From d40c45fe0646f84bd2dadb012577d076ec311a62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hannu Nyman Date: Wed, 20 Mar 2024 21:52:02 +0200 Subject: treewide: sync translations Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman --- .../luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po | 31 +++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po') diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po index cb7b3e7537..3436a1c825 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po @@ -10,10 +10,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" -#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 -msgid "Configuration" -msgstr "組態" - #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23 msgid "Configuration ID" msgstr "設定 ID" @@ -32,11 +28,11 @@ msgstr "在NextDNS分析中, 匯報區網用戶端資訊." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12 msgid "" -"For further information, go to nextdns.io." +"For further information, go to nextdns.io." msgstr "" -"了解進一步資訊,請前往 nextdns.io。" +"了解進一步資訊,請前往 nextdns.io。" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15 msgid "General" @@ -58,6 +54,10 @@ msgstr "日誌查詢" msgid "Log individual queries to system log." msgstr "將單個查詢記錄到系統日誌中。" +#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 +msgid "Logs" +msgstr "" + #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "NextDNS" @@ -67,10 +67,6 @@ msgstr "NextDNS(DNS級的廣告過濾伺服器)" msgid "NextDNS Configuration." msgstr "NextDNS 設定。" -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15 -msgid "No nextdns related logs yet!" -msgstr "沒有 NextDNS 相關的紀錄!" - #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15 msgid "Overview" msgstr "概覽" @@ -83,9 +79,14 @@ msgstr "匯報客戶端資訊" msgid "The ID of your NextDNS configuration." msgstr "你的 NextDNS 設定 ID。" -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24 -msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." -msgstr "syslog 輸出,僅針對 nextdns 相關訊息進行預過濾。" +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "組態" + +#~ msgid "No nextdns related logs yet!" +#~ msgstr "沒有 NextDNS 相關的紀錄!" + +#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." +#~ msgstr "syslog 輸出,僅針對 nextdns 相關訊息進行預過濾。" #~ msgid "" #~ "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong " -- cgit v1.2.3