From 5a33e3d72d85b8f280f239b70a7355a5629e4beb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jo-Philipp Wich Date: Sat, 11 Apr 2020 21:31:00 +0200 Subject: treewide: resync translation templates Signed-off-by: Jo-Philipp Wich --- applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po | 165 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 82 deletions(-) (limited to 'applications/luci-app-frpc/po/pl') diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po index 617bd0c8a5..9fb59c8e2b 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/pl/frpc.po @@ -11,27 +11,27 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Additional configs" msgstr "Dodatkowe konfiguracje" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "Admin address" msgstr "Adres administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "Admin password" msgstr "Hasło administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "Admin port" msgstr "Port administratora" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "Admin user" msgstr "Administrator użytkownika" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "" "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.
By " "default, this value is \"127.0.0.1\"." @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "AdminAddr określa adres, który serwer administracyjny łączy z adresem.
" "Domyślnie jest to wartość \"127.0.0.1\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 msgid "" "AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this " "value is 0, the admin server will not be started.
By default, this value " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Jeśli ta wartość wynosi 0, serwer administracyjny nie zostanie uruchomiony. " "
Domyślnie ta wartość wynosi 0." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 msgid "" "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login." "
By default, this value is \"admin\"." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "AdminPwd określa hasło, którego będzie używał serwer administracyjny do " "logowania.
Domyślnie ta wartość to \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "" "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login." "
By default, this value is \"admin\"." @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" "AdminUser określa nazwę użytkownika, której serwer administracyjny będzie " "używał do logowania. Domyślnie ta wartość to \"admin\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "Assets dir" msgstr "Assets dir" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 msgid "" "AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load " "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " @@ -79,27 +79,27 @@ msgstr "" "ładował zasoby. Jeśli ta wartość to \"\", zasoby zostaną załadowane z " "pakietu wykonywalnego przy użyciu statik.
Domyślnie ta wartość to \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:125 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126 msgid "Common Settings" msgstr "Wspólne ustawienia" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "Compression" msgstr "Kompresja" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Config files include in temporary config file" msgstr "Pliki konfiguracyjne znajdują się w tymczasowym pliku konfiguracyjnym" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:51 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52 msgid "Custom domains" msgstr "Własne domeny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "Disable log color" msgstr "Wyłącz kolor dziennika" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "" "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " "true." @@ -107,39 +107,39 @@ msgstr "" "DisableLogColor wyłącza kolory dziennika, gdy LogWay == \"konsola\", jest " "ustawiona na true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 msgid "Environment variable" msgstr "Zmienna środowiskowa" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "Exit when login fail" msgstr "Wyjdź, gdy logowanie się nie powiedzie" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:150 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:151 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:152 msgid "HTTP Settings" msgstr "Ustawienia HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 msgid "HTTP password" msgstr "Hasło HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58 msgid "HTTP user" msgstr "Użytkownik HTTP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "" "HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the " "server, in seconds. It is not recommended to change this value.
By " @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "serwera, w sekundach. Nie zaleca się zmiany tej wartości.
Domyślnie ta " "wartość wynosi 30." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "" "HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay " "before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to " @@ -159,19 +159,19 @@ msgstr "" "przed zakończeniem połączenia (w sekundach). Nie zaleca się zmiany tej " "wartości.
Domyślnie ta wartość wynosi 90." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "Heartbeat interval" msgstr "Interwał pulsu" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36 msgid "Heartbeat timeout" msgstr "Limit czasu pulsu" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60 msgid "Host header rewrite" msgstr "Przepisz nagłówek hosta" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "" "HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If " "this value is \"\", the server will be connected to directly.
By default, " @@ -181,46 +181,46 @@ msgstr "" "\"\", serwer zostanie podłączony bezpośrednio.
Domyślnie ta wartość " "jest odczytywana ze zmiennej środowiskowej \"http_proxy\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" msgstr "Jeśli port_zdalny wynosi 0, frps przypisze Ci losowy port" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 msgid "Local IP" msgstr "Lokalny IP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:155 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:156 msgid "Local port" msgstr "Port lokalny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "" "LocalIp określa adres IP lub nazwę hosta, do którego ma zostać wysłany proxy." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." msgstr "LocalPort określa port, do którego należy się zwrócić." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:56 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57 msgid "Locations" msgstr "Lokalizacje" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "Log level" msgstr "Poziom logowania" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 msgid "Log stderr" msgstr "Dziennik stderr" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:8 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:9 msgid "Log stdout" msgstr "Dziennik stdout" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22 msgid "" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".
By default, this value is \"info\"." @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "LogLevel określa minimalny poziom dziennika. Poprawne wartości to \"trace\", " "\"debug\", \"info\", \"warn\" i \"error\".
Domyślnie jest to \"info\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 msgid "" "LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed " "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " @@ -238,80 +238,81 @@ msgstr "" "logowania. Jeśli jest ona nieprawdziwa, klient spróbuje ponownie, dopóki " "próba logowania nie zakończy się sukcesem.
Domyślnie wartość true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:144 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:145 msgid "Name can not be \"common\"" msgstr "Nazwa nie może być „wspólna”" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14 msgid "" "OS environments pass to frp for config file template, see frp README" msgstr "" "Środowiska systemu operacyjnego przechodzą do frp w celu uzyskania szablonu " -"pliku konfiguracyjnego, patrz frp README " +"pliku konfiguracyjnego, patrz frp README " -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 msgid "" "Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. " "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".
By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" "Protokół określa protokół używany podczas interakcji z serwerem. Prawidłowe " -"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\".
Domyślnie ta wartość to \"" -"tcp\"." +"wartości to \"tcp\", \"kcp\" i \"websocket\".
Domyślnie ta wartość to " +"\"tcp\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:137 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:138 msgid "Proxy Settings" msgstr "Ustawienia proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:154 msgid "Proxy type" msgstr "Typ proxy" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".
By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" -"ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to \"tcp\", \"udp\", \"" -"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\".
Domyślnie ta wartość to \"tcp\"." +"ProxyType określa typ tego proxy. Prawidłowe wartości to \"tcp\", \"udp\", " +"\"http\", \"https\", \"stcp\" i \"xtcp\".
Domyślnie ta wartość to \"tcp" +"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48 msgid "Remote port" msgstr "Port zdalny" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13 msgid "Respawn when crashed" msgstr "Odradzaj się po awarii" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 msgid "Role" msgstr "Rola" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 msgid "Run daemon as group" msgstr "Uruchom demona jako grupę" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11 msgid "Run daemon as user" msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 msgid "Server address" msgstr "Adres serwera" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "Server port" msgstr "Port serwera" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 msgid "" "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.
By default, " "this value is \"0.0.0.0\"." @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "" "ServerAddr określa adres serwera, z którymi chcesz się połączyć.
Domyśl " "domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "" "ServerPort specifies the port to connect to the server on.
By default, " "this value is 7000." @@ -327,28 +328,28 @@ msgstr "" "ServerPort określa port do połączenia z serwerem on.
Domyślnie wartość " "ta wynosi 7000." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:66 msgid "Sk" msgstr "Sk" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:126 -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:130 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:127 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:131 msgid "Startup Settings" msgstr "Ustawienia uruchamiania" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:52 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "Subdomain" msgstr "Subdomena" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "TCP mux" msgstr "Mux TCP" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "" "TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating " "with the server." @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "" "TLSEnable określa, czy podczas komunikacji z serwerem należy stosować TLS, " "czy też nie." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "client to share a single TCP connection. If this value is true, the server " @@ -368,11 +369,11 @@ msgstr "" "prawdą, serwer musi również mieć włączone multipleksowanie TCP.
" "Domyślnie ta wartość to true." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Token" msgstr "Token" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "" "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to " "the server. The server must have a matching token for authorization to " @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "" "zostać wysłane na serwer. Serwer musi mieć pasujący token, aby autoryzacja " "zakończyła się powodzeniem.
Domyślnie ta wartość to \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42 msgid "" "UseCompression controls whether or not communication with the server will be " "compressed.
By default, this value is false." @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "" "UseCompression kontroluje, czy komunikacja z serwerem będzie kompresowana. " "
Domyślnie ta wartość to false." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:41 msgid "" "UseEncryption controls whether or not communication with the server will be " "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " @@ -400,11 +401,11 @@ msgstr "" "Szyfrowanie odbywa się przy użyciu tokenów dostarczonych w konfiguracji " "serwera i klienta.
Domyślnie ta wartość to false." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31 msgid "" "User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other " "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be " @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "" "zmienione na \"{użytkownik}. {Nazwa_ proxy}}.

Domyślnie ta wartość " "to \"\"." -#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:120 +#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:121 #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "frp Client" msgstr "Klient frp" -- cgit v1.2.3