#~ "Para de baixar se estiver trancado por um determinado número de segundos" - -#~ msgid "Enable/start service" -#~ msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po new file mode 100644 index 0000000000..2ff3bb20aa --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt_BR/simple-adblock.po @@ -0,0 +1,374 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 +msgid "Add IPv6 entries" +msgstr "Adicionar Entradas IPV6" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "Add IPv6 entries to block-list." +msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "Configurações Avançadas" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "" +"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." +msgstr "" +"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "Configurações Básicas" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "Blacklisted Domain URLs" +msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Blacklisted Domains" +msgstr "Domínios para a Lista Negra" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "Blacklisted Hosts URLs" +msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +msgid "Collected Errors" +msgstr "Erros Coletados" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Controls system log and console output verbosity." +msgstr "" +"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "Curl download retry" +msgstr "Repetir o Download do Curl" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 +msgid "DNS Service" +msgstr "Serviço de DNS" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 +msgid "DNSMASQ Additional Hosts" +msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 +msgid "DNSMASQ Config" +msgstr "Configuração DNSMASQ" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 +msgid "DNSMASQ IP Set" +msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +msgid "DNSMASQ Servers File" +msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "Atraso (em segundos) para o início quando o equipamento é ligado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 +msgid "Disable Debugging" +msgstr "Desabilitar Depuração" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 +msgid "Do not add IPv6 entries" +msgstr "Não adicionar entradas IPv6" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 +msgid "Do not store compressed cache" +msgstr "Não armazenar a cache compactada" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 +msgid "Do not use simultaneous processing" +msgstr "Não utilizar processamento simultâneo" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "Tempo limite ao baixar (em segundos)" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "Habilitar Depuração" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +msgid "Enable/Start" +msgstr "Habilitar/Iniciar" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." +msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "Forçar o DNS do Roteador" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" +"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido " +"como DNS Hijacking." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "Suporte a IPv6" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " +"on timeout/fail." +msgstr "" +"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias " +"vezes em caso de falha ou limite de tempo." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Individual domains to be blacklisted." +msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Individual domains to be whitelisted." +msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +msgid "Info" +msgstr "Informação" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "LED to indicate status" +msgstr "LED para indicar o estado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "" +"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " +"start time." +msgstr "" +"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, " +"reduzindo o tempo de início do serviço." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "" +"Deixe que os dispositivos locais usem seus próprios servidores de DNS, se " +"definidos" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Output Verbosity Setting" +msgstr "Definição do detalhamento do registro" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 +msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +msgstr "" +"Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de " +"anúncios (adblock), veja o" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "Pick the LED not already used in" +msgstr "Escolha um LED não usando em" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "Please note that" +msgstr "Por favor, note que" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "README" +msgstr "LEIAME" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Run service after set delay on boot." +msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 +msgid "Service Status" +msgstr "Condição do Serviço" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "O serviço está desabilitado/parado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "O serviço está habilitado/rodando" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 +msgid "Service started with error" +msgstr "O serviço iniciou com erro" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 +msgid "Simple AdBlock" +msgstr "Simple AdBlock" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 +msgid "Simple AdBlock Settings" +msgstr "Configuração do Simple AdBlock" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "Simultaneous processing" +msgstr "Processamento simultâneo" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "Some output" +msgstr "Pouco detalhado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." +msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 +msgid "Stop/Disable" +msgstr "Parar/Desabilitar" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 +msgid "Store compressed cache" +msgstr "Armazenar o cache que foi compactado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "Store compressed cache file on router" +msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 +msgid "Suppress output" +msgstr "Suprimir" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 +msgid "System LED Configuration" +msgstr "Configuração do LED" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." +msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." +msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." +msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 +msgid "Unbound AdBlock List" +msgstr "Lista de AdBlock não vinculados" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 +msgid "Use simultaneous processing" +msgstr "Utilizar processamento simultâneo" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 +msgid "Verbose output" +msgstr "Detalhado" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "Gerenciamento de Listas Branca e Preta" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "Whitelisted Domain URLs" +msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Whitelisted Domains" +msgstr "Domínios para a Lista Branca" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "for details." +msgstr "para detalhes." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "is not supported on this system." +msgstr "não é compatível com este sistema." + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 +msgid "none" +msgstr "nenhum" + +#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" +#~ msgstr "" +#~ "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do " +#~ "console" + +#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" +#~ msgstr "" +#~ "Forçar o uso do DNS do Roteador nos dispositivos locais, também conhecido " +#~ "como redirecionamento de DNS" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" +#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Negra" + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" +#~ msgstr "Domínios individuais para serem incluídos na Lista Branca" + +#~ msgid "Start Simple Adblock service" +#~ msgstr "Inicie o serviço Simple Adblock" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" +#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Negra" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" +#~ msgstr "Endereço da lista dos domínios para a Lista Branca" + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" +#~ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra" + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +#~ msgstr "Habilitar a saída da depuração para /tmp/simple-adblock.log" + +#~ msgid "Run service after set delay on boot" +#~ msgstr "Rodar o serviço depois de um atraso quando o equipamento é ligado" + +#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +#~ msgstr "" +#~ "Para de baixar se estiver trancado por um determinado número de segundos" + +#~ msgid "Enable/start service" +#~ msgstr "Habilitar/Iniciar o serviço" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-cn/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-cn/simple-adblock.po deleted file mode 100644 index 9f54967ae2..0000000000 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-cn/simple-adblock.po +++ /dev/null @@ -1,357 +0,0 @@ -# -# Yangfl , 2018. -# Zheng Qian , 2019. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" -"Last-Translator: lissom \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" -"Language: zh-cn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 -msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "添加 IPv6 条目" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "将 IPv6 条目添加到阻止列表。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "高级配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "" -"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." -msgstr "尝试在非易失性内存中创建压缩的阻止列表缓存。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 -msgid "Basic Configuration" -msgstr "基本配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "Blacklisted Domain URLs" -msgstr "列入黑名单的域名 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Blacklisted Domains" -msgstr "列入黑名单的域名" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "Blacklisted Hosts URLs" -msgstr "列入黑名单的主机 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 -msgid "Collected Errors" -msgstr "收集的错误" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Controls system log and console output verbosity." -msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "Curl download retry" -msgstr "Curl 下载重试" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 -msgid "DNS Service" -msgstr "DNS 服务" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 -msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -msgstr "DNSMASQ 的额外主机名" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 -msgid "DNSMASQ Config" -msgstr "DNSMASQ 配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 -msgid "DNSMASQ IP Set" -msgstr "DNSMASQ IP Set" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 -msgid "DNSMASQ Servers File" -msgstr "DNSMASQ Servers 文件" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" -msgstr "开机启动延迟(秒)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 -msgid "Disable Debugging" -msgstr "禁用调试" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 -msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "不要添加 IPv6 条目" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 -msgid "Do not store compressed cache" -msgstr "不要存储压缩的缓存" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 -msgid "Do not use simultaneous processing" -msgstr "不要使用并行处理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Download time-out (in seconds)" -msgstr "下载超时(秒)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "启用调试" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 -msgid "Enable/Start" -msgstr "启用/启动" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." -msgstr "将调试输出到 /tmp/simple-adblock.log。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Force Router DNS" -msgstr "强制使用路由器的 DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 -msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "强制在所有本地设备上使用路由器的 DNS 服务" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." -msgstr "强制在本地设备上使用路由器的 DNS,也称为 DNS 劫持。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "IPv6 Support" -msgstr "IPv6 支持" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "" -"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " -"on timeout/fail." -msgstr "如果安装并检测到 curl,则会在超时/失败时重试指定次数。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Individual domains to be blacklisted." -msgstr "黑名单中的域名。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Individual domains to be whitelisted." -msgstr "白名单中的域名。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "LED to indicate status" -msgstr "LED 指示状态" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "" -"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " -"start time." -msgstr "同时开始所有的列表下载和处理任务,减少启动时间。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 -msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "如果设置,让本地设备使用自己的 DNS 服务器" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 -msgid "Message" -msgstr "消息" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Output Verbosity Setting" -msgstr "输出详细程度设置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 -msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" -msgstr "选择 DNS 解析选项以为其创建广告阻止列表,请参见" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "Pick the LED not already used in" -msgstr "选择尚未使用的 LED" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "Please note that" -msgstr "请注意" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "README" -msgstr "README" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 -msgid "Reload" -msgstr "重新载入" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Run service after set delay on boot." -msgstr "系统启动后延后指定时间再启动本服务。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 -msgid "Service Status" -msgstr "服务状态" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 -msgid "Service is disabled/stopped" -msgstr "服务已禁用/已停止" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 -msgid "Service is enabled/started" -msgstr "服务已启用/已启动" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 -msgid "Service started with error" -msgstr "服务启动时出错" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 -msgid "Simple AdBlock" -msgstr "简易 AdBlock" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 -msgid "Simple AdBlock Settings" -msgstr "简易 AdBlock 设置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "Simultaneous processing" -msgstr "并行处理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 -msgid "Some output" -msgstr "一些输出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." -msgstr "如果下载停顿了指定的秒数则停止下载。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 -msgid "Stop/Disable" -msgstr "停止/禁用" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 -msgid "Store compressed cache" -msgstr "存储压缩的缓存" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "Store compressed cache file on router" -msgstr "将压缩的缓存文件存储在路由器上" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 -msgid "Suppress output" -msgstr "抑制输出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 -msgid "System LED Configuration" -msgstr "系统 LED 配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 -msgid "Task" -msgstr "任务" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." -msgstr "列入黑名单的域名列表 URL。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." -msgstr "列入白名单的域名列表 URL。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." -msgstr "列入黑名单的主机名列表 URL。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 -msgid "Unbound AdBlock List" -msgstr "Ubound AdBlock 列表" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 -msgid "Use simultaneous processing" -msgstr "使用并行处理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 -msgid "Verbose output" -msgstr "详细输出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 -msgid "Whitelist and Blocklist Management" -msgstr "白名单和黑名单管理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "Whitelisted Domain URLs" -msgstr "白名单域名 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Whitelisted Domains" -msgstr "白名单域名" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "for details." -msgstr "详细信息。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "is not supported on this system." -msgstr "在该系统上不受支持。" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 -msgid "none" -msgstr "无" - -#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" -#~ msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度" - -#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" -#~ msgstr "强制路由器 DNS 在本地设备上使用,也称为 DNS 劫持" - -#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" -#~ msgstr "要列入黑名单的单独域名" - -#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" -#~ msgstr "要列入白名单的单独域名" - -#~ msgid "Start Simple Adblock service" -#~ msgstr "启动简单 Adblock 服务" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" -#~ msgstr "黑名单域名列表的 URL" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" -#~ msgstr "白名单域名列表的 URL" - -#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" -#~ msgstr "黑名单主机列表的 URL" - -#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" -#~ msgstr "启用到 /tmp/simple-adblock.log 的调试输出" - -#~ msgid "Run service after set delay on boot" -#~ msgstr "开机后延迟多少秒运行服务" - -#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" -#~ msgstr "如果下载停滞设定的秒数后,则停止下载" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-tw/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-tw/simple-adblock.po deleted file mode 100644 index b9ab3a3a1b..0000000000 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh-tw/simple-adblock.po +++ /dev/null @@ -1,352 +0,0 @@ -# -# Yangfl , 2018. -# -msgid "" -msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Last-Translator: Yangfl \n" -"Language-Team: \n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-17 14:52+0800\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 -msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "高階配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "" -"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 -msgid "Basic Configuration" -msgstr "基本配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "Blacklisted Domain URLs" -msgstr "列入黑名單的域名 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Blacklisted Domains" -msgstr "列入黑名單的域名" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "Blacklisted Hosts URLs" -msgstr "列入黑名單的主機 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 -msgid "Collected Errors" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 -msgid "Configuration" -msgstr "配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Controls system log and console output verbosity." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "Curl download retry" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 -msgid "DNS Service" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 -msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 -msgid "DNSMASQ Config" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 -msgid "DNSMASQ IP Set" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 -msgid "DNSMASQ Servers File" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" -msgstr "開機啟動延遲(秒)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 -msgid "Disable Debugging" -msgstr "禁用除錯" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 -msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 -msgid "Do not store compressed cache" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 -msgid "Do not use simultaneous processing" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Download time-out (in seconds)" -msgstr "下載超時(秒)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "啟用除錯" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 -msgid "Enable/Start" -msgstr "啟用/啟動" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 -msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Force Router DNS" -msgstr "強制路由器 DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 -msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "強制路由器 DNS 服務所有本地裝置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 -msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 -msgid "IPv6 Support" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 -msgid "" -"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " -"on timeout/fail." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 -msgid "Individual domains to be blacklisted." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Individual domains to be whitelisted." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "LED to indicate status" -msgstr "LED 指示狀態" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "" -"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " -"start time." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 -msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "如果設定,讓本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 -msgid "Output Verbosity Setting" -msgstr "輸出詳細程度設定" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 -msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 -msgid "Pick the LED not already used in" -msgstr "選擇尚未使用的 LED" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "Please note that" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "README" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 -msgid "Reload" -msgstr "重新整理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 -msgid "Run service after set delay on boot." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 -msgid "Service Status" -msgstr "服務狀態" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 -msgid "Service is disabled/stopped" -msgstr "服務已禁用/已停止" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 -msgid "Service is enabled/started" -msgstr "服務已啟用/已啟動" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 -msgid "Service started with error" -msgstr "服務啟動時出錯" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 -msgid "Simple AdBlock" -msgstr "簡單 AdBlock" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 -msgid "Simple AdBlock Settings" -msgstr "簡單 AdBlock 設定" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 -msgid "Simultaneous processing" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 -msgid "Some output" -msgstr "一些輸出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 -msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 -msgid "Stop/Disable" -msgstr "停止/禁用" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 -msgid "Store compressed cache" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 -msgid "Store compressed cache file on router" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 -msgid "Suppress output" -msgstr "抑制輸出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 -msgid "System LED Configuration" -msgstr "系統 LED 配置" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 -msgid "Task" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 -msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 -msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 -msgid "Unbound AdBlock List" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 -msgid "Use simultaneous processing" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 -msgid "Verbose output" -msgstr "詳細輸出" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 -msgid "Whitelist and Blocklist Management" -msgstr "白名單和黑名單管理" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 -msgid "Whitelisted Domain URLs" -msgstr "白名單域名 URL" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 -msgid "Whitelisted Domains" -msgstr "白名單域名" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 -msgid "for details." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 -msgid "is not supported on this system." -msgstr "" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 -msgid "none" -msgstr "無" - -#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" -#~ msgstr "控制系統日誌和控制檯輸出的詳細程度" - -#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" -#~ msgstr "強制路由器 DNS 在本地裝置上使用,也稱為 DNS 劫持" - -#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" -#~ msgstr "要列入黑名單的單獨域名" - -#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" -#~ msgstr "要列入白名單的單獨域名" - -#~ msgid "Start Simple Adblock service" -#~ msgstr "啟動簡單 Adblock 服務" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" -#~ msgstr "黑名單域名列表的 URL" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" -#~ msgstr "白名單域名列表的 URL" - -#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" -#~ msgstr "黑名單主機列表的 URL" - -#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" -#~ msgstr "啟用到 /tmp/simple-adblock.log 的除錯輸出" - -#~ msgid "Run service after set delay on boot" -#~ msgstr "開機後延遲多少秒執行服務" - -#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" -#~ msgstr "如果下載停滯設定的秒數後,則停止下載" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po new file mode 100644 index 0000000000..9f54967ae2 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hans/simple-adblock.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# +# Yangfl , 2018. +# Zheng Qian , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:06+0000\n" +"Last-Translator: lissom \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language: zh-cn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 +msgid "Add IPv6 entries" +msgstr "添加 IPv6 条目" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "Add IPv6 entries to block-list." +msgstr "将 IPv6 条目添加到阻止列表。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "高级配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "" +"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." +msgstr "尝试在非易失性内存中创建压缩的阻止列表缓存。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "基本配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "Blacklisted Domain URLs" +msgstr "列入黑名单的域名 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Blacklisted Domains" +msgstr "列入黑名单的域名" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "Blacklisted Hosts URLs" +msgstr "列入黑名单的主机 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +msgid "Collected Errors" +msgstr "收集的错误" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Controls system log and console output verbosity." +msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "Curl download retry" +msgstr "Curl 下载重试" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 +msgid "DNS Service" +msgstr "DNS 服务" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 +msgid "DNSMASQ Additional Hosts" +msgstr "DNSMASQ 的额外主机名" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 +msgid "DNSMASQ Config" +msgstr "DNSMASQ 配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 +msgid "DNSMASQ IP Set" +msgstr "DNSMASQ IP Set" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +msgid "DNSMASQ Servers File" +msgstr "DNSMASQ Servers 文件" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "开机启动延迟(秒)" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 +msgid "Disable Debugging" +msgstr "禁用调试" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 +msgid "Do not add IPv6 entries" +msgstr "不要添加 IPv6 条目" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 +msgid "Do not store compressed cache" +msgstr "不要存储压缩的缓存" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 +msgid "Do not use simultaneous processing" +msgstr "不要使用并行处理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "下载超时(秒)" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "启用调试" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +msgid "Enable/Start" +msgstr "启用/启动" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." +msgstr "将调试输出到 /tmp/simple-adblock.log。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "强制使用路由器的 DNS" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "强制在所有本地设备上使用路由器的 DNS 服务" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "强制在本地设备上使用路由器的 DNS,也称为 DNS 劫持。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "IPv6 支持" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " +"on timeout/fail." +msgstr "如果安装并检测到 curl,则会在超时/失败时重试指定次数。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Individual domains to be blacklisted." +msgstr "黑名单中的域名。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Individual domains to be whitelisted." +msgstr "白名单中的域名。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "LED to indicate status" +msgstr "LED 指示状态" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "" +"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " +"start time." +msgstr "同时开始所有的列表下载和处理任务,减少启动时间。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "如果设置,让本地设备使用自己的 DNS 服务器" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 +msgid "Message" +msgstr "消息" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Output Verbosity Setting" +msgstr "输出详细程度设置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 +msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +msgstr "选择 DNS 解析选项以为其创建广告阻止列表,请参见" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "Pick the LED not already used in" +msgstr "选择尚未使用的 LED" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "Please note that" +msgstr "请注意" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "README" +msgstr "README" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 +msgid "Reload" +msgstr "重新载入" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Run service after set delay on boot." +msgstr "系统启动后延后指定时间再启动本服务。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 +msgid "Service Status" +msgstr "服务状态" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "服务已禁用/已停止" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "服务已启用/已启动" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 +msgid "Service started with error" +msgstr "服务启动时出错" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 +msgid "Simple AdBlock" +msgstr "简易 AdBlock" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 +msgid "Simple AdBlock Settings" +msgstr "简易 AdBlock 设置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "Simultaneous processing" +msgstr "并行处理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "Some output" +msgstr "一些输出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." +msgstr "如果下载停顿了指定的秒数则停止下载。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 +msgid "Stop/Disable" +msgstr "停止/禁用" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 +msgid "Store compressed cache" +msgstr "存储压缩的缓存" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "Store compressed cache file on router" +msgstr "将压缩的缓存文件存储在路由器上" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 +msgid "Suppress output" +msgstr "抑制输出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 +msgid "System LED Configuration" +msgstr "系统 LED 配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." +msgstr "列入黑名单的域名列表 URL。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." +msgstr "列入白名单的域名列表 URL。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." +msgstr "列入黑名单的主机名列表 URL。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 +msgid "Unbound AdBlock List" +msgstr "Ubound AdBlock 列表" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 +msgid "Use simultaneous processing" +msgstr "使用并行处理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 +msgid "Verbose output" +msgstr "详细输出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "白名单和黑名单管理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "Whitelisted Domain URLs" +msgstr "白名单域名 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Whitelisted Domains" +msgstr "白名单域名" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "for details." +msgstr "详细信息。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "is not supported on this system." +msgstr "在该系统上不受支持。" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 +msgid "none" +msgstr "无" + +#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" +#~ msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度" + +#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" +#~ msgstr "强制路由器 DNS 在本地设备上使用,也称为 DNS 劫持" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" +#~ msgstr "要列入黑名单的单独域名" + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" +#~ msgstr "要列入白名单的单独域名" + +#~ msgid "Start Simple Adblock service" +#~ msgstr "启动简单 Adblock 服务" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" +#~ msgstr "黑名单域名列表的 URL" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" +#~ msgstr "白名单域名列表的 URL" + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" +#~ msgstr "黑名单主机列表的 URL" + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +#~ msgstr "启用到 /tmp/simple-adblock.log 的调试输出" + +#~ msgid "Run service after set delay on boot" +#~ msgstr "开机后延迟多少秒运行服务" + +#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +#~ msgstr "如果下载停滞设定的秒数后,则停止下载" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po new file mode 100644 index 0000000000..b9ab3a3a1b --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/zh_Hant/simple-adblock.po @@ -0,0 +1,352 @@ +# +# Yangfl , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Last-Translator: Yangfl \n" +"Language-Team: \n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-17 14:52+0800\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217 +msgid "Add IPv6 entries" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "Add IPv6 entries to block-list." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183 +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "高階配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "" +"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 +msgid "Basic Configuration" +msgstr "基本配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "Blacklisted Domain URLs" +msgstr "列入黑名單的域名 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Blacklisted Domains" +msgstr "列入黑名單的域名" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "Blacklisted Hosts URLs" +msgstr "列入黑名單的主機 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120 +msgid "Collected Errors" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 +msgid "Configuration" +msgstr "配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Controls system log and console output verbosity." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "Curl download retry" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201 +msgid "DNS Service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203 +msgid "DNSMASQ Additional Hosts" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204 +msgid "DNSMASQ Config" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206 +msgid "DNSMASQ IP Set" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208 +msgid "DNSMASQ Servers File" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "開機啟動延遲(秒)" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245 +msgid "Disable Debugging" +msgstr "禁用除錯" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216 +msgid "Do not add IPv6 entries" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240 +msgid "Do not store compressed cache" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235 +msgid "Do not use simultaneous processing" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "下載超時(秒)" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246 +msgid "Enable Debugging" +msgstr "啟用除錯" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96 +msgid "Enable/Start" +msgstr "啟用/啟動" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Force Router DNS" +msgstr "強制路由器 DNS" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 +msgid "Force Router DNS server to all local devices" +msgstr "強制路由器 DNS 服務所有本地裝置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 +msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215 +msgid "IPv6 Support" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230 +msgid "" +"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " +"on timeout/fail." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257 +msgid "Individual domains to be blacklisted." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Individual domains to be whitelisted." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "LED to indicate status" +msgstr "LED 指示狀態" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "" +"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " +"start time." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163 +msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" +msgstr "如果設定,讓本地裝置使用自己的 DNS 伺服器" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 +msgid "Output Verbosity Setting" +msgstr "輸出詳細程度設定" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185 +msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173 +msgid "Pick the LED not already used in" +msgstr "選擇尚未使用的 LED" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "Please note that" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "README" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125 +msgid "Reload" +msgstr "重新整理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222 +msgid "Run service after set delay on boot." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111 +msgid "Service Status" +msgstr "服務狀態" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95 +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "服務已禁用/已停止" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108 +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "服務已啟用/已啟動" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124 +msgid "Service started with error" +msgstr "服務啟動時出錯" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 +msgid "Simple AdBlock" +msgstr "簡單 AdBlock" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51 +msgid "Simple AdBlock Settings" +msgstr "簡單 AdBlock 設定" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 +msgid "Simultaneous processing" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 +msgid "Some output" +msgstr "一些輸出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226 +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109 +msgid "Stop/Disable" +msgstr "停止/禁用" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 +msgid "Store compressed cache" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239 +msgid "Store compressed cache file on router" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 +msgid "Suppress output" +msgstr "抑制輸出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175 +msgid "System LED Configuration" +msgstr "系統 LED 配置" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88 +msgid "Task" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 +msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 +msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211 +msgid "Unbound AdBlock List" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 +msgid "Use simultaneous processing" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 +msgid "Verbose output" +msgstr "詳細輸出" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250 +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "白名單和黑名單管理" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262 +msgid "Whitelisted Domain URLs" +msgstr "白名單域名 URL" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252 +msgid "Whitelisted Domains" +msgstr "白名單域名" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187 +msgid "for details." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195 +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198 +msgid "is not supported on this system." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177 +msgid "none" +msgstr "無" + +#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" +#~ msgstr "控制系統日誌和控制檯輸出的詳細程度" + +#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" +#~ msgstr "強制路由器 DNS 在本地裝置上使用,也稱為 DNS 劫持" + +#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" +#~ msgstr "要列入黑名單的單獨域名" + +#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" +#~ msgstr "要列入白名單的單獨域名" + +#~ msgid "Start Simple Adblock service" +#~ msgstr "啟動簡單 Adblock 服務" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" +#~ msgstr "黑名單域名列表的 URL" + +#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" +#~ msgstr "白名單域名列表的 URL" + +#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" +#~ msgstr "黑名單主機列表的 URL" + +#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +#~ msgstr "啟用到 /tmp/simple-adblock.log 的除錯輸出" + +#~ msgid "Run service after set delay on boot" +#~ msgstr "開機後延遲多少秒執行服務" + +#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +#~ msgstr "如果下載停滯設定的秒數後,則停止下載" -- cgit v1.2.3