From 81fc75739c13881ba339d02017ec3a5d2a32948d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stan Grishin Date: Mon, 28 Aug 2023 21:30:42 +0000 Subject: luci-app-adblock-fast: initial commit * Depends on https://github.com/openwrt/packages/pull/21943 Signed-off-by: Stan Grishin --- .../po/es/simple-adblock.po | 897 --------------------- 1 file changed, 897 deletions(-) delete mode 100644 applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po (limited to 'applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po') diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po deleted file mode 100644 index d8b3a82010..0000000000 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/es/simple-adblock.po +++ /dev/null @@ -1,897 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-20 12:46+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 -msgid "%s is currently disabled" -msgstr "%s está actualmente desactivado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 -msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "%s no está instalado o no se encuentra" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105 -msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "Añadir entradas IPv6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103 -msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "Añadir entradas IPv6 a la lista de bloqueo." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33 -msgid "Advanced Configuration" -msgstr "Configuración avanzada" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163 -msgid "Allowed Domain URLs" -msgstr "URLs de dominio permitidas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159 -msgid "Allowed Domains" -msgstr "Dominios permitidos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153 -msgid "Allowed and Blocked Lists Management" -msgstr "Gestión de listas permitidas y bloqueadas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134 -msgid "" -"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." -msgstr "" -"Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo en la memoria " -"persistente." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35 -msgid "Automatic Config Update" -msgstr "Actualización automática de configuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32 -msgid "Basic Configuration" -msgstr "Configuración básica" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167 -msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs" -msgstr "Direcciones URL bloqueadas del estilo de AdBlockPlus" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175 -msgid "Blocked Domain URLs" -msgstr "URLs de dominio bloqueadas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171 -msgid "Blocked Domains" -msgstr "Dominios bloqueados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179 -msgid "Blocked Hosts URLs" -msgstr "URLs de hosts bloqueadas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110 -msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "Bloqueando %s dominios(con %s)." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130 -msgid "Cache file found." -msgstr "Archivo de caché encontrado." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112 -msgid "Compressed cache file created." -msgstr "Archivo de caché comprimido creado." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133 -msgid "Compressed cache file found." -msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42 -msgid "Controls system log and console output verbosity." -msgstr "" -"Controla el registro del sistema y la verbosidad de salida de la consola." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122 -msgid "Curl download retry" -msgstr "Intento de descarga de Curl" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116 -msgid "Curl maximum file size (in bytes)" -msgstr "Tamaño máximo del archivo Curl (en bytes)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85 -msgid "DNS Service" -msgstr "Servicio de DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64 -msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details." -msgstr "" -"Opción de resolución de DNS, consulte %sREADME%s para obtener más " -"información." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139 -msgid "Directory for compressed cache file" -msgstr "Directorio para el archivo de caché comprimido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140 -msgid "" -"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory." -msgstr "" -"El directorio para guardar los archivos de la caché comprimidos de la lista " -"de los intercepciones en la memoria persistente." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39 -msgid "Disable" -msgstr "Desactivar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150 -msgid "Disable Debugging" -msgstr "Desactivar depuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265 -msgid "Disabling %s service" -msgstr "Desactivando el servicio %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154 -msgid "Dnsmasq Config File URL" -msgstr "URL del archivo de configuración de Dnsmasq" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108 -msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "No añadir entradas IPv6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137 -msgid "Do not store compressed cache" -msgstr "No almacene caché comprimido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129 -msgid "Do not use simultaneous processing" -msgstr "No use procesamiento simultáneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111 -msgid "Download time-out (in seconds)" -msgstr "Tiempo de espera de descarga (en segundos)" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96 -msgid "Downloading lists" -msgstr "Descargando listas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149 -msgid "Enable Debugging" -msgstr "Activar depuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147 -msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." -msgstr "Activa la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254 -msgid "Enabling %s service" -msgstr "Activando el servicio %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99 -msgid "Fail" -msgstr "Fallo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115 -msgid "Force DNS ports:" -msgstr "Forzar puertos DNS:" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236 -msgid "Force Re-Download" -msgstr "Forzar re-descarga" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95 -msgid "Force Reloading" -msgstr "Forzar recarga" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48 -msgid "Force Router DNS" -msgstr "Forzar al DNS del enrutador" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52 -msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232 -msgid "Force re-downloading %s block lists" -msgstr "Forzar la descarga de %s listas de bloqueo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49 -msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." -msgstr "" -"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido " -"como secuestro de DNS." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 -msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" -msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-simple-adblock" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102 -msgid "IPv6 Support" -msgstr "Soporte IPv6" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117 -msgid "" -"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than " -"this." -msgstr "" -"Si curl está instalado y detectado, no descargará archivos más grandes que " -"este." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123 -msgid "" -"If curl is installed and detected, it would retry download this many times " -"on timeout/fail." -msgstr "" -"Si curl está instalado y detectado, volvería a intentar descargar esto " -"muchas veces en tiempo de espera/falla." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160 -msgid "Individual domains to be allowed." -msgstr "Dominios individuales que se permitirán." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172 -msgid "Individual domains to be blocked." -msgstr "Dominios individuales para ser bloqueados." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56 -msgid "LED to indicate status" -msgstr "LED para indicar estado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128 -msgid "" -"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " -"start time." -msgstr "" -"Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, " -"reduciendo el tiempo de inicio del servicio." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50 -msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" -msgstr "" -"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si " -"están configurados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 -msgid "Not installed or not found" -msgstr "No instalado o no encontrado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41 -msgid "Output Verbosity Setting" -msgstr "Configuración de verbosidad de salida" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36 -msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." -msgstr "" -"Realice la actualización de la configuración antes de descargar las listas " -"de bloqueos/permitidos." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57 -msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." -msgstr "" -"Elija el LED que ya no se utiliza en %sConfiguración del LED del sistema%s." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81 -msgid "Please note that %s is not supported on this system." -msgstr "Tenga en cuenta que %s no es compatible con este sistema." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93 -msgid "Processing lists" -msgstr "Procesando listas" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94 -msgid "Restarting" -msgstr "Reiniciando" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303 -msgid "Service Control" -msgstr "Control de servicio" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203 -msgid "Service Errors" -msgstr "Errores de servicio" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104 -msgid "Service Status" -msgstr "Estado del servicio" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160 -msgid "Service Warnings" -msgstr "Advertencias de servicio" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3 -msgid "Simple AdBlock" -msgstr "AdBlock simple" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30 -msgid "Simple AdBlock - Configuration" -msgstr "AdBlock simple - Configuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103 -msgid "Simple AdBlock - Status" -msgstr "AdBlock simple - Estado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127 -msgid "Simultaneous processing" -msgstr "Procesamiento simultáneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44 -msgid "Some output" -msgstr "Alguna salida" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225 -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92 -msgid "Starting" -msgstr "Iniciando" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221 -msgid "Starting %s service" -msgstr "Iniciando el servicio %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247 -msgid "Stop" -msgstr "Detener" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112 -msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." -msgstr "" -"Detenga la descarga si está detenida durante un número determinado de " -"segundos." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91 -msgid "Stopped" -msgstr "Detenido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243 -msgid "Stopping %s service" -msgstr "Deteniendo el servicio %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136 -msgid "Store compressed cache" -msgstr "Almacenar caché comprimido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133 -msgid "Store compressed cache file on router" -msgstr "Almacene el archivo de caché comprimido en el enrutador" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43 -msgid "Suppress output" -msgstr "Suprimir salida" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155 -msgid "" -"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details." -msgstr "" -"URL del archivo de configuración de dnsmasq externo, consulte %sREADME%s " -"para obtener más información." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168 -msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked." -msgstr "" -"Direcciones URL a las listas de los dominios con un formato al estilo de " -"AdBlockPlus que deben bloquearse." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164 -msgid "URLs to lists of domains to be allowed." -msgstr "URLs a listas de dominios que se permitirán." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176 -msgid "URLs to lists of domains to be blocked." -msgstr "URLs a listas de dominios a bloquear." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180 -msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." -msgstr "URLs a listas de hosts a bloquear." - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131 -msgid "Use simultaneous processing" -msgstr "Usar procesamiento simultáneo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46 -msgid "Verbose output" -msgstr "Salida detallada" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106 -msgid "Version %s" -msgstr "Versión %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98 -msgid "Warning" -msgstr "Advertencia" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 -msgid "config (%s) validation failure!" -msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127 -msgid "disabled" -msgstr "desactivado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87 -msgid "dnsmasq additional hosts" -msgstr "hosts dnsmasq adicionales" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88 -msgid "dnsmasq config" -msgstr "configuración de dnsmasq" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90 -msgid "dnsmasq ipset" -msgstr "dnsmasq ipset" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175 -msgid "" -"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " -"installed dnsmasq does not support ipset" -msgstr "" -"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está " -"instalado o el instalado no admite ipset" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176 -msgid "" -"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " -"installed ipset does not support '%s' type" -msgstr "" -"La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está " -"instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93 -msgid "dnsmasq nft set" -msgstr "conjunto nft dnsmasq" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177 -msgid "" -"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or " -"installed dnsmasq does not support nft set" -msgstr "" -"La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está " -"instalado o el instalado no es compatible con nft set" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178 -msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" -msgstr "" -"La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está " -"instalado" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95 -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100 -msgid "dnsmasq servers file" -msgstr "archivo de servidores de dnsmasq" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183 -msgid "failed to access shared memory" -msgstr "no se pudo acceder a la memoria compartida" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181 -msgid "failed to create '%s' file" -msgstr "no se pudo crear el archivo '%s'" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193 -msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" -msgstr "" -"no se pudo crear la lista de bloqueo o reiniciar el solucionador de DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189 -msgid "failed to create compressed cache" -msgstr "error al crear caché comprimido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180 -msgid "failed to create directory for %s file" -msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201 -msgid "failed to create output/cache/gzip file directory" -msgstr "no se pudo crear el directorio de archivos de salida/caché/gzip" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197 -msgid "failed to download" -msgstr "error al descargar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196 -msgid "failed to download Config Update file" -msgstr "no se pudo descargar el archivo de actualización de configuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187 -msgid "failed to format data file" -msgstr "error al formatear el archivo de datos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192 -msgid "failed to move '%s' to '%s'" -msgstr "no se pudo mover '%s' a '%s'" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188 -msgid "failed to move temporary data file to '%s'" -msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporales a '%s'" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185 -msgid "failed to optimize data file" -msgstr "no se pudo optimizar el archivo de datos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199 -msgid "failed to parse" -msgstr "no se pudo analizar" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198 -msgid "failed to parse Config Update file" -msgstr "no se pudo analizar el archivo de actualización de configuración" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186 -msgid "failed to process allow-list" -msgstr "no se pudo procesar la lista de permitidos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195 -msgid "failed to reload/restart DNS resolver" -msgstr "error al recargar/reiniciar el solucionador DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190 -msgid "failed to remove temporary files" -msgstr "error al eliminar los archivos temporales" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182 -msgid "failed to restart/reload DNS resolver" -msgstr "error al reiniciar/recargar el solucionador DNS" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184 -msgid "failed to sort data file" -msgstr "error al ordenar el archivo de datos" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194 -msgid "failed to stop %s" -msgstr "no se pudo detener %s" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191 -msgid "failed to unpack compressed cache" -msgstr "no se pudo descomprimir el caché comprimido" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200 -msgid "no HTTPS/SSL support on device" -msgstr "sin soporte HTTPS/SSL en el dispositivo" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59 -msgid "none" -msgstr "ninguno" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158 -msgid "some recommended packages are missing" -msgstr "faltan algunos paquetes recomendados" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179 -msgid "the %s failed to discover WAN gateway" -msgstr "%s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98 -msgid "unbound adblock list" -msgstr "lista de bloqueadores de anuncios sin vincular" - -#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157 -msgid "" -"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'" -msgstr "" -"se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, establezca " -"la opción '%s' en '%s'" - -#~ msgid "Version: %s" -#~ msgstr "Versión: %s" - -#~ msgid "Config (%s) validation failure!" -#~ msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!" - -#~ msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" -#~ msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!" - -#~ msgid "Unable to create directory for '%s'" -#~ msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'" - -#~ msgid "Downloading" -#~ msgstr "Descargando" - -#~ msgid "%s Error: %s" -#~ msgstr "%s Error: %s" - -#~ msgid "%s Error: %s %s" -#~ msgstr "%s Error: %s %s" - -#~ msgid "Cache file containing %s domains found." -#~ msgstr "Archivo de caché que contiene %s dominios encontrados." - -#~ msgid "Collected Errors" -#~ msgstr "Errores recopilados" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuración" - -#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -#~ msgstr "Hosts adicionales de DNSMASQ" - -#~ msgid "DNSMASQ Config" -#~ msgstr "Config de DNSMASQ" - -#~ msgid "DNSMASQ Servers File" -#~ msgstr "Archivo de servidores DNSMASQ" - -#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" -#~ msgstr "Retardo (en segundos) para el inicio en el arranque" - -#~ msgid "Info" -#~ msgstr "Info" - -#~ msgid "Loading" -#~ msgstr "Cargando" - -#~ msgid "Message" -#~ msgstr "Mensaje" - -#~ msgid "" -#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " -#~ "%sREADME%s for details." -#~ msgstr "" -#~ "Elija la opción de resolución DNS para la que crear la lista de bloqueos " -#~ "de anuncios; consulte %sREADME%s para obtener más detalles." - -#~ msgid "Run service after set delay on boot." -#~ msgstr "" -#~ "Ejecute el servicio después de la demora establecida en el arranque." - -#~ msgid "Service Status [%s %s]" -#~ msgstr "Estado del servicio [%s %s]" - -#~ msgid "Simple AdBlock Settings" -#~ msgstr "Configuración de Simple AdBlock" - -#~ msgid "Success" -#~ msgstr "Éxito" - -#~ msgid "Task" -#~ msgstr "Tarea" - -#~ msgid "Unbound AdBlock List" -#~ msgstr "Lista de AdBlock Unbound" - -#~ msgid "DNSMASQ IP Set" -#~ msgstr "Conjunto de IPs de DNSMASQ" - -#, fuzzy -#~ msgid "DNSMASQ NFT Set" -#~ msgstr "Conjunto DNSMASQ NFT" - -#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." -#~ msgstr "%s está bloqueando %s dominios (con %s)." - -#~ msgid "" -#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the README for " -#~ "details." -#~ msgstr "" -#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de " -#~ "anuncios, consulte LÉEME para obtener más información." - -#~ msgid "Blacklisted Domain URLs" -#~ msgstr "URLs de dominio en lista negra" - -#~ msgid "Blacklisted Domains" -#~ msgstr "Dominios en la lista negra" - -#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs" -#~ msgstr "URLs de hosts en lista negra" - -#~ msgid "Individual domains to be blacklisted." -#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra." - -#~ msgid "Individual domains to be whitelisted." -#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca." - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted." -#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra." - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted." -#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca." - -#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted." -#~ msgstr "URL a listas de hosts que se incluirán en la lista negra." - -#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management" -#~ msgstr "Gestión de listas blancas y listas de bloqueo" - -#~ msgid "Whitelisted Domain URLs" -#~ msgstr "URLs de dominio en lista blanca" - -#~ msgid "Whitelisted Domains" -#~ msgstr "Dominios en lista blanca" - -#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver" -#~ msgstr "no se pudo crear una lista de bloqueo o reiniciar el DNS resolver" - -#~ msgid "failed to process whitelist" -#~ msgstr "no se pudo procesar la lista blanca" - -#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-simple-adblock" -#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-simple-adblock" - -#~ msgid "Service Status [%s]" -#~ msgstr "Estado del servicio [%s]" - -#~ msgid "Cache file containing" -#~ msgstr "Archivo de caché que contiene" - -#~ msgid "Compressed cache file found" -#~ msgstr "Archivo de caché comprimido encontrado" - -#~ msgid "" -#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the" -#~ msgstr "" -#~ "Elija la opción de resolución DNS para crear la lista de bloqueos de " -#~ "anuncios, consulte el" - -#~ msgid "Pick the LED not already used in" -#~ msgstr "Elija el LED que aún no se utiliza en" - -#~ msgid "Please note that" -#~ msgstr "Tenga en cuenta que" - -#~ msgid "README" -#~ msgstr "LÉEME" - -#~ msgid "System LED Configuration" -#~ msgstr "Configuración del sistema LED" - -#~ msgid "domains" -#~ msgstr "dominios" - -#~ msgid "domains found" -#~ msgstr "dominios encontrados" - -#~ msgid "failed to create" -#~ msgstr "fallo al crear" - -#~ msgid "failed to move" -#~ msgstr "error al mover" - -#~ msgid "failed to move temporary data file to" -#~ msgstr "no se pudo mover el archivo de datos temporal a" - -#~ msgid "failed to stop" -#~ msgstr "error al detener" - -#~ msgid "file" -#~ msgstr "archivo" - -#~ msgid "for details." -#~ msgstr "para detalles." - -#~ msgid "is blocking" -#~ msgstr "está bloqueando" - -#~ msgid "is not installed or not found" -#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra" - -#~ msgid "is not supported on this system." -#~ msgstr "no es compatible con este sistema." - -#~ msgid "to" -#~ msgstr "a" - -#~ msgid "with" -#~ msgstr "con" - -#~ msgid "Enable/Start" -#~ msgstr "Activar/Iniciar" - -#~ msgid "Reload" -#~ msgstr "Recargar" - -#~ msgid "Service is disabled/stopped" -#~ msgstr "El servicio está desactivado/detenido" - -#~ msgid "Service is enabled/started" -#~ msgstr "El servicio está activado/iniciado" - -#~ msgid "Service started with error" -#~ msgstr "Servicio iniciado con error" - -#~ msgid "Stop/Disable" -#~ msgstr "Detener/Desactivar" - -#~ msgid "Allow Non-ASCII" -#~ msgstr "Permitir no ASCII" - -#~ msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file" -#~ msgstr "Permitir caracteres no ASCII en el archivo DNSMASQ" - -#~ msgid "Do not allow Non-ASCII" -#~ msgstr "No permitir no ASCII" - -#~ msgid "" -#~ "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII " -#~ "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start." -#~ msgstr "" -#~ "Solo habilítelo si su versión de DNSMASQ admite el uso de caracteres no " -#~ "ASCII; de lo contrario, DNSMASQ no se iniciará." - -#~ msgid "Controls system log and console output verbosity" -#~ msgstr "Controla el registro del sistema y la salida de consola." - -#~ msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking" -#~ msgstr "" -#~ "Forza el uso del DNS del enrutador en dispositivos locales, también " -#~ "conocido como Secuestro de DNS" - -#~ msgid "Individual domains to be blacklisted" -#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista negra" - -#~ msgid "Individual domains to be whitelisted" -#~ msgstr "Dominios individuales para ser incluidos en la lista blanca" - -#~ msgid "Start Simple Adblock service" -#~ msgstr "Iniciar el servicio Simple Adblock" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted" -#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista negra" - -#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted" -#~ msgstr "URL a listas de dominios que se incluirán en la lista blanca" - -#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted" -#~ msgstr "URL a listas de hosts para ser incluidos en la lista negra" - -#~ msgid "" -#~ "Attempt to create a compressed cache of final block-list on the router." -#~ msgstr "" -#~ "Intente crear un caché comprimido de la lista de bloqueo final en el " -#~ "enrutador." - -#~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" -#~ msgstr "Habilitar la salida de depuración a /tmp/simple-adblock.log" - -#~ msgid "" -#~ "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing " -#~ "service start time" -#~ msgstr "" -#~ "Inicie todas las descargas y el procesamiento de listas simultáneamente, " -#~ "reduciendo el tiempo de inicio del servicio" - -#~ msgid "Run service after set delay on boot" -#~ msgstr "" -#~ "Ejecutar el servicio después de establecer el retraso en el arranque" - -#~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" -#~ msgstr "" -#~ "Detenga la descarga si se detiene durante un número de segundos " -#~ "establecido" -- cgit v1.2.3