From 291dd24819eecf5c6b878d5b82d917cfea765505 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Wed, 10 Apr 2024 20:20:12 +0300 Subject: treewide: Sync translations Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman --- applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po | 483 ++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 300 insertions(+), 183 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/tr') diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po index 607e765a43..e4b0d4067a 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310 msgid "%s" msgstr "%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278 msgid "%s binary cannot be found" msgstr "%s ikili dosyası bulunamadı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 msgid "" "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing " "anything in this section! Change any of the settings below with extreme " @@ -30,20 +30,23 @@ msgstr "" "%sREADME%s 'yi kontrol ettiğinizden emin olun! Aşağıdaki ayarlardan herhangi " "birini çok dikkatli değiştirin!%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" msgstr "AdGuardHome ipset" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253 msgid "Add Ignore Target" msgstr "Görmezden Gelinecek Hedef Ekle" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255 msgid "" "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "details." @@ -51,11 +54,11 @@ msgstr "" "İlkelere ilişkin arayüzler listesine 'yoksay' seçeneğini ekler. Ayrıntılar " "için %sREADME%s dosyasına bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54 msgid "Advanced Configuration" msgstr "Gelişmiş Yapılandırma" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be " "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " @@ -65,7 +68,7 @@ msgstr "" "harflerle) belirtilmesine izin verir. OpenVPN tünellerinizde tun * veya tap " "* dışında geliştirme seçeneği varsa faydalı olabilir." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored " "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " @@ -75,100 +78,108 @@ msgstr "" "harflerle) belirlemeye izin verir. Yönlendiricide hem VPN sunucusu hem de " "VPN istemcisi çalıştırılıyorsa yararlı olabilir." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51 msgid "Basic Configuration" msgstr "Temel Yapılandırma" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337 msgid "Chain" msgstr "Zincir" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79 msgid "Condensed output" msgstr "Yoğunlaşmış çıktı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274 msgid "Config (%s) validation failure" msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "" "Hem sistem günlüğünü hem de konsol çıktı ayrıntı düzeyini kontrol eder." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379 msgid "Custom User File Includes" msgstr "Özel Kullanıcı Dosyası İçerir" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313 msgid "Custom user file '%s' not found or empty" msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' bulunamadı veya boş" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370 msgid "DSCP Tag" msgstr "DSCP Etiketi" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357 msgid "DSCP Tagging" msgstr "DSCP Etiketleme" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204 msgid "Default ICMP Interface" msgstr "Varsayılan ICMP Arayüzü" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:487 msgid "Disable" msgstr "Devre dışı bırak" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı bırakıldı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481 msgid "Disabling %s service" msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." msgstr "" "Bu protokolleri Web kullanıcı arayüzündeki protokol sütununda görüntüleyin." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 +msgid "" +"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " +"confdir." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" msgstr "Dnsmasq ipset" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152 msgid "Dnsmasq nft set" msgstr "Dnsmasq nft kümesi" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları zorlamayın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:468 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:462 msgid "Enabling %s service" msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:315 msgid "Error running custom user file '%s'" msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 +msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/" "QoS. Change with caution together with" @@ -176,23 +187,35 @@ msgstr "" "Hizmet tarafından kullanılan FW Maskesi. SQM / QoS ile çakışmayı önlemek " "için yüksek maske kullanılır. Dikkatli bir şekilde değiştirin" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 +msgid "Failed to download '%s'!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 +msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 +msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237 -msgid "Failed to resolve %s" -msgstr "%s çözülemedi" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 +msgid "Failed to resolve '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" msgstr "'%s' kurulumu başarısız oldu" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319 msgid "Failed to set up any gateway" msgstr "Herhangi bir ağ geçidi kurulamadı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205 msgid "Force the ICMP protocol interface." msgstr "ICMP protokol arayüzünü zorla." @@ -200,56 +223,77 @@ msgstr "ICMP protokol arayüzünü zorla." msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" msgstr "luci-app-pbr için UCI ve dosya erişimi verin" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160 msgid "IPv6 Support" msgstr "IPv6 Desteği" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 msgid "Ignored Interfaces" msgstr "Yoksayılan Arayüzler" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 +msgid "Inactive (Disabled)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 +msgid "" +"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " +"support." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 -msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" -msgstr "%s politikası için IPv4 ekleme başarısız oldu" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 +msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234 -msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" -msgstr "%s politikası için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 +msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." msgstr "Kurulu AdGuardHome (%s) 'ipset_file' seçeneğini desteklemiyor." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346 msgid "Interface" msgstr "Arayüz" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface" msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 +msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" msgstr "Yerel adresler / cihazlar" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302 msgid "Local ports" msgstr "Yerel bağlantı noktaları" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 -msgid "Mismatched IP family between in policy %s" -msgstr "%s politikası arasında eşleşmeyen IP ailesi" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 +msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280 msgid "" "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local " "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. " @@ -261,71 +305,81 @@ msgstr "" "tutucular yalnızca biçimi/söz dizimini temsil eder ve alanlar boş " "bırakılırsa kullanılmaz." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207 msgid "No Change" msgstr "Değişiklik yok" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70 msgid "Not installed or not found" msgstr "Yüklü değil veya bulunamadı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75 msgid "Output verbosity" msgstr "Çıktı ayrıntı düzeyi" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." msgstr "Lütfen bu seçeneği değiştirmeden önce %sREADME%s bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" msgstr "" "Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zinciri' " "'PREROUTING' olarak ayarlayın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" msgstr "" "Lütfen 'zincir' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'zincir'i 'ön " "yönlendirme' olarak ayarlayın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" msgstr "" "Lütfen 'proto' ayarını kaldırın veya '%s' politikası için 'proto'yu 'tümü' " "olarak ayarlayın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" msgstr "" "Lütfen '%s' politikası için 'src_addr', 'src_port' ve 'dest_port' ayarını " "kaldırın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278 msgid "Policies" msgstr "Politikalar" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308 msgid "Policy '%s' has an unknown interface" msgstr "'%s' politikasının bilinmeyen bir arayüzü var" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306 msgid "Policy '%s' has no assigned interface" msgstr "'%s' politikasının atanmış arayüzü yok" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters" msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348 +msgid "" +"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 +msgid "Policy Based Routing" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme - Yapılandırma" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144 msgid "Policy Based Routing - Status" msgstr "Politika Tabanlı Yönlendirme - Durum" @@ -333,61 +387,61 @@ msgstr "Politika Tabanlı Yönlendirme - Durum" msgid "Policy Routing" msgstr "Politika Yönlendirme" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing" msgstr "Yönlendirmeyi ayarlarken boş tid/işaret veya arayüz adı alındı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308 msgid "Remote addresses / domains" msgstr "Uzak adresler / alanlar" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314 msgid "Remote ports" msgstr "Uzak bağlantı noktaları" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 -msgid "Resolver %s" -msgstr "Çözümleyici %s" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 +msgid "Resolver '%s'" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." msgstr "Çözümleyici seti (%s) bu sistemde desteklenmiyor." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found" msgstr "" "Çözümleyici kümesi desteği (%s) ipset gerektirir ancak ipset ikili dosyası " "bulunamıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found" msgstr "" "Çözümleyici kümesi desteği (%s) nftable'lar gerektirir, ancak nft ikili " "dosyası bulunamıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:430 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başlat" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:424 msgid "Restarting %s service" msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Rule Create option" msgstr "Kural Oluşturma seçeneği" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381 msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " "See the %sREADME%s for details." @@ -395,52 +449,44 @@ msgstr "" "Aşağıdaki kullanıcı dosyalarını kurduktan sonra ancak DNSMASQ'ı yeniden " "başlatmadan önce çalıştırın. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138 -msgid "Running (version: %s using iptables)" -msgstr "Çalışıyor (iptables kullanılarak, sürüm: %s )" - -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141 -msgid "Running (version: %s using nft)" -msgstr "Çalışıyor (nft kullanılarak, sürüm: %s)" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153 +msgid "Running" +msgstr "Çalışıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144 -msgid "Running (version: %s)" -msgstr "Çalışıyor (sürüm: %s)" - -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s dosyasına bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert." msgstr "-A/add için Ekle'yi ve -I/Insert için Ekle'yi seçin." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:513 msgid "Service Control" msgstr "Hizmet Kontrolü" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361 msgid "Service Errors" msgstr "Hizmet Hataları" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236 msgid "Service FW Mask" msgstr "Hizmet FW Maskesi" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 msgid "Service Gateways" msgstr "Hizmet Ağ Geçitleri" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148 msgid "Service Status" msgstr "Hizmet Durumu" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 msgid "Service Warnings" msgstr "Hizmet Uyarıları" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " "%sREADME%s for details." @@ -448,19 +494,19 @@ msgstr "" "Belirli arayüzler için DSCP etiketleri (1 ile 63 arasında) ayarlayın. " "Ayrıntılar için %sREADME%s bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:322 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" msgstr "IPv6 desteği devre dışı olduğundan '%s' IPv6 ilkesi atlanıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:411 msgid "Start" msgstr "Başlat" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:405 msgid "Starting %s service" msgstr "%s hizmeti başlatılıyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221 msgid "" "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" @@ -469,109 +515,111 @@ msgstr "" "QoS ile çakışmayı önlemek için yüksek başlangıç işareti kullanılır. Dikkatli " "bir şekilde değiştirin" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 -msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 +msgid "Status" msgstr "" -"Hizmet tarafından oluşturulan tablolar için Başlatma (WAN) Tablo kimlik " -"numarası." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152 -msgid "Stopped (Disabled)" -msgstr "Durduruldu (Devre dışı)" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 +msgid "Stopped (Disabled)." +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 -msgid "Stopped (version: %s)" -msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 +msgid "Stopped." +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:287 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" msgstr "%s hizmeti durduruluyor" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87 msgid "Strict enforcement" msgstr "Sıkı yaptırım" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları katı bir şekilde uygulayın" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 msgid "Supported Interfaces" msgstr "Desteklenen Arayüzler" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270 msgid "Supported Protocols" msgstr "Desteklenen Protokoller" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 msgid "Suppress/No output" msgstr "Bastır / Çıktı yok" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314 msgid "Syntax error in custom user file '%s'" msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında sözdizimi hatası" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." msgstr "%s varsayılan ağ geçidini gösterir. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124 msgid "The %s is not supported on this system." msgstr "%s bu sistemde desteklenmiyor." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway" msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289 msgid "The %s service is currently disabled" msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120 msgid "The %s support is unknown." msgstr "%s desteği bilinmiyor." -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it" msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 +msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216 -msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters" -msgstr "Nft kümesi adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 +msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249 -msgid "Unknown Error!" -msgstr "Bilinmeyen Hata!" - -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196 -msgid "Unknown Warning." -msgstr "Bilinmeyen Uyarı." +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 +msgid "Unknown error!" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 -msgid "Unknown protocol in policy %s" -msgstr "%s politikasında bilinmeyen protokol" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 +msgid "Unknown protocol in policy '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 +msgid "Unknown warning" +msgstr "" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed" @@ -579,32 +627,104 @@ msgstr "" "'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' " "yüklü değil" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 msgid "Use resolver set support for domains" msgstr "Alan adları için çözümleyici seti desteğini kullan" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80 msgid "Verbose output" msgstr "Ayrıntılı çıktı" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "WAN Table FW Mark" msgstr "WAN Tablosu FW İşareti" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147 -msgid "WAN Table ID" -msgstr "WAN Tablo Kimliği" - -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69 msgid "Web UI Configuration" msgstr "Web UI Yapılandırması" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329 msgid "all" msgstr "tümü" +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 +msgid "fw4 nft file mode" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 +msgid "iptables mode" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 +msgid "nft mode" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#~ msgid "Failed to resolve %s" +#~ msgstr "%s çözülemedi" + +#~ msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" +#~ msgstr "%s politikası için IPv4 ekleme başarısız oldu" + +#~ msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" +#~ msgstr "%s politikası için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu" + +#~ msgid "Mismatched IP family between in policy %s" +#~ msgstr "%s politikası arasında eşleşmeyen IP ailesi" + +#~ msgid "Resolver %s" +#~ msgstr "Çözümleyici %s" + +#~ msgid "Running (version: %s using iptables)" +#~ msgstr "Çalışıyor (iptables kullanılarak, sürüm: %s )" + +#~ msgid "Running (version: %s using nft)" +#~ msgstr "Çalışıyor (nft kullanılarak, sürüm: %s)" + +#~ msgid "Running (version: %s)" +#~ msgstr "Çalışıyor (sürüm: %s)" + +#~ msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." +#~ msgstr "" +#~ "Hizmet tarafından oluşturulan tablolar için Başlatma (WAN) Tablo kimlik " +#~ "numarası." + +#~ msgid "Stopped (Disabled)" +#~ msgstr "Durduruldu (Devre dışı)" + +#~ msgid "Stopped (version: %s)" +#~ msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)" + +#~ msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters" +#~ msgstr "Nft kümesi adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun" + +#~ msgid "Unknown Error!" +#~ msgstr "Bilinmeyen Hata!" + +#~ msgid "Unknown Warning." +#~ msgstr "Bilinmeyen Uyarı." + +#~ msgid "Unknown protocol in policy %s" +#~ msgstr "%s politikasında bilinmeyen protokol" + +#~ msgid "WAN Table ID" +#~ msgstr "WAN Tablo Kimliği" + #~ msgid "Config (%s) validation failure!" #~ msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!" @@ -696,9 +816,6 @@ msgstr "tümü" #~ msgid "Loading" #~ msgstr "Yükleniyor" -#~ msgid "Running" -#~ msgstr "Çalışıyor" - #~ msgid "Select Append for -A and Insert for -I." #~ msgstr "Eklemek için -A için 'yi ve girmek için -I yi seçin." -- cgit v1.2.3