From 40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Wed, 7 Nov 2018 18:10:59 +0200 Subject: i18n: sync translations, add location annotatations Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman --- applications/luci-app-qos/po/ca/qos.po | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+) (limited to 'applications/luci-app-qos/po/ca') diff --git a/applications/luci-app-qos/po/ca/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/ca/qos.po index e1430f1ad3..8f5bceb282 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/ca/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/ca/qos.po @@ -15,59 +15,77 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 #, fuzzy msgid "Calculate overhead" msgstr "Calcula càrrega (overhead)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33 msgid "Classification Rules" msgstr "Regles de classificació" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19 msgid "Classification group" msgstr "Grup de classificació" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79 msgid "Comment" msgstr "Comentari" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61 msgid "Destination host" msgstr "Host de destí" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27 msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "Velocitat de baixada (kbit/s)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 msgid "Enable" msgstr "Habilita" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 #, fuzzy msgid "Half-duplex" msgstr "Half-duplex" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12 msgid "Interfaces" msgstr "Interfícies" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77 msgid "Number of bytes" msgstr "Nombre de bytes" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73 msgid "Ports" msgstr "Ports" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13 msgid "QoS" msgstr "QoS" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 msgid "Quality of Service" msgstr "Qualitat de Servei" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56 msgid "Source host" msgstr "Host d'origen" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39 msgid "Target" msgstr "Host de destí" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30 msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "Velocitat de pujada (kbit/s)" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8 #, fuzzy msgid "" "With QoS you can prioritize " @@ -76,21 +94,30 @@ msgstr "" "Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o " "serveis." +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67 +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75 msgid "all" msgstr "tots" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20 msgid "default" msgstr "per defecte" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41 msgid "express" msgstr "exprés" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43 msgid "low" msgstr "baix" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42 msgid "normal" msgstr "normal" +#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40 msgid "priority" msgstr "prioritat" -- cgit v1.2.3